- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Трамвай отчаяния - Алексей Небоходов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вопросы потом. Сейчас важно, чтобы вы были в безопасности, – ответил он и обернулся к своим людям. – Готовьте эвакуацию.
Солдаты закивали, двигаясь быстро и слаженно. Вертолёты начали снижение, их двигатели ревели, но теперь этот звук уже не пугал. Варвара повернулась к Виталию.
– Мы действительно спасены? – спросила она тихо, словно боялась, что её голос разрушит это хрупкое ощущение.
– Пока не уверен, – ответил он. Его взгляд снова метался, словно он искал угрозу там, где её уже не могло быть. – Но выбора у нас нет.
Глава 19
Люксовый «аурус» с мягко мерцающими огнями фар мчался по набережным и улицам Москвы. Его мощный двигатель работал почти бесшумно, а колёса, как будто скользя, не оставляли звукового следа на идеально ровном асфальте. Внутри царила напряжённая тишина, нарушаемая лишь едва слышным шорохом вентиляции.
На заднем сидении, в кожаных креслах цвета тёмного шоколада, сидели Варвара и Виталий. Её взгляд был устремлён в окно, за которым мимо проносились архитектурные шедевры и современные стеклянные громады, отражающие приглушённый свет уличных фонарей. Она пыталась уловить каждую деталь, словно хотела убедиться, что вернулась в знакомый мир.
Виталий сидел неподвижно, выпрямившись и скрестив руки на груди. Он смотрел прямо перед собой, его лицо оставалось бесстрастным, но в глазах читалась настороженность. Варвара бросила на него короткий взгляд, но ничего не сказала. Её собственные мысли смешались в неразрешимый клубок.
Впереди, рядом с водителем, сидел офицер ФСО – тот самый, который несколько часов назад объявил их находящимися под государственной защитой. Его чёткий профиль был виден в мягком свете приборной панели. Он не отрывал взгляда от дороги, но периодически кивал на поступающие сообщения в наушник, подтверждая их коротким «понял». Казалось, он полностью сосредоточен на своей задаче, но в его движениях угадывалась сдержанная уверенность человека, привыкшего держать ситуацию под контролем.
– Куда мы едем? – наконец нарушил молчание Виталий. Его голос прозвучал ровно, но в нём чувствовалась внутренняя напряжённость.
Офицер слегка повернул голову, но не обернулся.
– В Кремль, – ответил он лаконично. – Там вы будете в полной безопасности.
– В полной безопасности? – переспросила Варвара, её голос звучал сухо, почти саркастично. Она повернулась к офицеру, её глаза блестели от смешанных эмоций. – Что это вообще значит? Нас спасают от одной угрозы, чтобы бросить в другую?
– Вы не в той ситуации, чтобы задавать такие вопросы, – спокойно сказал офицер, глядя на дорогу. Его тон не был грубым, но в нём звучала нотка твёрдости. – Мы действуем в ваших интересах. Если бы не наша помощь, вы бы сейчас были мертвы.
Варвара на секунду замолчала, её пальцы сжались в кулак на подлокотнике. Она хотела ответить, но Виталий прервал её.
– Кто приказал защищать нас? – спросил он, его голос стал резче. – Почему ФСО вмешалась?
Офицер сделал короткую паузу, будто выбирал, что именно сказать.
– Это вопрос не ко мне, – ответил он, не отводя взгляда от дороги. – В Кремле вам всё объяснят.
Варвара усмехнулась, её глаза снова устремились в окно.
– Всё объяснят… – повторила она тихо, почти для себя.
«Аурус» плавно свернул на боковую улицу, ведущую к Боровицким воротам. Металлические створки, обрамлённые массивными каменными колоннами, медленно распахнулись, пропуская автомобиль внутрь. Лёгкий гул электрических приводов разрезал тишину, и ворота сразу же закрылись за ними, отсекая ночной шум Москвы.
За воротами открылся строгий и величественный ансамбль зданий, освещённых мягким светом, который подчёркивал их монументальность. Тени от башен Кремля ложились на брусчатку, создавая впечатление величия и тайны. Варвара почувствовала, как холод пробежал по её спине, словно сама атмосфера этого места напоминала о его значении.
– Никогда не думала, что окажусь здесь, – произнесла она едва слышно, больше для себя, чем для кого-то ещё.
Виталий лишь мельком взглянул на неё. Его лицо оставалось непроницаемым. Но в глубине глаз мелькнуло что-то, что можно было принять за согласие или понимание. Он смотрел прямо перед собой, словно пытался прочесть ответы на незаданные вопросы в линиях строгой архитектуры.
Машина замедлилась. Колёса мягко коснулись брусчатки, и вскоре она остановилась возле одного из зданий. Его фасад был строгим, почти аскетичным, но каждая деталь выдавали силу и власть, присущие только этому месту. Свет от уличных фонарей отражался от гладких гранитных плит, из которых были выложены ступени у входа.
Водитель первым покинул автомобиль, быстро обойдя его и открыв дверь для офицера. Тот вышел, выпрямился и жестом указал Варваре и Виталию следовать за ним.
– Пошли, – коротко бросил Виталий, выпрямляясь на заднем сидении и выходя наружу. Его голос звучал ровно, но усталость проскальзывала в интонации.
Варвара выбралась следом, ощутив резкий контраст между тёплым салоном автомобиля и холодным ночным воздухом. Пальцы непроизвольно дрожали, но она понимала, что это не от холода. Она огляделась, и перед глазами вновь предстали величественные стены, обрамлявшие пространство. Взгляд Варвары задержался на массивных дверях здания, куда им предстояло войти.
– Добро пожаловать, – коротко произнёс офицер, повернувшись к ним. Его голос звучал ровно, без тени эмоций. – Внутри вы получите ответы на все вопросы.
Варвара и Виталий обменялись короткими взглядами. В её глазах читалась смесь усталости и недоверия, а его взгляд оставался холодным, сосредоточенным. Они молча сделали шаг вперёд, начав подниматься по ступеням. Каждый их шаг раздавался глухим эхом, словно даже это место было частью чего-то большего, чего они пока не могли понять.
Кремлёвский коридор тянулся перед ними, словно бесконечная галерея, где время, казалось, утратило своё значение. Высокие своды потолка отражали приглушённый свет, льющийся из элегантных люстр. Каждый шаг отдавался глухим эхом по идеально отполированному полу, создавая ощущение, что они идут не в тишине, а сквозь какую-то древнюю память.
Варвара шла рядом с Виталием, и её взгляд блуждал по стенам, увешанным массивными портретами и старинными гобеленами. Лица на портретах смотрели строго, оценивая каждого, кто осмелился переступить этот порог. Офицер ФСО шёл впереди с уверенной, но неторопливой выправкой. Его чёрная форма контрастировала с белизной стен, подчёркивая строгость обстановки.
– Сколько ещё? – тихо спросила Варвара, стараясь не нарушить церемониальный ритм шагов.
Офицер не обернулся, но ответил, не замедляя хода:
– Скоро.
Виталий молчал. Его лицо оставалось непроницаемым. Он смотрел прямо перед собой, словно пытался предугадать, что ждёт их за следующими дверями. Однако в его движениях читалась напряжённость, а пальцы, сжатые в кулак, выдавали скрытую тревогу.
Коридор сделал плавный поворот, и впереди показалась массивная деревянная дверь, украшенная резным орнаментом. Она была единственной на этом отрезке пути, как будто сама по себе являла символ чего-то

