- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Популярный самоучитель французского языка - Наталья Валерьевна Путилина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
voyager
Je voyageais Я путешествовал
Tu voyageais Ты путешествовал
Il voyageait Он путешествовал
Elle voyageait Она путешествовала
Nous voyagions Мы путешествовали
Vous voyagiez Вы путешествовали
Ils voyageaient Они путешествовали
Elles voyageaient Они путешествовали (ж. р., мн. ч.)
commencer
Je commençais Я начинал
Tu commençais Ты начинал
Il commençait Он начинал
Elle commençait Она начинала
Nous commencions Мы начинали
Vous commenciez Вы начинали
Ils commençaient Они начинали
Elles commençaient Они начинали (ж. р., мн. ч.)
# Упражнение 19. Поставьте глаголы в скобках в Imparfait:
1. Je____________________ dix ans, je________________à l’école, je ______________________ un bon élève. (avoir, aller, être).
2. Nous _________________ à Paris, nous _________________ souvent aux théâtres et aux musées. (habiter, sortir)
3. Avant tu _______________ du jogging tous les matins. (faire)
4. Autrefois elle __________________du violon. (jouer)
5. Vous ____________________ beaucoup d’amis, quand vous ____________________ en France. (avoir, être)
6. Je me souviens très bien de cet hôtel : il __________________ au centre-ville et ________________ très agréable et propre. (se trouver, être)
7. Son fincé ? Il _____________________________ grand, eau, intelligent et _________________ beaucoup les voyages. (être, aimer)
8. Ils ______________________dans ce restaurant. (manger)
9. Tout le monde le _____________________, quand il __________________ à parler. (regarder, commencer)
10. A cette époque-là il _________________chez Eksma et ___________________ du personnel. (travailler, s’occuper)
# Упражнение 20. Заполните текст глаголами из списка в Imparfait.
rester, aimer, pouvoir, avoir (2), être, habiter
A 18 ans, je suis partie étudier à l’université. Je _____________(1) alors en colocation avec une autre jeune file. Nous ___________(2) des caractères très diffrents. Je___________________(3) étudier, _______________(4) tranquille à l’appartement, je _____________ (5) passer des journées entières à lire des livres alors que ma colocataire _________________(6) très active, très bavarde et _______________ (7) toujours besoin de sortir , de rencontrer du monde. Au début, j’ai pensé plusieurs fois à essayer de trouver une nouvelle colocataire mais après quelques semaines j’ai découvert une personne très intéressante et très attachante. Nous avons appris à nous connaître et nous avons vécu ensemble pendant toutes nos années d’études à la fac. Et depuis cette période, nous sommes toujours des amies inséparables. Nous nous téléphonons très souvent pour avoir des nouvelles l’une de l’autre.
Сравнение Passé composé и Imparfait
Необходимо различать контексты, в которых употребляется Passé composé и Imparfait.
Passé composé обозначает завершенное действие и употребляется со словами hier, avant-hier, un jour, il y a un an, la semaine dernière.
Imparfait обозначает длительное действие, используется для описания и часто служит фоновым действием для Passé composé. Imparfait часто сопровождается наречиями avant, autrefois, souvent, parfois, à cette époque-là.
J’avais 18 ans. / Je suis parti étudier à l’Université.
Мне было 18 лет. / Я отправился учиться в Университет.
Je me promenais dans le parc. / Je l’ai rencontré.
Я гулял в парке. / Я его встретил.
# Упражнение 21. Переведите текст.
Я приехала в Париж 10 июля. Я быстро нашла свою гостиницу и решила сразу же выйти погулять в город. Погода была прекрасная. На улицах было много народу. Это было воскресенье. Все гуляли и отдыхали. Я пошла в центр города на Елисейские Поля, села на террасу кафе и начала смотреть на парижан. На некоторое время я почувствовала себя парижанкой. Это было незабываемо.
КОСВЕННЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (COMPLÉMENT D’OBJET INDIRECT)
Одушевленные существительные, вводимые предлогом à, могут заменяться на косвенные местоимения:
me мне
te тебе
lui ему / ей
nous нам
vous вам
leur им
Такие местоимения часто употребляются с «коммуникативными» глаголами:
dire à quelqu’un сказать кому-л.
parler à quelqu’un говорить кому-л.
écrire à quelqu’un писать кому-л.
envoyer à quelqu’un посылать кому-л.
répondre à quelqu’un отвечать кому-л.
téléphoner à quelqu’un звонить кому-л.
offir à quelqu’un дарить кому-л.
sourire à quelqu’un улыбаться кому-л.
souhaiter à quelqu’un желать кому-л.
Je dis à mes amis de venir chez moi. → Je leur dis de venir chez moi.
Я говорю своим друзьям приехать ко мне. → Я им говорю приехать ко мне.
J’écris un message à mon ami français. → Je lui écris un message.
Я пишу сообщение своему французскому другу. → Я ему пишу сообщение.
# Упражнение 22. Замените косвенные дополнения на местоимения.
1. Je parle à ma soeur. → _____
2. Tu écris à André et Antoine. → _____
3. Il envoie un texto à ses amis.→ _____
4. Nous répondons au professeur.→ _____
5. Il offe des flurs à sa femme.→ _____
6. Tu souris (à moi)[17].→ _____
7. Je souhaite une bonne fête (à vous)[18].→ _____
Употребление косвенных местоимений в изученных временах (Présent, Futur proche, Passé récent, Passé composé, Impératif)
В Présent косвенное местоимение ставится перед глаголом:
J’offe un cadeau à mon ami. → Je lui offe un cadeau.
Я дарю подарок другу. → Я ему дарю подарок.
Je ne téléphone pas à Michel. → Je ne lui téléphone pas.
Я не звоню Мишелю. → Я ему не звоню.
В Futur proche местоимение ставится перед инфинитивом:
Je vais parler à Michel et Anne de ce voyage.→ Je vais leur parler de ce voyage.
Я собираюсь рассказать Мишелю и Анне об этом путешествии. → Я собираюсь поговорить с ними об этом путешествии.
Je ne vais pas écrire à Olga. → Je ne vais pas lui écrire.
Я не собираюсь писать Ольге. → Я не собираюсь ей писать.
В Passé récent местоимение ставится перед инфинитивом.
Je viens de téléphoner à Pierre. → Je viens de lui téléphoner.
Я только что позвонил Пьеру. → Я только что ему позвонил.
В Passé composé местоимение ставится перед вспомогательным глаголом.
J’ai répondu à mes amis. → Je leur ai répondu.
Я ответил своим друзьям. → Я им ответил.
Je n’ai pas écrit à mes amis. → Je ne leur ai pas écrit.
Я не написал своим друзьям. → Я им не написал.
В Impératif местоимения ставятся после глагола в утвердительной форме и перед ним — в отрицательной:
Ecris-leur, s’il te plaît. Напиши им, пожалуйста.
Ne leur écris pas, s’il te plaît. Не пиши им, пожалуйста.
Интересно то,

