- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дикий цветок - Вирджиния Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он уже тысячу раз нарушил закон!
— Но все это надо доказать. А здесь…
— Хочешь, я скажу тебе правду?
Если Хартман и удивился, то виду не подал. Лишь кивнул.
— Я с самого начала хотел разобраться с ним сам. Вывести его на чистую воду и тогда уже с легким сердцем всадить пулю ему в лоб. Сам… — Лесситер все же отвел глаза. — Поэтому я и пришел к тебе, предложил план…
— Значит, ты с самого начала хотел просто убить его, пристрелить как собаку?
— Да, если тебе так нравится.
Маршал невесело усмехнулся.
— Ну спасибо. Хоть сейчас правду сказал…
— Не за что, — глухо отозвался Джейк.
— И что ты думаешь делать теперь? Согласно своему плану?
Джейк посмотрел на маршала и глубоко вздохнул.
— Хотел еще подождать. Понаблюдать, как будет вести себя Дюран, подготовиться… Он бы обязательно попытался найти ее…
— Лесситер, не темни. Ты чего-то не договариваешь.
— Не договариваю. — Джейк с неожиданной злостью взглянул на Хартмана. Только злость относилась вовсе не к маршалу. — Дело в том, что она устроила пожар в доме Паулы и сбежала!.. Поэтому сейчас мне нужно идти на вокзал и срочно ехать в Лидвилл. Пока она и там дел не натворила…
— В Лидвилл? — удивился Хартман, потом сообразил. — А, ну да!.. Женщины все же удивительно глупые создания. Даже самые умные из них…
Глава двадцатая
Взять билет в кассе оказалось проще, чем она думала. Кассир и не взглянул на нее, выдал билет, отсчитал сдачу и уставился равнодушным взглядом в конторку, хотя Кейтлин была уверена, что стук ее сердца разносится по всему вокзалу. Люди на платформе тоже не обратили на нее никакого внимания, только вот до поезда оставалось еще больше часа.
Кейтлин долго стояла у большого стенда, еще и еще раз пробегая глазами расписание, и у нее было чувство, что ее обманули. Наконец, ощутив на себе чей-то взгляд, она торопливо отошла и, оправляя украдкой платье, направилась к самому краю платформы, где приметила пустую скамейку.
Лишь присев и откинувшись на жесткую деревянную спинку, Кейтлин поняла, как устала. Все тело болело и ныло, будто избитое камнями. А теперь еще трястись в поезде! Она вздохнула и стала смотреть вдаль, на круто взбегавшие по горным склонам улицы городка. Приметила красивый трехэтажный дом с высокими французскими окнами. Наверняка отель или что-нибудь в этом духе. Может, и кафе внизу есть… Где подают устриц прямо в раковинах… Почему все так нелепо и неправильно складывалось в ее жизни? Еще неделю назад она прекрасно понимала, что и ради чего делает, знала, что будет делать дальше. Жила той жизнью, к которой привыкла с детства, кроме которой ничего не знала. И вдруг явился невесть откуда Джейк Лесситер. И все перемешалось, перепуталось… Она знала, что ей нужно ехать в Лидвилл, выручать Девона, но какая-то сладкая, пьянящая муть поднималась с самого дна ее души. С того самого дна, о существовании которого Кейтлин до недавних пор и не подозревала. И теперь оказывалось, что, кроме этого дна, ничего больше в ее жизни и не имело значения.
И ехать ей никуда уже не хотелось. А чего хотелось, она сама не знала…
Свисток показавшегося поезда пробудил Кейтлин от горестных раздумий. Весь в клубах пара состав подходил к перрону, публика зашевелилась. Непонятно откуда появился дежурный с фонарем и принялся махать, сообщая машинисту что-то такое, что было понятно только им двоим.
Двери остановившихся вагонов отворились, на платформу стали выходить помятые и заспанные пассажиры. Кейтлин нехотя поднялась со скамейки и направилась к вагону. На душе сделалось спокойно и пусто, она была уверена, что никому не нужна в этой толпе, а там, куда собиралась ехать, нужна еще меньше.
Поднимаясь на площадку вагона, она вдруг ощутила, как внутри все сжалось. И замерла. Потом вздрогнула… С самого начала знала, предчувствовала, что все именно так и будет! Тяжелая рука легла на плечо, и такой знакомый, но сейчас до жути спокойный и вкрадчивый голос произнес:
— И куда это вы собрались, мадам?
Она медленно обернулась. Джейк стоял на платформе и с улыбкой, снизу вверх, смотрел на нее.
— Тебе какая разница? — умудрилась ответить она, подавляя дрожь в голосе.
— А как же я?
— С тобой я разговаривать не хочу! Предатель!..
Его пальцы до боли сжали плечо, но Кейтлин готова была стерпеть и не такое.
— Может, не будем здесь и сейчас выяснять, кто из нас предатель? — Он легонько потянул ее за плечо вниз, и Кейтлин поняла, что сопротивляться бесполезно. Но самое удивительное заключалось в том, что она и не хотела сопротивляться.
— На платформе нам будет удобнее, — сказал он, держа ее за руку и глядя уже сверху вниз. — И не пытайся, — добавил, ощутив ее внезапное движение. — Я привык к твоим выкрутасам, а публике будет в новинку посмотреть, как я потащу тебя за волосы с перрона…
— Ты все равно потащишь, если тебе вздумается.
— Вот здесь ты не права… Я всегда старался быть вежливым с тобой.
— Я заметила. С самого начала…
Ведя беседу, они дошли почти до вокзала, как вдруг услышали громкий крик. Рука Джейка дернулась, он едва не выхватил кольт, но потом, что-то сообразив, вполголоса обратился к Кейтлин:
— Теперь молчи!.. Не говори ни слова. Этим ты здорово поможешь мне… и облегчишь свою участь.
Она уже собралась выложить все, что об этом думала, но тут заметила, как к ним приближается в сопровождении двух носильщиков дородный седовласый господин в очень дорогом пальто, блестящем в свете фонарей цилиндре и отполированных до сияния туфлях. По мере приближения он все шире улыбался и что-то восклицал на иностранном языке. Рядом с ним семенила изящная, словно изваянная из фарфора блондинка, вся в блестящем муслине и кружевных оборках. Она чем-то сразу не понравилась Кейтлин, хотя выглядела очень эффектно со страусовыми перьями на шляпке и кружевным зонтиком, подвешенным на полусогнутой руке.
Сердце Кейтлин подскочило к гортани, потом оборвалось куда-то вниз. Эти люди явно имели какое-то отношение к Джейку. И наверняка — немалое.
Старик, подошедший тем временем к ним, оглядел сияющим взглядом Джейка и только потом обратил внимание на нее.
— Мисс, полагаю, мой негодный внук взял вас с собой в качестве защиты?..
Кейтлин хотела ответить, но обнаружила, что начисто лишилась дара речи.
— А ты откуда узнал, что я приезжаю? — обратился старик уже к Джейку.
И тут все в голове у Кейт стало на место. Внук. Значит, этот седовласый господин был дедом Джейка! Кейтлин ожидала чего угодно, только не такого поворота.
— Понятия не имел, — отозвался Джейк. — Мне и в голову прийти не могло, что ты приедешь. Чем обязан?

