- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Затмение - Линн Пембертон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь открыл Ройоль после первого же звонка.
– Вы опоздали на пятнадцать минут, леди Фрейзер-Уэст. – Он постучал по наручным часам, как бы делая ей замечание. – Я засек время.
Сирена начала было оправдываться, но Ройоль подмигнул, пропуская ее внутрь квартиры, и она поняла, что ее дразнят. Сирена глубоко вздохнула, чтобы справиться с волнением. Эмоции грозили прорваться сквозь обычно невозмутимую маску. Она не знала, что говорить и делать.
– Пойдем в гостиную, – предложил Ройоль, легко касаясь ее руки.
Сирена вздрогнула, словно ее ударило током.
– Ты хорошо себя чувствуешь, Сирена?
– На самом деле не очень. Будто вновь превратилась в молоденькую испуганную девчонку, явившуюся на первое свидание. Мне нужно выпить.
Она прошла мимо него в просторную, освещенную солнцем комнату. Ее глаза блуждали по гостиной, отмечая каждую деталь – оригинальные рисунки обивки и прочих декоративных тканей, очаровательный столик времен Империи, прелестные гравюры на стенах. У Люны хороший вкус – это ее порадовало. Остановившись у раскрытого окна, Сирена смотрела на беспокойные воды Темзы, ничего не видя: ни ряби воды, ни пестрых лодок. Сейчас она могла думать только об одном: спустя все эти годы Ройоль Фергюссон пробуждает в ней те же неподвластные ей чувства.
– Что будешь пить? – спросил Ройоль, держась поодаль.
– Что-нибудь покрепче. Виски… и немного воды.
Он удивленно посмотрел на нее, но ничего не сказал – плеснул в стакан виски и пошел на кухню за водой и льдом. Вернувшись, подошел к окну, где стояла Сирена, и подал ей стакан, полный до краев льда – по карибской привычке. Они стояли рядом и молчали – Сирене показалось, что прошла целая вечность. Она нервно потягивала виски, боясь посмотреть на Ройоля.
Тот наконец нарушил молчание:
– Скажи, что ты испытала, когда увидела меня вчера? Только ответь откровенно – мне нужно знать правду.
Сирена продолжала смотреть на воду Темзы.
– Подумала, что ты для своего возраста прекрасно выглядишь.
Ройоль рассмеялся.
– Ну, спасибо. Мне нравится это выражение – «для своего возраста». Но мне хочется знать твои чувства, а не то, что я неплохо выгляжу… – Он заулыбался, повторяя:…для моего возраста. – Улыбка покинула его лицо: – Ты, кстати, прекрасна в любом возрасте.
– Спасибо, – поблагодарила его Сирена между двумя глотками виски.
– Итак, ответь мне искренне, что ты почувствовала?
Она слегка наклонила голову, а потом резко подняла – их глаза встретились, ее – сверкали как отшлифованные сапфиры, в его взгляде застыл немой вопрос.
– Мне нужно знать.
Сирена отгрызла кусочек льда, он постепенно таял во рту. Быстро проглотив ледяную крошку, она покачала головой.
– У нас был только один день, один незабываемый день, и вот теперь, спустя двадцать семь лет, ты снова входишь в мою жизнь, да еще с дочерью. Что я могу чувствовать, Ройоль? Я потрясена, взволнована, испугана… и просто не знаю, как жить дальше.
Голос ее дрогнул, и она расплакалась.
– Вот черт, – пробормотала Сирена, презирая себя за эти слезы.
Прикрывая глаза дрожащей рукой, она оттолкнула другой Ройоля, пытавшегося обнять и успокоить ее. Шмыгнув носом, утерла тыльной стороной руки покатившуюся по щеке слезу.
– Не надо, Ройоль. Я справлюсь сама.
– Прости, Сирена, но я не предполагал, что ты окажешься на банкете. Для меня эта встреча – тоже большое потрясение. Я не думал, что мы вот так неожиданно столкнемся с тобой после долгой разлуки.
– Твоей вины здесь нет, я знаю. Но когда я увидела тебя и рядом – Люну, возникших из прошлого, словно привидения, мне стало не по себе. – Она глотнула виски. – Люна очень красива, Ройоль. Совсем как ты.
– Она похожа на нас обоих. И на Люсинду тоже.
Упоминание о Люсинде было болезненным для нее, и Сирена поспешила сменить тему.
– А как живешь ты, мистер Ройоль Фергюссон-второй?
Она предприняла отчаянную попытку перевести разговор в обыденное русло, чтобы притупить боль.
– У меня все хорошо. Только одиноко… Кэрон умерла два года назад… от рака.
– Мне очень жаль.
Соболезнование ее было чисто формальным актом, и Ройоль это знал.
– А ты счастлива, Сирена?
Она на мгновение задумалась.
– Николас был мне хорошим мужем. У меня есть все, что надо. Да, думаю, жила не хуже других.
Сирена вспомнила, как рушились браки друзей, их шумные разводы с взаимными обвинениями.
– Могло быть гораздо хуже…
– Все это больше похоже на компромисс…
– Да перестань, Ройоль, – оборвала его Сирена. – Не сомневаюсь, что твой брак был не лучше моего. Наверное, со временем все браки становятся похожи друг на друга.
Ройолю явно не хотелось обсуждать ни Кэрон, ни их семейную жизнь: Сирена почувствовала, как он напрягся.
– Все должно быть иначе. Сегодня я не спал всю ночь, думая над этим.
Она интуитивно поняла, куда он клонит, и не знала, как к этому отнестись.
– Ройоль, прости, но мне надо бежать. Я предупредила, что у меня мало времени. Ленч с друзьями и еще одна встреча днем. Я занимаюсь дизайном, ты знаешь. – Сирена запнулась. – Ты, конечно, не можешь этого знать. Во всяком случае, теперь знаешь. А вечером я жду на ужин гостей.
– Сирена, давай обойдемся без банальностей – все достаточно серьезно.
Она почувствовала себя оскорбленной.
– Для тебя это, может быть, и «банальности», а для меня – моя обычная жизнь.
Она поставила стакан на кофейный столик и пошла к дверям. Ройоль не пытался ее задержать.
У самых дверей Сирена остановилась.
– Приятно было увидеть тебя снова, Ройоль. Береги себя и не забывай о своем обещании ничего не говорить обо мне Люне. Не поддавайся искушению открыть ей нашу тайну – ничего хорошего это не принесет.
Ройоль по-прежнему не двигался с места. Повернувшись к Сирене спиной, он смотрел в окно. Но когда заговорил, голос его звучал громко и отчетливо.
– Уходи от Николаса.
– Не могу. Это убьет его.
– Подумай о себе, Сирена… пожалуйста. Ведь ты хочешь именно этого.
– Как можешь ты это знать? – крикнула она, возмущенная его несокрушимым эгоизмом. И в то же самое время боролась с собой, боясь, что не удержится и бросится в его объятия. Чтобы уберечь себя от этого опрометчивого поступка, Сирена вцепилась в ручку двери и… неожиданно для себя проговорила: – Я подумаю, Ройоль.
– Обещаешь?
– Обещаю.
9
– Простите, что беспокою вас, мисс Фергюссон, но какая-то дама спрашивает вашего отца. Вы сами поговорите с ней?
Голос секретарши звучал виновато.
Люна не могла скрыть своего раздражения.
– Мне кажется, я выразилась достаточно ясно: никаких переговоров. Придумайте что-нибудь – ну, что он уехал по делам или еще что – только не говорите правду.

