- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дикий цветок - Вирджиния Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И это вместо того, чтобы обрадоваться, спросить, как пожилой человек перенес дальнюю дорогу… От тебя так давно нет вестей, что я грешным делом подумал, что ты взял и уплыл в Китай. Или вообще помер…
В голосе сквозь шутливые нотки слышалась настоящая горечь. Кейтлин взглянула на Джейка и не поверила своим глазам. Ни разу она не видела его таким растерянным и беспомощным. Непогрешимый Джейк Лесситер стоял посреди перрона и, как мальчишка, не знал, что делать.
— Ничего со мной не случилось, — наконец ответил он, несколько разрядив обстановку. Фарфоровая спутница деда сразу же воспользовалась этим.
— Джейк, дорогой, — промурлыкала она, изящно улыбнувшись. — Ты не хочешь познакомить нас со своей спутницей?.. И, может, уйдем, наконец, с этого ужасного перрона?
Ее взгляд, обращенный на Кейтлин, был холодным и оценивающим. Дед Лесситера — Джейкоб Кресвелл, как он представился, казался добрее. Узнав имя Кейтлин, сказал даже, что весьма удивлен, как на бесплодных почвах Запада могут произрастать такие благоуханные цветы. Кейт не очень поняла, что он имел в виду, но решила, что ничего обидного в его словах нет.
— Благодарю вас, мистер Кресвелл, — пробормотала она, чувствуя крепнущее желание вырвать свою ладонь из пальцев Джейка и убежать. Она чувствовала себя явно лишней в этой компании.
Фарфоровую блондинку представили как мисс Оуэн. Имя сразу не понравилось Кейтлин, но больше всего захотелось узнать, какую роль эта кукла играла или собиралась сыграть в жизни Джейка.
Кейтлин украдкой бросала взгляды на отмытое до сияющей розовости лицо мисс Оуэн и все больше понимала, насколько они разные. Мадемуазель с тонкими пальчиками и крохотными ушками не могла иметь ничего общего с той жизнью, к которой привыкла Кейтлин. Ее можно представить только в дорогом салоне пульмановского вагона, окруженную поклонниками в белых смокингах. Кейтлин видела такое на картинках в журналах. Но главное заключалось в ее манере вести себя, в ее взгляде. Так могла озираться вокруг только смертельно уставшая от жизни старуха. Присутствия Кейтлин она вообще не замечала, ставя ее не выше воробьев, прыгавших по краю платформы.
— Джейк, — произнесла она хорошо поставленным голосом, а изящный жест правой руки сразу известил, сколько денег было потрачено родителями на ее образование, — неужели ты не рад нас видеть?
— Как раз сейчас и не очень, Шарлин.
Джейк никак не мог справиться с растерянностью, и было видно, что сердится на себя за это.
— Мы не вовремя! — с некоторым пафосом, но без всякого смущения произнесла мисс Оуэн. — Ну извини. Наверное, нужно было известить тебя заранее, но мы как-то не придумали способа…
И все-таки в голосе ее сквозили нотки раздражения.
— Если бы и известили, — рассеянно отозвался Джейк, — не знаю, сумел бы вас встретить или нет. Дел полно… Кроме того, и повести-то вас некуда. Сам в таком свинарнике живу…
— Джейк, — укоризненно сказал дед, — это уже верх невежливости!
— Да. Может быть, нам сразу уехать? — резюмировала мисс Оуэн.
Кейт, откровенно говоря, была совсем не против.
— Извини. — Джейк пожал плечами. ― Нравы здесь простые. Я и на вокзале оказался только потому, что преследую опасного преступника и мне нужно срочно уехать из города.
Мисс Оуэн поджала губы с таким видом, словно ничего иного от этой поездки и не ожидала.
— Вот так дела, — искренне огорчился Джейкоб Кресвелл. — Ладно, что поделаешь… Мы, действительно, без приглашения. Если надо, то поезжай, а мы подождем тебя здесь. Я слышал, тут неплохие минеральные источники, а со временем будет шикарный курорт… Шарлин, откровенно говоря, только поэтому и согласилась поехать со мной в такую даль.
Веселый огонек блеснул в глазах Джейка, но тут же погас.
— Вот именно, — очень серьезным тоном сказал он, — Хоть недаром время потеряете.
Они с дедом прекрасно понимали друг друга.
Кейтлин не вслушивалась в вежливые фразы прощания, в обещания Джейка вернуться как можно скорее. Ее гораздо больше интересовало, что он собирался делать дальше. Но когда, усадив деда и мисс Оуэн в экипаж и направив его к самой шикарной гостинице в городе, Джейк вновь немилосердно стиснул руку и потащил ее прочь от вокзала, Кейтлин возмутилась.
— Куда ты меня тащишь?.. Что ты собираешься делать?
Джейк взглянул так, что у нее неприятно засосало под ложечкой.
— На твоем месте я не задавал бы вопросов. Ты столько сегодня натворила, что тебя пристрелить мало!
Кейтлин каждую секунду клялась вести себя сдержанно, но последнее было уже слишком.
— Черт побери! — Она с такой силой дернула руку, что Джейк остановился. — А что я должна была делать? Сидеть и ждать, когда ты вернешься и придумаешь какую-то новую пытку?! Если хочешь, пристрели меня сейчас! Но терпеть твои издевательства я больше не намерена!
На улице быстро темнело, кое-где зажглись фонари. Джейк некоторое время молчал, озадаченно вглядываясь в ее лицо. Потом хмыкнул и проговорил бесстрастно и холодно:
— Наверное, стоит пристрелить. Но это слишком легко… Самое правильное — сдать тебя Дюрану. Что я и хотел сделать, когда бежал за тобой на вокзал. Но сейчас я отведу тебя к маршалу, и пусть делает с тобой, что хочет!
Сначала Кейтлин даже не поняла, что он сказал. Потом испугалась. А Джейк, опять стиснув ее запястье будто железными тисками, огромными шагами заспешил по улице, так что Кейтлин приходилось почти бежать, чтобы поспеть за ним… Она лихорадочно соображала, но в голове ничего не укладывалось. Не могла она поверить, что после всего, что между ними было, он готов сдать ее властям.
Наконец Джейк свернул в подворотню на одной из главных улиц. Подтащив Кейтлин к заднему крыльцу ярко освещенного здания, он с такой силой дернул ее за руку, что она перестала упираться, и поздоровался с человеком, охранявшим вход. Тот кивнул Джейку словно старому знакомому и пропустил их внутрь. У Кейтлин отлегло от сердца. Никакой это не офис маршала и, тем более, не тюрьма. Не полагалось в тюрьме пушистых ковров на полу и канделябров на стенах. А вскоре им навстречу стали попадаться шикарные господа в сопровождении не менее разряженных дам, которые рассматривали наряд Кейтлин, не скрывая пренебрежительного недоумения.
Она вздернула подбородок и сделала вид, что ей абсолютно наплевать, но все же была благодарна Джейку, когда он, свернув куда-то, поволок ее вверх по едва освещенной лестнице.
Человек, открывший им дверь на требовательный стук Джейка, выглядел обыкновенно. Может, только вид чересчур усталый. В его глазах на миг мелькнуло изумление, потом он сделал вежливый приглашающий жест.

