- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты в своём уме? — Майк громко хлопнул дверью пикапа. — На хрена ты под колёса бросаешься?
— Может, объяснишь мне? — Чарли пыхтела от злости. — Ошибка? Это я-то ошибка? — она начала кричать на всю парковку.
— О-о-о-о… — Майкл рассмеялся. — Не прикидывайся дурочкой, малышка! Решила усидеть на двух стульях?
— О чём ты, Майк? — Чарли непонимающе уставилась на него, сделав шаг вперед.
— Не надо. — Он отступил, выставляя руки перед собой. — Не строй глазки. Все мы знаем, какая ты актриса.
— Да чтоб тебя, О’Коннор! — Чарли кинула свои вещи на пол и стукнула рукой по машине. — Я не понимаю тебя! Что за детский сад?!
— Серьёзно? — Майкл вскинул бровь и достал газету, кинув ей в лицо. — Я знал, что ты рано или поздно сделаешь так! Уж простите, что не могу положить к вашим ногам золото, бриллианты и многомиллионные состояния!
Чарли бегло пробежалась по статье. На главной странице красовались фото вчерашнего дня, где Шарлотта сидит в ресторане с Моррисоном и принимает украшение. А ещё фото с Сиэтла, где Кристиан провожает её в аэропорту и целует в щёку.
— Я…я…я… — Шарлотта металась между взглядом Майкла и газетой. — Я всё объясню.
— Пра-а-вда? — Майкл ядовито рассмеялся. — Интересно послушать!
— Это была деловая встреча, — Чарли еле держалась, чтобы не заплакать, — и…
— Ну, конечно, — Майкл продолжал издеваться. — На деловой встрече не целуются и не дарят дорогущие украшения. Всё дело в деньгах, да? — Он сузил глаза и продолжал нахально улыбаться. — В них?
— Я не знала, что он будет вести себя так. — Шарлотта опустила глаза. — Тем более он заподозрил нас в обмане и хотел отследить мои передвижения и скопировать всё с телефона. В этом чёртовом украшении были датчики.
— Хорошо, тогда почему ты вчера не сказала правду? — Майкл подошёл и грубо поднял её подбородок. — Почему?!
— Я не могла. — Она вырвала подбородок. — Я…я…
— Всё ты могла… — Майкл чуть отстранился, разочаровано качнув головой.
— Майкл, прошу! — Она сделала шаг к нему. — Поверь мне!
— Не трогай. — Майк снова отступил. — Не трогай… — Он шумно выдохнул. — Я бы, возможно, понял, если бы решила уйти там, не знаю, к любому богачу из списка «Форбс». — Майк презрительно оглядел её. — Даже ублюдок Коди на фоне этого нарколыги кажется нормальным парнем! Но Моррисон!
— Майкл… — Чарли прикрыла глаза и взялась за переносицу.
Она была готова к любым наказаниям от Дойла и Картера: выговор, отстранение от дела, увольнение, да что угодно, но прямо сейчас она собиралась всё ему рассказать.
— Ты меркантильная и цинич…
— Не смей! — Чарли отвесила ему звонкую пощёчину.
Чарли могла вытерпеть любые его нападки, но не это. Никто и никогда ещё не обвинял её в том, что она — падкая на деньги и материальное состояние. Никто бы не посмел. Даже тот же Коди оторвал бы любому язык за такие обвинения. Никто из её окружения даже подумать о таком не мог. Пожалуй, семья Морганов — одно из немногих, кто не пользовался своим состоянием себе во благо.
— Хм… — Майкл провёл языком по разбитой губе и ухмыльнулся. — Ты меркантильная и циничная стерва, Морган! — процедил сквозь зубы Майкл и вовремя поймал её руку: она намеревалась ударить снова.
Майкл отбросил её руку и оттолкнул от себя, сел в машину и тронулся с места со свистом колёс. Чарли рыкнула и пошла к своей машине. Сев внутрь, она обратила внимание на газету, что была в её руках.
«Новая пара в мире бизнеса»… «Только посмотрите, как он смотрит на неё»… «Ждём заявление о помолвке»… Чарли быстро читала статью. Столько лжи. И как они вообще умудрились сфотографировать так близко, что было незаметно? Желтушники… Чарли всегда ненавидела такого рода газетёнки.
«Примечательно, что Шарлотта Морган — владелица «Чарли Корпорейшн» и действующий агент ФБР. Неужели Моррисоны решили заиметь связи в бюро для своих тёмных делишек?».
