- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лондон в огне - Юрий Павлович Валин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В дверь заколотили — заявился мистер Л-Бёртон, и мгновенно спас сестрицу от многословного хозяина. Катрин пошла наверх, а у входной двери Оно прижало несчастного сквайра к стене и возмущенно повествовало о ремонте мостовой у проезда Святого Мартина. Кто так камень кладет⁈ Что за бесполезная работа⁈ Сначала песок нужен и гравий, а только потом опоры под пневмо-трубы. В Квебеке всегда так делают, поскольку устойчивость непременно нужна по принципу портовых свай. Ежели ветер с косящей волной навалится…
В дверь вновь постучали. Не почтальон, не разносчик, не визитер — любой уличный посетитель стучит по-своему, городские правила «домофона» общеизвестны и строги.
— Ходят и ходят, будто тут прислуге делать нечего как отпирать — сообщила обнаглевшая Андромеда, впуская посетителя. Мужчины с интересом уставились на вошедшего: весьма нескладного молодого джентльмена в длинном теплом пальто. Тот откашлялся, как-то странно взглянул на суровую симпатичную служанку и сообщил:
— Меня зовут Джон Базалджетт. Представитель фирмы «Нью Тейб Даун». Прошу прощения за внезапный визит, но ваш адрес значится в реестре заинтересовавшихся нашей патентованной системой котлов…
— Простите, мистер, здесь какая-то ошибка, — прервала гостя решительная Анди. — Нет нашего адреса в ваших реестрах.
— Но у меня… — голос гостя сорвался и стало понятно, что, несмотря на бороду и усы он значительно моложе, чем показалось с первого взгляда. — У меня здесь точно указанно, Гринфилд-стрит, 27. Скидки иностранцам и иным приезжим. Вы интересовались патентованным баком «Тейб ту»…
— Позвольте, с каких это пор именно иностранцам делаются скидки⁈ — возмутился крайне оскорбленный сквайр Ивеи. — Мы в Британии или не в Британии⁈ Мистер Бёртон, это вы интересовались этим баком?
— Я⁈ Не посоветовавшись с вами⁈ — обиделся Л-Бёртон. — Да я скорее подавлюсь яичницей, чем свершу такую глупость. Патентованный бак⁈ Сами посудите, зачем мне бак⁈ Я человек простой, старой закалки…
— Прошу прощения, мистер Бёртон, вы приезжий? — оживился коммивояжёр. — Откуда прибыли в Лондон, если не секрет? Если вы издалека, мы готовы увеличить скидку…
— Какой вы хваткий, — Л-Бёртон всматривался в лицо представителя «Нью Тейб Даун».
— А что, действительно так хороши ваши устройства?
— Весьма, — гость кашлянул. — Новейшая система клапанов и водяной домкрат. К сожалению, рекламные проспекты закончились, но если вы желаете…
Странноватый этот тип с «водяным домкратом». Пытается разглядеть сразу всех, включая и Катрин на лестнице, но не решается взглянуть на дамские ноги. Борода метелкой, взгляд смятенный, акцент неестественный…
— Позвольте узнать, дорогой сквайр, и частенько забредают к вам на огонек представители «Нью Тейб Даун»? — ехидно поинтересовался Л-Бёртон. — Мой житейский опыт — прошу учесть, весьма и весьма солидный опыт! — подсказывает, что этот молодчик вовсе не баками привык торговать. На вашем месте я бы выставил его за дверь. А то заявился такой хитрец к моему доброму товарищу, лейтенанту Вингу, — помните, я вам рассказывал? Так вот, поговорил-поговорил тот проходимец, да и убрался восвояси. А потом хватились — лейтенантских башмаков нет! И зонтик пропал! Почти новый!
— Сэр, позвольте вам сообщить, что я… — ошеломленно пискнул гость.
— Не позволю, чертт меня раздери! — рявкнул Л-квебекец. — Вообще обнаглели! То бак всучить норовят, то башмаки воруют. Каштаны гнилые, вороны пакостные. И это старый-добрый Лондон⁈ Полагаю, вас следует немедля задержать и вызвать констебля!
Представитель «Нью Тейб Даун» попятился к двери.
— Постойте, да у него и борода не настоящая! — ахнула зоркая Андромеда, обвиняюще тыкая перстом в лицо гостя.
Сомнительный гость спешно пощупал свой подбородок — поросль там действительно подозрительно оттопыривалась этаким хомячьим хвостиком. Ряженый коммивояжер ухватился за ручку двери, но бдительная служанка уцепилась за его рукав и заверещала:
— Куда⁉ Держите вора!
Сквайр Ивеи ухватил коммивояжёра за другую руку, Л-Бёртон, кинув на Катрин полный досады взгляд, прихватил юнца за горло. Да, дело пошло не так — одно дело выставить гостя за дверь, совершенно иное — полиция, крики, разборки и вопросы.
— Поверьте слову джентльмена, я не собирался… — захрипел гость, пытаясь вздохнуть
— «ветеран индейских войн» держать за кадык умел.
— Замри, — посоветовал Л-Бёртон. — Сейчас мы разберемся и…
— Пусть полиция с ним разбирается! — азартно провозгласила Анди. — Я бегу за констеблем!
— Только не бежать! — встревожено запротестовал Л-Бёртон. — Вдруг у него сообщники⁈ Трое? Или даже четверо⁈ Разве можно бегать? А что подумают соседи?
— Действительно, Анди, нам следует соблюдать осторожность, — встревожился мнительный сквайр.
— И соблюдать, и разобраться, что к чему, — поддержал Л-Бёртон. — Ну-ка, парень, что ты собирался стащить?
— Да вы с ума сошли! — прохрипел пленник. — Отпустите меня, иначе я…
— Ого, угрозы! — служанка выдернула из стойки зонтик. — Держите его крепче!
Судя по стойке вооруженной Андромеды, у нее имелась определенная склонность к фехтованию, а то и штыковому бою.
— Полегче, дорогая, — предупредил Л-Бёртон. — Разберемся без насилия.
— Да вы меня задушите! — прохрипел пленник, свободной рукой пытаясь отцепить пухлые пальцы от своего горла.
Борода фальшивого коммивояжёра оторвалась еще явственнее, и болталась подобно мохнатому веничку. Анди ловко хватанула и отодрала бутафорию:
— Гадость какая! Что всё это значит?
Все смотрели в лицо пленника: молодое, худое и носатое.
— Странные воришки у вас здесь, — констатировал очевидное Л-Бёртон.
— А он точно вор? — засомневался сквайр.
Юный и пребывающий в очевидном смятении пленник на заядлого похитителя ботинок и вообще на закоренелый уголовный элемент не совсем походил. Скорее, высокорослый сопляк, едва ли достигший студенческого возраста и склонный к необдуманным розыгрышам.
— Я готов все объяснить — прохрипел юнец. — Поверьте, я веду важное частное расследование…
— Пусть полиция разбирается, — поспешно прервал сквайр Ивеи. — Я категорически не желаю слышать ни о каких расследованиях! Пошлем кого-нибудь за констеблем.
— Разумнее всего, — согласилась опомнившаяся служанка. — Если он не вор, так дело еще хуже.
Катрин поняла что ситуация предельно осложняется. Вот всегда так — на ровном

