- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Популярный самоучитель французского языка - Наталья Валерьевна Путилина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Valérie :– Vous n’avez plus du tout de catégorie standard ?
Réceptionniste :– Non, je suis désolé, madame, c’est la haute saison et beaucoup de chambres sont déjà réservées depuis longtemps, l’hôtel est quasiment complet.
Valérie :– D’accord, encore un petit renseignement. Le petit déjeuner est inclus dans le prix de la chambre ? Et y a-t-il le wif dans les chambres ?
Réceptionniste :– Oui, le prix de la chambre comprend le petit déjeuner bufft et le wif est accessible dans toutes les chambres gratuitement.
Valérie :– Très bien, je vais la prendre.
Réceptionniste :– C’est à quel nom, s’il vous plaît ?
Valérie :– M. et Mme Duhamel.
Réceptionniste :– Je vais prendre également votre numéro de téléphone ainsi qu’un numéro de carte de crédit en garantie.
Valérie :– Alors... mon portable est le 07 89 21 93 14 et ma carte de crédit est une mastercard : 5436 5127 7642.
Réceptionniste :– Très bien madame, c’est réservé. Je vous envoie un e-mail de confimation dans quelques minutes.
Словарь
lierre (m) плющ (зд. в названии отеля)
réserver забронировать
supérieur верхний
lit (m) double двойная кровать
coin (m) угол
salon (m) большая комната
canapé-lit (m) диван-кровать
haute saison (f) высокий сезон
être réservé быть забронированным
depuis longtemps уже давно
quasiment почти
complet полный, заполненный
renseignement (m) сведения, информация
petit déjeuner (m) завтрак
inclus включенный (в стоимость)
comprendre включать
bufft (m) шведский стол
accessible доступный
gratuitement бесплатно
# Упражнение 4. Ответьте на вопросы к диалогу № 2. Заполните таблицу, пометив vrai (соответствует тексту), faux (не соответствует), on ne sait pas (неизвестно).
Questions ¦ vrai ¦ faux ¦ on ne sait pas
1. Julien est réceptionniste à l’hôtel.
2. L’hôtel se trouve à Arcachon.
3. Valérie veut réserver une chambre pour trois nuits.
4. Il reste peu de chambres dans l’hôtel.
5. Le petit déjeuner est inclus dans le prix.
6. Il faut installer un canapé-lit pour Elise.
7. On peut prendre le petit déjeuner dans la chambre.
8. Pour réserver il faut donner son nom et son adresse postale.
9. Le numéro de téléphone de l’hôtel est le 07 89 21 93 14
10. Valérie va envoyer un mail de confimation à l’hôtel.
* Упражнение 5. Прослушайте диалог, изучите словарь к диалогу. Прочитайте диалог вслух, постарайтесь запомнить основные слова и выражения.
ДИАЛОГ 3
Au retour du voyage en Aquitaine
Stéphane :– Alors Elise, es-tu contente de tes vacances ?
Elise :– Oui, j’ai beaucoup aimé le Périgord et la ville de Sarlat et bien entendu, j’ai adoré plus que tout le concert de
Christophe Maé. C’était vraiment super !
Valérie :– C’est vrai que nous avons passé de très bonnes vacances. Et puis nous avons vraiment eu de la chance avec la météo. Nous avons eu très chaud entre 25 et 30 degrés tous les jours sauf la deuxième semaine où nous avons eu deux jours de pluie avec de l’orage.
Stéphane :– Et le petit hôtel familial que tu as trouvé à Bordeaux ... Une petite merveille. Les petits déjeuners étaient excellents, les chambres raffies, spacieuses et calmes. Et pour l’accueil vraiment rien à reprocher. Le personnel de l’hôtel était vraiment très convivial et à l’écoute. C’est une adresse que je vais recommander autour de moi sans hésiter.
Valérie :– Oui, c’est vrai, sauf à Arcachon où on a eu moins de chance avec l’hôtel. Il était selon moi un peu trop éloigné du centre-ville et nous étions obligés de prendre la voiture tous les jours. C’est vrai que la chambre était propre mais elle était un peu petite pour trois et elle n’avait pas autant de charme que celle de Bordeaux.
Словарь
être content de qch быть довольным чем-л.
bien entendu конечно же
plus que tout больше всего
avoir de la chance иметь удачу, везение
météo (f) погода, прогноз погоды
avoir chaud чувствовать жару
sauf кроме
pluie (f) дождь
orage (m) гроза
merveille (f) чудо
raffi утонченный
spacieux просторный
rien à reprocher не в чем упрекнуть
personnel (m) персонал
convivial доброжелательный
être à l’écoute быть внимательным
recommander рекомендовать
autour de moi вокруг меня
sans hésiter не колеблясь
moins меньше
сharme (m) шарм, очарование
# Упражнение 6. Пересказ диалога №3. Поставьте глаголы в скобках в Passé composé и Imparfait.
Les vacances des Duhamel (Каникулы семьи Дюамель)
Les Duhamel __________________________ (rentrer) de vacances. Ils _____________________ (aimer) beaucoup le Périgord et la ville de Sarlat. Ils ______________________ (passer) de bonnes vacances. Il ____________(faire) très beau sauf quelques jours avec des orages. L’hôtel à Bordeaux ______________ (être) une petite merveille. Les chambres __________________ (être) raffies et spacieuses, le personnel ___________________ (être) convivial. Valérie _____________________ (ne pas aimer) trop l’hôtel à Arcachon, parce que ce ____________________ (être) loin et il ___________________ (ne pas avoir) autant de charme que l’hôtel à Bordeaux. Elise ________________ (être) aussi contente, elle __________________(pouvoir) assister au concert de Christophe Maé, son chanteur préféré.
2. ЛЕКСИКА
ПОДГОТОВКА К ПУТЕШЕСТВИЮ: ВИЗА, СТРАХОВКА, БРОНИРОВАНИЕ ГОСТИНИЦЫ
se renseigner sur le pays, la ville собрать информацию о стране, городе
faire une demande du visa au Consulat запросить визу в консульстве
obtenir le visa Schengen получить Шенгенскую визу
acheter une assurance купить страховку
acheter tout ce qui est nécessaire купить все, что нужно
faire les valises собрать чемоданы
emporter les vêtements взять одежду
emmener les enfants взять с собой детей
les animaux sont acceptés разрешено размещение с животными
les animaux ne sont pas acceptés запрещено размещение с животными
la haute saison высокий (пиковый) сезон
la basse saison низкий сезон
réserver les billets забронировать билеты
réserver l’hôtel забронировать гостиницу
c’est complet гостиница заполнена
il y a de la place есть места
l’hôtel 2 étoiles, 3 étoiles, 4 étoiles, 5 étoiles гостиница 2, 3, 4, 5 звезд
tout est compris все включено
en pension complète полный пансион
en demi-pension полупансион
prendre la chambre взять номер
avec salle de bains et toilettes с ванной и туалетом
avec vue sur la mer с видом на море
avec vue sur la montagne