— Стоп, что? — Чарли прочитала ещё раз предложение. — Откуда?.. Моё досье изменили только вчера вечером, если вообще не утром… — Шарлотта пробежалась до конца статьи и увидела фамилию. — Карпович… Сука! — Она со всей силы начала бить по рулю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Карпович не шутила, когда грозилась в Сиэтле. Эта статья может не только сказаться на карьере в ФБР, но и на репутации самой корпорации. Чарли была готова сорваться в Сиэтл прямо сейчас, чтобы собственноручно придушить эту лживую журналистку, но что она ей предъявит?
Да и какая уже разница? Статья вышла и разлеталась по Вашингтону. Успокаивало одно: тот, кто знает Шарлотту, никогда не поверит в это. Её больше беспокоило, что Майкл поверил. Поверил без колебаний. Хотелось кричать и крушить всё вокруг от обиды, злости и ненависти к себе, к Майклу, к этой чёртовой журналистке и всему миру.
От приступов гнева её отвлекло уведомление на телефоне. Дойл просил зайти к нему. Чарли тут же поднялась в кабинет босса.
— Как ты? — Дойл пригласил присесть на диван. — Я только сейчас смог нормально прочитать статью.
— Я в норме. — Она перевела взгляд на Рейнольда. — Правда, Рей. Всё, что там написано — это ложь.
Конечно, Дойл имел в виду по большей степени её состояние после утреннего разговора. Он был уверен, что она с достоинством перенесла бы то, что написано в газете. Но Майкл застал её врасплох. Даже его самого О’Коннор застал врасплох. Но, как начальник, он не должен дать понять, что и так знал об отношениях Чарли и Майкла.
— Я уже связался с Карпович. — Рейнольд подал ей кружку с чаем. — Завтра она приедет сюда. У бюро появилось масса вопросов к этой мадам.
— Держи её завтра от меня подальше. — Чарли сжала челюсть так сильно, что заиграли желваки. — Иначе я прострелю ей голову прямо в офисе.
— Не делай глупостей, ладно? — Дойл мягко коснулся её руки. — Бюро на твоей стороне. Мы уже обсудили это с Картером.
— Спасибо. — Чарли благодарно кивнула.
— Может, возьмёшь завтра отгул? — Рейнольд коротко улыбнулся. — Проветришься, приведёшь мысли в порядок?
— Нет. — Шарлотта улыбнулась в ответ. — Наоборот, работа меня заставит отвлечься от… — Она закусила губу. Дойл не должен знать о её переживаниях о Майкле. — Я пойду, ладно?
— Да, конечно.
***
Чарли не помнила, как оказалась дома. Всю дорогу она думала, что делать. Просить Дойла всё рассказать Майклу? На каком основании? Они оба ему сегодня наговорили с три короба. Тем более плакаться в жилетку босса — полнейший детский сад. Совсем не профессионально и глупо. Ехать к Майку и поговорить? Нет. Гордость и самолюбие не позволяли это сделать. Из раздумий её вырвала настойчивая вибрация мобильного телефона.
— Морган. — Чарли ответила, не посмотрев, кто звонит.
— Милая, я всё знаю. — Мужской голос раздался на том конце провода. Чарли посмотрела на экран. — Ты в порядке?
— Шон… — Шарлотта села на диван. — Нет, не в порядке.
Уильямс-старший успокаивал её. Предлагал сотни вариантов, как наказать Карпович, но Шарлотта даже не слушала. Ей было не важно, как ответит за это журналистка. Чарли было важно доверие того, кто ей не верил. Того, кто даже не выслушал её… Не дал и шанса.
— Хочешь ты того или нет, но мы уже собираем пакет документов, чтобы подать иск в суд. — Шон настаивал на своём.
— Какой суд? — Шарлотта оторвалась от своих мыслей.
— Ты вообще меня слушаешь? — Шон цокнул языком. — «Чарли Корпорейшн» в твоём лице подаёт в суд за клевету. Я не позволю какой-то девчонке рушить то, что строилось годами. Поняла? И вообще, костьми лягу, но эта журналюга позорная будет депортирована из Штатов. Вот ещё!
— А хотя знаете, Шон? — Чарли стукнула по столу. — А давайте! Размажем её по стенке! Она и так уже испортила всё, что можно было испортить!
— Вот это моя девочка! — Уильямс заметно приободрился. — Мой тебе совет: пригласи сегодня подружек или сходите куда-нибудь. Тебе нужно развеяться.
— Так и сделаю! — Чарли вытерла слёзы с щёк. — А что на счёт денег, не поступившие в фонд?
— Тут пока глухо… — Шон шумно выдохнул в трубку. — Уж больно глубоко как-то всё запрятано. Холл пока меня вводит в курс всех дел.

