- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовный поединок - Джиллиан Стоун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре он умелыми ласками довел Кейт до экстаза.
— Ты дважды кончала сегодня ночью. Сделай это еще раз ради меня, Кейт.
Кожа Кейт порозовела, она утратила чувство реальности, вся отдавшись страсти. Наблюдая за ней, Финн испытывал огромное наслаждение. Наконец волны оргазма накатили на нее, и Финн стал осыпать поцелуями ее трепещущий живот.
Когда ее тело обмякло, он перевернул ее на бок, и их ноги сплелись. По телу Кейт снова пробежала судорога, и Финн стал нежно поглаживать ее, чтобы продлить удовольствие. Кейт пробормотала что-то нечленораздельное, чувствуя себя на седьмом небе от блаженства.
Неожиданно за дверью послышался какой-то шум и скрип официантской тележки. Финн резко сел на постели и прикрыл Кейт простыней.
— Друзья мои! — Дверь открылась, и в спальню заглянул Робидо. — Я доставил вам кофе и круассаны. Хорошее начало дня, не правда ли?
— Сильвен… — пробормотал Финн.
— Кто еще, кроме него, мог бы так нагло вторгнуться в наш номер? — донесся из-под простыни голос Кейт.
— Официант здесь, рядом, — сообщил француз, — хотите, я закажу что-нибудь еще?
Кейт тоже села на кровати, прикрыв простыней грудь.
— Еще, пожалуйста, яичницу с большим количеством поджаренного бекона.
Финн залюбовался ее красивой спиной и ямочками на пояснице.
— Мне то же самое, — сказал он.
Как только дверь закрылась, Кейт вскочила на ноги, приоткрыла ее и крикнула вслед Робидо и официанту:
— Приготовьте, пожалуйста, горячей воды для ванны!
Подойдя к зеркалу, Кейт вынула из прически заколки и распустила волосы.
— С тебя надо писать картины, — сказал Финн.
Кейт расчесала иссиня-черные пряди.
— В Париже Эдгар Дега сделал несколько набросков с меня во время репетиции. Он приглашал меня и пару других балерин позировать ему в мастерской в обнаженном виде.
— И что ты ему ответила?
— Я не стыжусь своего тела, я привыкла, что его разглядывают, — ответила Кейт, наблюдая за Финном в зеркало. — Ты это не одобряешь?
Финн постарался смягчить выражение лица.
— Если бы другой мужчина разглядывал твое обнаженное тело, не думаю, что мне бы это понравилось.
— Тогда я была совсем юной. Приглашение я получила за год до того, как мы с тобой встретились в Барселоне. Художник вел себя, как истинный джентльмен. Я осталась невинной… и сохраняла целомудрие до тех пор, пока мы не встретились, если ты это, конечно, помнишь.
— Я все прекрасно помню.
Кейт зарделась румянцем. Она положила расческу на столик и поймала в зеркале взгляд Финна.
— Ты единственный человек, который умеет приводить меня в смущение. Как тебе это удается?
Финн встал, и Кейт увидела, что его член снова принял боевую стойку.
— Вот посмотри, что ты делаешь со мной, — сказал он и, подойдя ближе, обнял ее.
Его ладони легли на грудь Кейт. В действиях Финна, в его выражении лица, которое Кейт видела в зеркале, читалось только одно: «Ты моя». Он поцеловал ее затылок и шею.— Сам не знаю, каким образом я превратился в похотливого ненасытного самца, — с извиняющейся улыбкой промолвил Финн. — Прости меня, пожалуйста.
Завтрак был очень вкусным.
— Великолепное утро, правда? Будем надеяться, что остаток дня пройдет так же хорошо.
Финн намазал вареньем еще теплый круассан и отправил его в рот. Удовлетворив свою страсть сегодня ночью, он пребывал в прекрасном расположении духа, готовясь к решению сложных задач текущего дня.
— Вчерашняя встреча могла бы пройти и лучше. Мне не понравилось, как начальник тюрьмы постоянно поджимал губы, а этот его человек, представитель Министерства юстиции…
— Жан-Люк Севрен, — подсказала Кейт.
— Ну, да, — Финн отхлебнул кофе и подмигнул Кейт, — буравил нас своим колючим взглядом. Эти двое, как я подозреваю, являются партнерами по нелегальному бизнесу, который имеет мало общего с правосудием. — Он внимательно взглянул на Робидо, который, судя по всему, представлял собою значительную фигуру, нежели простого смотрителя маяка. — Но мы по крайней мере заставили начальника тюрьмы признаться, что в Цитадели находятся оба интересующих нас анархиста. — Финн подцепил на вилку кусочек бекона. — Этот мрачный Моро — действительно отвратительный тип, как вы и характеризовали его, Робидо.
— Мы давно подозревали его в нелегальной деятельности, — сказал француз, наливая себе еще чашечку кофе. — А теперь наши подозрения подтвердились.
Они сидели на террасе и наслаждались теплом утреннего солнца.
— Еще один нечистый на руку французский чиновник, — сказала Кейт, подхватив кусочек яичницы. — Меня это не удивляет.
— Моро разводит на деньги власти Испании и Италии, — промолвил Робидо. — Но на этом он не останавливается. — Француз добавил в свой кофе сливки и кусок сахара. — Ходят слухи, будто начальник тюрьмы налаживает связи с анархистами, используя для этого двойных агентов, таких как этот ваш Николас Кроу.
Кейт нервно передернула плечами.
— О, этот гнусный Моро! Мне страшно подумать, как он обращается с заключенными!
— Не думай об этом, Кейт, — посоветовал Финн. — Сегодня утром ты увидишь брата. Если нам повезет и Фортеску удастся надавить на Моро, Эдуардо уже во второй половине дня перейдет под нашу опеку. — Финн откинулся на спинку стула и, прищурившись, взглянул на Сильвена. — Слово «мы», которое я услышал из ваших уст, вызывает у меня любопытство. Меня давно уже терзают смутные подозрения, что вы не просто смотритель маяка, который заводит часовые механизмы, Робидо. Так кого вы подразумеваете под этим словом?
Сильвен посмотрел ему в глаза.
— Скажем так, я не просто корыстный посредник, оказывающий за деньги различные услуги, как Де Рике. Эта тюрьма на острове давно уже находится под наблюдением. Его ведут совместно оба государства — мое и ваше. Британский поверенный в делах разработал план, который помог бы вывести руководство тюрьмы и тех, кто стоит за ним, на чистую воду, но…
— Но тут появились мы с мисс Уиллоуби и спутали все карты, да? У нас оказались такие же документы, как и у Фортеска.
Сильвен кивнул, покачиваясь на стуле.
— Странное совпадение, не правда ли? Вы не должны обижаться на нас за то, что мы тотчас же послали запросы по телеграфу в соответствующие ведомства. Это было непросто сделать в городе, где телеграфисты докладывают начальнику тюрьмы обо всех подозрительных сообщениях.

