- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Утонувшая Среда - Гарт Никс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не забудьте…
— …приделать наши головы обратно, если…
— …только победите.
— Дай меня Артуру! — рявкнул Карп. Эбенезер успел только сунуть банку в руки Артура, как его ноги окутало облако желтой пыли, и он застыл, словно статуя. Еще одно желтое облачко обвило Сьюзи, и она тоже замерла, едва успев выхватить нож. То же случилось и с двумя стрелками, замыкавшими строй.
— Я могу противостоять силе Лихоманки до какой-то степени, — быстро проговорил Карп. — Но дальше ты сам, Артур!
Артур сунул банку в карман и обнажил меч. Пыльное облачко закружилось и вокруг него, но не возымело никакого действия, только слегка затруднило обзор.
Никаких других следов Лихоманки не было.
Артур повернулся кругом, стреляя глазами туда-сюда. Все вокруг стояли замороженными. Никакого движения. Берег озера, всего шагах в двадцати, тоже был пуст и недвижим. Полумертвые деревья и подлесок могли бы скрыть кого-то, но только если бы он стоял неподвижно.
Так где Лихоманка?
Никто никогда не смотрит вверх…
Артур отпрыгнул назад и посмотрел вверх как раз в тот момент, когда на него упала тень, а в воздухе свистнул клинок. Мальчик отбил удар собственным мечом, ощутил, как сотрясение прошло по всей руке, и снова отпрыгнул назад, прижавшись спиной к обвитому лианами стволу большого дерева.
Лихоманка сложил крылья и спрыгнул на землю. Звук от крыльев и ног потерялся в посвистывании желтого ветра.
Он выглядел в точности так, как Артур и представлял себе настоящего пиратского капитана. Высокий и стильный, длинные черные волосы развеваются на ветру, черная борода разделена на косички, а в них заплетены драгоценности и дымящиеся фитили. Он был красив, как высшие Жители, а одет в ярко-красный камзол, обшитый золотой тесьмой и с золотыми черепами вместо пуговиц. В руке капитан сжимал тесак, чье черное лезвие дымилось не хуже фитилей в бороде.
Ничего похожего на то кошмарное видение, которое явилось Артуру в зеркале. Но лишь до тех пор, пока Артур не взглянул на него краешком глаза.
Истинный Лихоманка был жутким, лишь отчасти человекоподобным существом. Его кожа словно обгорела до красноты и плотно прилегала к костям. Глаза, как маслины без косточек, чернели в багровых глазницах.
Вместо роскошной одежды он был закутан в сотни листков бумаги. Листков разного размера и цвета, но все исписаны светящимися рукописными строками, смердящими Пустотой и чарами.
— Ты помечен Красной Рукой, — сказал Лихоманка. Артур слышал сразу два голоса, чуть-чуть расходящиеся по одновременности. Один — глубокий, мелодичный, повелевающий. Второй — высокий, пронзительный, дребезжащий. — Ты обокрал меня.
Артур облизал губы и покрепче взялся за рукоять меча. Только один шанс. Ударить по шее…
— Но это не все, — продолжал Лихоманка. — Ты не просто вор. Но также избранный инструмент Волеизъявления Зодчей. Я знаю, кто ты, Артур.
Лихоманка шагнул вперед. Артур подобрался, готовый тоже кинуться вперед и ударить.
— Я знаю, кто ты. Я все о тебе знаю. Не так ли, юная Листок?
Лихоманка улыбнулся. Его потрескавшиеся, истонченные губы раздвинулись, показывая желтозубый оскал. Артур не сводил глаз с капитана, но краем зрения увидел строй пиратов, медленно подходящих поближе. А впереди была Листок, в той же одежде, которую носила на "Богомоле", но с черным колпаком на голове.
— Да, капитан, — ответила Листок.
— Так что мне известно, что первых двух Ключей при тебе нет. Ну конечно, если бы они были, ты мне и заговорить не дал бы, верно? И наверняка эта старая рыбешка околачивается где-то здесь неподалеку. Она любит поговорить о том, как все оборачивается к лучшему. Для нее, разумеется.
Еще один шажок вперед, подумал Артур.
— Думаю, ты намерен оттяпать мне голову, — сказал Лихоманка. — Ну а поскольку я — азартный джентльмен, я предоставлю тебе такую возможность. У меня есть предложение к тебе, Артур. Пари, между двумя некогда смертными существами, как равного с равным. Что скажешь?
Артур держал меч поднятым. Он не отворачивался и не моргал.
— Что за предложение?
— Ну как же, обмен ударами, — сказал Лихоманка. — Каждый наносит по одному, и твой удар первый. Убьешь меня — сможешь уйти свободно вместе с друзьями. Ну а если я убью тебя, то унаследую все, что принадлежит тебе. Я стану Законным Наследником Дома!
— Не думаю, что это сработает, — сказал Артур. — Даже если бы я и согласился.
Здесь наверняка есть ловушка, подумал он. Как в той сказке про рыцаря и зеленого великана. Я знаю, что Лихоманка может прирастить себе голову назад, даже лучше, чем большинство Жителей. Но Санскорч говорил, что если приложить землю к обрубку шеи, или хотя бы прижать клинок плоской стороной…
— Это уж моя забота, — сказал Лихоманка. — А старая рыбешка засвидетельствует. Достань ее из кармана, чтобы ей было лучше видно. Ну что же, у тебя есть минута по моим часам на принятие решения. Дружеское пари или смертный бой со мной и всей моей командой.
Он снова улыбнулся и извлек из кармана инкрустированные самоцветами часы размером с апельсин. Одновременно он небрежно сделал шаг назад, так что у Артура не оставалось шансов достичь его до того, как пираты кинутся вперед.
Артур посмотрел на Листок, всего на секунду. Она выглядела вполне нормальной. Но не смотрела на него. Она во все глаза глядела на Лихоманку.
— Мой удар первый? — уточнил Артур. — И твои люди не будут вмешиваться?
— Будут стоять смирно, как деревья в штиль, — заверил Лихоманка.
— А тебя вообще можно разрубить сталью?
— Сталью, серебром, железом или бронзой — любой клинок рассечет мою плоть. Я уже сказал, это честное пари между двумя смертными, измененными временем, Домом, Пустотой и магией.
Артур чуть повернул голову и покосился на Лихоманку краем глаза. Костлявое, нечеловеческое существо, завернутое в рваную бумагу, как-то легче убивать, чем того, кто выглядит человеком. Да и шея у него так намного тоньше.
— Я хочу вначале поговорить с Карпом. Дай мне еще минуту.
— Только одну, — холодно сказал Лихоманка. — И только ради тебя.
Артур оставался спиной к дереву, с мечом в правой руке. Левой он вынул банку и поднес ее к голове.
"Я сейчас вполне достаточно напуган. Ты можешь слышать меня, Карп?"
"Могу. Ты должен верить, Артур…"
"Хватит! Просто скажи: Лихоманку действительно можно убить, отрубив ему голову и приложив клинок к обрубку шеи?"
"Возможно. Это сработало бы даже с самыми высшими Жителями. Но Лихоманка коварен…"
"Возможно! Да что это за ответ… ладно, проехали. Ты можешь как-нибудь освободить Сьюзи, Эбенезера и остальных? Или мою подругу Листок? Ее наверняка заколдовали. Иначе она ни за что не стала бы помогать пиратам…"
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});