- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неприятности с нами - Кэт Т. Мэйсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я горжусь тобой, Уилл, — признается он. — За тридцать с лишним лет моей работы в этом бизнесе никто никогда не бросал мне вызов и не шел против меня так, как ты. В свою очередь, ты уже на пути к тому, чтобы превзойти мое место на рынке. Несмотря на все, что происходило на протяжении многих лет, я следил за каждым твоим шагом и восхищался тобой.
Услышать признание Лекса — это высший комплимент, который может получить такой человек, как я.
— Я учился у лучших.
— Кстати говоря, нам предстоит много работы по поглощению. Лау представил твои идеи, и я впечатлен. Ты новатор, и эта платформа изменит общество.
— Последние несколько недель были напряженными. Моя личная жизнь не лучше.
Я возвращаюсь в кресло, когда он садится на край стола, скрестив руки.
— Это была огромный крученный мяч. Как ты справляетесь?
— Пытаюсь жонглировать всем этим. Иметь девушку, которая живет за городом, и при этом учиться — не так-то просто с точки зрения логистики. Я живу в «Four Seasons», потому что не было времени на поиски жилья. Сейчас я не знаю ответа ни на один вопрос. Все, что я знаю, — это то, что степень Амелии превыше всего, и если мне придется путешествовать каждую ночь, то так тому и быть.
— Возможно, есть компромисс. По крайней мере, она будет жить в городе все лето?
— Я знаю, но с учетом поглощения это означает много путешествий.
— Ты здесь главный. Ты отправляешь своих руководителей выполнять работу.
— Не так-то просто отказаться от контроля, — признаю я.
— История моей жизни, — Лекс понимающе кивает головой. — Что ж, нет лучшего времени, чем сейчас, чтобы приступить к работе.
— Эй, у меня нет проблем, если ты сможешь убедить Чарли и Амелию, — я хихикаю.
— Ты оставляешь мою жену и дочь на мое усмотрение. Надеюсь, я выйду живым.
Мы выходим на кухню, болтая о главном управляющем Лау, который, по нашему мнению, замешан в инсайдерской торговле.
— О, похоже на лицо человека, который занимается бизнесом. — Чарли смотрит на нас, но за ее беспокойством чувствуется облегчение.
— Сегодня нам нужно уладить несколько дел, — сообщает Лекс. — Но как насчет ужина в Малибу сегодня вечером?
Амелия не может скрыть ухмылку на своем лице: — Подождите, это значит, что вы двое поцеловались и помирились?
— Почему это похоже на то, что сказала бы Ава? — насмехаюсь я.
— Боже мой... я превращаюсь в свою сестру.
— Пожалуйста, не говори так, — Чарли вздрагивает. — Кстати, Ава написала мне, чтобы я напомнил тебе о каком-то ботанике?
Амелия держит губы сжатыми, глядя на меня с весельем.
— Так, пап, во сколько мне вернуть Уилла, или мне вообще забыть о нем и переспать с каким-нибудь ботаником?
— Ты раздражаешь, — говорю я ей.
— Сильно ревнуешь?
— Да, сильно, — я с усмешкой качаю головой.
— Ладно, вы двое, идите. Мы с Амелией пойдем навестим Адриану. Возвращайтесь сюда в шесть, иначе, — предупреждает Чарли, указывая пальцем на Лекса.
Похоже, его забавляет эта угроза, и он целует ее на прощание. Я смотрю на Амелию, не решаясь поцеловать ее в присутствии родителей. Почему, черт возьми, я чувствую себя неловко, словно мне нужно произвести на них впечатление, хотя я знаю их всю свою жизнь?
Выражение лица Амелии повторяет мое, поэтому она наклоняется и целует меня в щеку, смеясь.
— Увидимся позже, парень.
* * *
Это был один из лучших рабочих дней за последнее время. Находиться рядом с Лексом и приступать к делу — это почти как пища для моей души. Он точно знал, куда я клоню с идеями, ни разу не усомнился во мне, только вносил предложения, где считал нужным. Мы подписали контракт, зная, что через несколько недель, когда будет сделано объявление, на нас набросится пресса.
Большую часть дня мы провели в офисе, пока Чарли и Амелия куда-то ходили. Время шло быстро, часы показывали, что уже почти наступило время обеда.
В дверь легонько постучали, и в комнату вошел Чарли.
— Я решила зайти к тебе, раз уж Амелия принимает душ, — Чарли кладет на стол передо мной черную коробку. Я осторожно открываю ее и вижу внутри потрясающее золотое кольцо с изумрудом и платиной. — Я хочу подарить тебе это. Лекс подарил мне это кольцо, когда я была беременна Амелией. Для меня будет честью, если однажды ты подаришь его ей.
Кольцо само по себе прекрасно, но то, что за ним скрывается, значит еще больше. Я не только заслужил их прощение, но и получил их благословение на брак с их дочерью.
— Разве неправильно с моей стороны говорить «слава богу», ведь покупка кольца — это не то, что я умею делать?
Они оба смеются, когда Чарли кладет руку мне на плечо. Ее глаза блестят, и я прошу ее не плакать, потому что не знаю, как с этим справиться.
— Я дам тебе номер своего ювелира, и тебе больше никогда не придется об этом думать, — заключает Лекс.
Я делаю глубокий вдох, размышляя, смогу ли я честно рассказать им о своих чувствах. Но потом я вспоминаю, что Лекс и Чарли играли важную роль в моей жизни до того, как в нее вмешалась Амелия. Учитывая их собственный путь, они наверняка меня поймут.
— Я хочу кое-что обсудить, потому что если кто и знает Амелию лучше меня, так это вы двое, — начинаю я, а затем замираю, пытаясь найти в себе мужество продолжить. — Амелия не из тех, кто любит экстравагантные вещи, и с нашей такой суматошной жизнью я не вижу времени на то, чтобы планировать свадьбу. Стажировка Амелии очень важна для нее, и мама упоминала, что за последние несколько месяцев нагрузка на нее удвоилась. Если Амелия будет помогать, это снимет груз с ее плеч.
— Это правда. То же самое касается и меня. Я бы украл Амелию на лето, если бы могла, — размышляет Чарли.
— Если бы я сделал предложение в ближайшее время...
— Ты думаешь о побеге? — Лекс перебивает, его глаза притягиваются друг к другу.
— Это не совсем побег, если ты его планируешь, — сообщаю я им в шутку. Надеюсь, моя будущая свекровь сможет как-то заманить всю семью в Вегас на одну ночь.
Лекс молчит, а Чарли издает протяжный свист.
— Это непросто, — признается она, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Лекса. — Между мной и Адрианой мы сможем это сделать.
— Почему не Ава?
— У нее большой болтливый

