Невеста для Мрака (СИ) - Екатерина Оленева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
— Проснитесь, сударыня.
Открыв глаза, я встретилась взглядом с тем, с мыслью о ком провела целую ночь. Хотя и не романтические видения были тому причиной.
— Приведите себя в порядок, накиньте на себя что-нибудь и следуйте за мной, — распорядился он.
— Куда? — недоверчиво поинтересовалась я.
Дик*Кар*Стал иронично поднял бровь:
— Боитесь, что я уничтожу вас без суда и следствия, моя королева?
— Ну, в данном положении что исследовать-то? — огрызнулась я.
— У пытливого разума всегда найдётся предмет исследования. В любом положении. Кстати, пока что вас ждут всего лишь мои покои, а не темница.
— И что там будет?
— Врач. Тот, в чьей квалификации и в чьем молчании я уверен.
В самом деле, прежде чем знакомить широкую публику с последствиями нашей бурной личной жизни следовало убедиться, в каком именно русле эти последствия развиваются.
Двигался Дик*Кар*Стал так, будто собирался разбежаться и полететь — стремительно и резко. Я едва поспевала за ним в своих мягких тапочках, то и дело норовящих соскользнуть с ноги.
— Ваша милость, — приветствовал меня поклоном невысокий худощавый человек, смуглый, как южанин.
Из-под прямых чёрных бровей глянули спокойные, удивительно светлые для такого смуглого лица, глаза.
— Доктор? — смерила я его вопросительным взглядом.
— Милостью Двуликих, — кивнул он.
— Господин Вуарден принадлежит к потомственным эскулапам, моя королева, — отрекомендовал Дик*Кар*Стал. — Я бы не доверил вас человеку несведущему.
— Нисколько в этом не сомневаюсь.
Цена ошибки в сроках моей беременности была слишком высока, чтобы Темный король не выбрал лучшего из лучших.
— Мои познания в области медицины может подтвердить степень бакалавра медицины льонского колледжа, ваше величество, — заверил лекарь.
Мне это совершенно ни о чём не говорило.
— Ваша милость, прошу вас, — врач указал мне на странное кресло с рычагами-лапками. — Государыня, это неприятная необходимость, но только так я смогу осмотреть вас должным образом.
Есть нечто непередаваемо унизительное в том, чтобы допустить до своего тела другого человека, особенно до его потаённых глубин. Стараясь не выдать охватившее меня смущение и отвращение, я вскарабкалась на металлического монстра. Изо всех сил стараясь представить, как делюсь на плоть и дух. Дух мой, способный порождать огонь, убивать и возрождать, витает высоко, его не касается моя бренная плоть, оставшаяся в умелых и беспощадных руках доктора.
Спустя четверть часа был объявлен вердикт: одиннадцать недель.
***
— Вы уверены, мэтр? — холодно вопросил мой муж.
— Да, ваше величество, уверен, — заверил его доктор. — Именно на этом сроке матка ещё не выходит за пределы тазовой области, но уже заполняет её полностью. Это прощупывается даже через брюшную стенку.
Подробности подобного рода всегда вызывали у меня отвращение. Было что-то в этих процессах совершенно животное, отталкивающее.
— Держите, — бросил Дик*Кар*Стал доктору мешочек с золотом.
Вскоре в королевской опочивальне нас осталось двое — я и мой муж. Мой король. Мужчина, который не был отцом моего ребёнка.
Скрестив руки на груди, с каменным лицом Дик*Кар*Стал резал меня взглядом острым, как лезвие:
— Все демоны хохотали в Бездне, когда мы, миледи, обменивались с вами клятвами перед алтарём. Моя жена, оказывается, не только фурия, о чём мне было доподлинно известно и против чего я, в общем-то не возражал, но в добавок к этому она ещё и шлюха, что устраивать меня никак не может.
— Я не шлюха!
Дик*Кар*Стал поморщился:
— Шлюха или нет, ты принадлежишь мне. Твой позор — это мой позор. На мне и без того грязных пятен предостаточно и, как любому мужчине мне, конечно же, не улыбается провозглашать себя рогоносцем. По этой причине я не стану предавать огласке случившееся. Объявим о вашем положении двору и будем ждать счастливого прибавления в семействе. Признаюсь, честно, если отбросить личные чувства, ваша беременность сейчас мне даже на руку. Возможно, оно образумит Фабриана. Я пригрожу лишить его прав на престол — с появлением нового наследника это станет возможно. А вы, сударыня, молитесь, чтобы родилась девочка. Девочку я позволю вам оставить при дворе, даже дам ей своё имя. В конце концов, хоть Чеаррэ и отменные сволочи, нужно признаться, что они ослепительно красивы, а красивые девочки помогают создавать и укреплять династические связи. Но мальчика я у престола не оставлю. Будьте к этому готовы.
О подобном исходе дела я не смела и мечтать. Сердце немного ныло при мысли о том, что с сыном, буде он у меня родится, придётся расстаться, однако, следует отдать Дик*Кар*Сталу должное, в сложившихся обстоятельствах я не могла рассчитывать на нечто более щедрое и великодушное с его стороны.
— Я пощажу тебя на этот раз, но предупреждаю, если ты ещё хоть раз подведёшь меня, горько об этом пожалеешь. А сейчас возвращайся к себе, моя королева, и позволь придворному лекарю провести осмотр. Уже к вечеру мои подданные получат официальную весть о скором рождении нового наследника Фиарского королевства. Уверен, моего старшего сына это несказанно порадует, — закончил Дик*Кар*Стал с кривой улыбкой.
Собирающиеся над головой тучи так внезапно рассеялись, что с трудом в это верилось. Облегчение я испытала огромное. Не придётся лгать, изворачиваться, бороться. Хвала Двуликим!
— Я могу идти, маэстро?
— Ещё минутку. Я хотел сообщить об этом вчера, но вы, сударыня, огорошили меня своими новостями до такой степени, что мои уже не шли ни в какое сравнение. Мы с войском выдвигаемся к северу, чтобы подавить организованное сыном и его милейшими дядюшками восстание.
— Когда это будет?
— На днях.
— А я?..
— Вы, моя королева? Вы, как и полагается верной жене, последуете за мной.
***
Подготовка к отъезду велась несколько дней. Королевское войско собиралось двигаться вместе с придворным обозом и должно было присоединиться к нему сразу же, как только мы покинем столицу.
С громыханием, подобным раската грома, проехав арку выездных ворот, мы оказались в окружении золотой, серебряной и полированной стали. То был многотысячный отряд, в чей состав входили гордые знаменосцы, рыцари, присягнувшие наёмники и вольные всадники. Впереди ехали командиры, за ними знатные рыцари и оруженосцы, державшие на весу копья и знамёна.
По главному королевскому тракту предстояло ехать несколько дней. Дорога была выложена крупными известняковыми плитами, но непрекращающиеся последнюю неделю дожди сделали её едва проезжей. Копыта коней то и дело увязали в жидкой глине по самые бабки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});