- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
'Фантастика 2025-140'. Компиляция. Книги 1-30 - Алекса Корр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ей вообще все меньше нравилось общение с благородными: все они носили слишком хорошие маски, чтобы можно было воспринимать их как людей. К Ксавьеру она привыкла, да и господин Гарден показал себя прежде всего как душевный старичок, а потом уже аристократ. Но вот все прочие смотрели на Марину свысока и не желали общаться. А этот вот и вовсе не обратил на нее внимания.
Ксавьер заметил ее маневр и подыграл — то есть, не стал ее представлять, а вместо этого спокойно кивнул:
— Благодарю, лорд Фаррел.
Мужчина, похоже, был выше статусом. Ну, или Ксавьер старательно пытался занять позицию ниже, так что Марина всей кожей чувствовала разницу в уровнях. Похоже, этот человек то ли занимал высокий пост, то ли имел большие связи, и Ксавьер не хотел с ним связываться. Однако мужчина по какой-то причине продолжал демонстрировать к нему интерес:
— Вы уже обустроились? — спросил он. — Я так понял, ни на одном рауте еще не были, значит, приехали совсем недавно.
— Да, это так, — кивнул Ксавьер. — Прибыл буквально пару дней назад — даже дом еще толком не привели в порядок.
— Ну, что ж, тогда приезжайте с женой ко мне завтра вечером, — предложил он. — Все будут очень рады взглянуть на вас обоих.
Марина ощутила волну негатива и досады в ауре Ксавьера после этих слов. Это из-за предложения познакомить ее с Высшим светом? Похоже, сейчас Марину приняли за… а фиг знает, за кого. За экономку, за коллегу из Школы инквизиции, за служанку, за случайную знакомую, но не за жену знатного лорда.
— Не принимайте на свой счет, лорд Фаррел, — осторожно начал Ксавьер, — но я действительно только-только прибыл. Дел очень много, и мне пока не до светских развлечений.
— Понимаю, — не стал спорить мужчина. — Тогда встретимся на Именинах Ее Величества: уж их-то Вы не сможете пропустить.
— Разумеется, — снова кратко склонил голову Ксавьер.
— Ну, что ж, тогда до встречи, — улыбнулся лорд Фаррел и ушел вместе со всей своей свитой.
Марина и Ксавьер снова остались одни.
— Вы ведь заказали платья? — спросил Ксавьер, продолжая глядеть вслед ушедшему.
— Да, — краснея, сказала девушка, прекрасно поняв, что именно ее внешний вид стал причиной тому, что ее не заметили. — Одно, повседневное. А вот вместо парадного попросила сшить платье для Бристел. Мне… заказать еще одно? Или все-таки есть возможность туда не ходить — ну, на эти королевские именины? Это все так дорого… Мне кажется, нам сейчас это не по карману.
Ксавьер посмотрел на нее, сдвинув брови, и тяжело вздохнул.
— Дорого, — признал он. — Статус — это вообще дорого. И неумолимо. Как было чудесно целых пять лет об этом не думать.
Он на секунду с сожалением прикрыл глаза.
— Я могу пойти в повседневном, — предложила Марина. — Оно темное будет. Можно сказать, что у меня траур.
Ксавьер посмотрел на нее таким красноречивым взглядом, что девушка сразу осознала всю глубину своих заблуждений. Разумеется, Ксавьеру виднее, как должна выглядеть жена знатного лорда. Но деньги-то с неба не валятся. Им еще ораву ребят кормить, да и со старым корпусом надо что-то делать.
— Будем шить в долг? — обреченно спросила она, поняв, что от навороченной бриллиантовой брони ей не отвертеться.
Ксавьер сделал шаг назад, оглядывая ее тем же взглядом, что и госпожа Боферансье — будто сантиметровой лентой смерил.
— Нет, — сказал он. — Именины Ее Величества — это мероприятие высочайшего уровня. Тут другой наряд нужен, долг выйдет неподъемным при моем нынешнем жаловании. Но… Вы буквально на три пальца ниже моей матери. Можно взять что-нибудь из того, что она носила в молодости. Думаю, прошло так много времени, что никто и не вспомнит, подумают, что новое. Только кринолин придется заказать — к ее платьям он обязателен.
«И таки вот оно — предложение надеть платье с чужого плеча, — оживился внутренний голос. — Поздравляю, Марина: ты будешь донашивать чужие шмотки. Нет, чтоб сразу заказать свое, когда была возможность».
— Вас это не оскорбит? — на всякий случай уточнил Ксавьер.
— Нет-нет, все в порядке, — заверила его Марина.
— Но платья моей матери давно вышли из моды, — напомнил мужчина.
— Знаете, так даже лучше, — ответила она. — Я модные вещи никогда и не носила, мне в них было неловко. Тем более, в местной моде я вообще не разбираюсь. Да и в ателье чувствовала себя не в своей тарелке. Это все не мое.
— Я понимаю, — Ксавьер неожиданно взял ее за обе руки и тепло сжал запястья, заглянув ей в глаза.
А Марина замерла. Она стояла, полностью объятая его аурой, но не могла разобраться в эмоциях. Это был какой-то сумбур, и понять, где чьи чувства, было невозможно. Смущение, сожаление, тоска, ностальгия, раздражение и даже какое-то подобие нежности — все в кучу, и не понять, что к чему относится.
Вот что его раздражает — лорд Фаррел с его предложением или же невозможность сделать из жены благородную? И что за нежно-горькие чувства? Это он о матери подумал или о Марине? Или вообще о себе?
— Простите, Ксавьер, — сказала она. — Я не думала, что однажды мне придется стать леди Брефеда. Но я постараюсь.
Он едва заметно хмыкнул, кивнул и поцеловал уже обе руки Марины.
Глава 11
За ужином Марина с подозрением оглядывала свой класс. Все вели себя хорошо, просто замечательно: старательно копировали манеру приема пищи хозяина дома, вели непринужденные разговоры о том, кто и как обустроился в новых комнатах, и были весьма дружелюбны. Но именно это и вызывало подозрения.
Не выдержав этой чрезмерно вежливой и благожелательной застольной болтовни, Марина сказала:
— Ну, кто первый признается, куда вы мотаетесь по ночам?
В столовой разлилась тишина. Вилки-ложки застыли, не донеся до ртов еду. Только некоторые из ребят вроде Флокси, Уилла и Леама посмотрели на учительницу с искренним недоумением, а остальные старательно, но безуспешно пытались сделать вид, что не знают, о чем она.
— Модька, давай

