- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Утонувшая Среда - Гарт Никс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Другую проблему создал капитан Лечинко — он категорически отказывался впускать кого бы то ни было в свою каюту, из страха, что они попортят драгоценную коллекцию марок. В конце концов Артур потерял терпение и накричал на него, после чего капитан сбежал на кровать и спрятался там, а Икабод невозмутимо задвинул за ним занавески.
Артур беспокоился, сумеют ли все Жители поместиться в странной комнате внутри "Моли". Он обещал Последователям Карпа, что непременно спасет их, а они должны были подойти последними, и потому имели больше всего шансов остаться снаружи. Но покои капитана оказались даже больше, чем он предполагал, да еще Икабод, передвинув стеллажи с коллекцией, освободил дополнительное место. При этом он еще успел объяснить Артуру, что тому срочно необходимо почистить костюм и помыть сапоги, и что создание большого пространства в любом помещении — всего лишь вопрос правильного расположения мебели.
Наконец, часов через пять, комната была битком набита — по меньшей мере три тысячи Жителей, Артур, Сьюзи и Листок. Места для передвижений совершенно не осталось, и все стояли вплотную друг к другу, как сельди в бочке.
Насколько можно было судить, поместились все.
Снаружи трещины в небе уже почти протянулись от солнца до земли, и Карп предсказал, что в результате катастрофического схлопывания мирок обрушится сам в себя и будет втянут в Безграничное Ничто.
— Затем, если мирок был грамотно сконструирован, прорыв в Ничто сам собой замкнется и не причинит больше никаких проблем, — возвестил Карп. — А если он был сделан с ошибками, то начнет распространять Пустоту вокруг себя, и причинит большие неприятности своему окружению.
— То есть желудку Среды, — уточнил Артур.
— Да. Что же до вопроса нашего выживания — то полагаю, что эта комната не сможет уцелеть в катастрофе, поскольку связана с кораблем, который будет втянут в вихрь Пустоты.
— Я знаю, что нам и отсюда нужно как-то выбираться, — сказал Артур. — Но раз эта комната на самом деле где-то в Доме, то все, что нам нужно — найти другой выход отсюда туда, наружу. И я просил тебя его найти уже несколько часов назад.
— Так и есть, — согласился Карп. — Но, к несчастью, хотя мне и удалось обнаружить, где в действительности находится эта комната, но так и не получилось отыскать выход из нее. И даже если бы получилось — не знаю, какой прок был бы от этого выхода.
— Превосходно, — сказала Листок. — Ну ты просто молодец, Артур.
Глава 29
— Это еще почему от выхода не будет прока? — спросил Артур. — Нам же нужно выбираться?
— Эта комната все еще находится на своем прежнем месте, — объяснил Карп. — В старом порту Среды. Под водой. Я не знаю, на какой именно глубине. Кроме того, я все равно не в состоянии отыскать выход отсюда туда.
— Потому что его нет, или почему-то еще?
— Выход может существовать. Но вся эта комната так странно искривлена, а у меня не было времени в точности определить ее местоположение в ткани Дома. Не думаю, что кто-то, кроме самой Зодчей, смог бы это сделать.
— Атлас! — воскликнул Артур. Он вытащил из сапога зеленую книжку. — Ты можешь открыть Полный Атлас Дома?
— Нет, — ответил Карп.
Возле двери, ведущей на "Моль", послышался шум. Артур залез на сундук с постельным бельем и посмотрел поверх голов. Санскорч, искавший последних отставших, только что вошел.
— От неба отвалился кусок! — прокричал он, перекрывая общий гомон. — А море начало вращаться, словно уходит в отверстие!
— Должен быть выход, — упрямо сказал Артур. Он сжал в руках Атлас и полностью на нем сосредоточился.
— Артур… — позвал Карп.
— Не сейчас! — прошипел мальчик. Он сжимал зеленую книжку так, что костяшки побелели. — Я концентрируюсь!
— Артур…
Артур проигнорировал Карпа и снова сосредоточился на вопросе.
Где выход из этой комнаты в Дом?
Атлас наотрез отказывался открываться. Без Ключа он не реагировал на вопросы.
— Артур! — прогремел Карп так громко, что у мальчика зазвенело в ушах. — Я не могу воспользоваться Атласом, но я могу помочь тебе это сделать! Положи правую руку на стекло моей банки!
Эбенезер поднес банку, и Артур прижал ладонь к стеклу. Карп подплыл вплотную, взъерошил чешую и трижды коснулся носом стекла как раз напротив пальцев. Каждый раз он вспыхивал все ярче, и часть этого света, проникнув наружу, омывала пальцы Артура.
— Теперь спрашивай!
Артур схватил Атлас светящейся рукой и повторил свой вопрос, изо всех сил желая, чтобы книга открылась. Его намерение было так сильно, что все остальное перестало существовать для него.
В течение трех секунд ничего не происходило, и Карп как раз успел выговорить: "Мы должны ве…".
И тут Атлас резко распахнулся. Артур слетел с сундука, но толпа вокруг была такой плотной, что он даже не коснулся ногами пола.
Мальчик даже этого не заметил. Он глядел, как невидимая рука выводит стремительные каллиграфические строчки на странице Атласа. Слова расползались по бумаге, и Артур громко читал их вслух:
— Главный офис Второго Учетного Дома компании "Синяя Луна" был повернут на семь оборотов в сторону и наклонен на двенадцать градусов к невозможному из-за некачественной переделки. Существует три пути, которыми можно покинуть офис. Один ведет на корабль "Моль" через прежнюю входную дверь. Второй — в Безграничное Ничто, этот выход запечатан под полом в десяти шагах влево от входной двери. Третий выход ведет в башню корабельного телеграфа компании "Синяя Луна" в старом порту Среды, и находится за зеркальной задней стенкой бывшего сейфа для записей, ныне используемого в качестве платяного шкафа…
— Нет! — завопил Икабод, но его голос утонул в криках толпы Жителей, рванувшихся к шкафу.
— Всем держаться! — прогремел Карп. — Последователи, сцепить руки!
— "Моль", всем стоять! — громыхнул Санскорч.
— "Богомол", держаться на месте! — крикнул Панникин.
— …и может быть активирован, если отодрать обои, наклеенные на эту стенку, — закончил Артур. Он захлопнул Атлас, спрыгнул с сундука и, извиваясь, пробрался среди Жителей к шкафу. Это был большой дубовый шкаф, не меньше трех метров высотой и пяти шириной.
— Икабод! Что нужно сделать, чтобы попасть внутрь?
— Ничего особенного, сэр, — холодно сказал Икабод. Он как-то ухитрился снова оказаться сзади и сбоку, как всегда, безупречно одетый и хладнокровный. — Просто войти. Но могу ли я вначале убрать оттуда вещи капитана, чтобы их не помяли?
Его прервал громкий треск, и пол под ногами задрожал. Не тратя больше времени, Артур вошел в зеркало.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});