- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Красная лилия - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
—Амелии или Хейли? — спросил Логан.
—Прямо сейчас? Обеих.
—Хейли могла бы пожить у нас. На твоем месте я бы собрал ее вещи и вывез отсюда, но, насколько я знаю, ты уже раз попытался — безрезультатно. Если думаешь, что сейчас тебе повезет больше, я помогу с переездом.
—Она не двинется с места. Что за чертовщина в мозгах у этих женщин?!
Дэвид развел руками.
—Они чувствуют связь с Амелией. Даже когда видят ее с самой худшей стороны, они чувствуют себя обязанными раскрыть ее тайны и помочь ей. Какой бы она ни была — хорошей ли, плохой... Это нечто вроде женской солидарности, Харп.
—И это дом Хейли так же, как твой или мой, — добавил Митчелл. — Она не покинет его, не бросит расследование на полпути. Так же, как ты, или я, или любой из нас. — Он обвел парней взглядом. — Значит, мы должны довести дело до конца.
Логика и справедливость слов Митча не ослабили ни гнев Харпера, ни его тревогу.
—Вы не видели ее после того, что случилось!
—Не видели, но я понял суть из твоего рассказа. Харпер, она и для меня много значит. Для всех нас.
—Все за одного. Благородно. Но она на передовой! Она сейчас одна за всех.
—Согласен. — Митчелл, сидевший в кресле, подался вперед, привлекая внимание Харпера. — Давайте обдумаем последний эпизод. Амелия провела Хейли через тяжелые роды и душевную травму, вызванную известием о смерти ребенка. Провела тогда, когда Хейли спала, практически обнявшись с Лили, но наша малышка даже не шелохнулась. Мне это говорит о том, что у Амелии нет намерений причинить вред ребенку или напугать его. Если бы был хоть какой-то намек, вы не думаете, что Хейли пулей вылетела бы из комнаты?
—Может, и так, но, чтобы получить желаемое, о котором мы можем пока только догадываться, Амелия будет и впредь использовать Хейли, и использовать жестоко.
—Верно, — кивнул Митч. — Она видит, что это работает. Она дает нам информацию, которую мы вряд ли когда-нибудь нашли бы сами. Теперь мы знаем, что у нее не только забрали ребенка, но и сказали, безжалостно сказали, что он мертв. Неудивительно, что ее психика, уже нестабильная, не выдержала.
—Мы можем предположить, что Амелия пришла сюда за сыном, — заметил Логан. — И умерла здесь.
—Ну, ее ребенок тоже давно умер. Вырос, прожил жизнь и умер. — Харпер тяжело опустился в кресло. — Он мертв, как и она. Здесь она его не найдет.
Хейли, задремавшая в своей комнате, очнулась. Шторы были задернуты, и свет проникал лишь в узкую щель между ними. Освещенная этим лучиком света, Роз сидела с книгой в руках.
—Лили.
Розалинд отложила книжку и встала.
—Она со Стеллой. Стелла увела ее и мальчиков поиграть в другое крыло, чтобы не шумели здесь. Как ты себя чувствуешь?
—Вымотанной. И еще немного больно. — Хейли благодарно вздохнула, когда Роз присела рядом и погладила ее волосы. — Было гораздо больнее, чем тогда, когда я рожала Лили, больнее и дольше. Я понимаю, для меня это продолжалось всего несколько минут, но казалось, прошли долгие часы. Час за часом боль и жар... А к концу все расплылось. Они что-то дали ей, и она забылась, но это еще хуже.
—Думаю, настойку опия.
—Я слышала плач младенца. — Хейли свернулась клубочком и приподняла голову, чтобы видеть лицо Роз. — Вы же знаете, что бы ни происходило, когда слышишь первый крик своего ребенка, все чувства обостряются.
—Ее ребенка. — Розалинд взяла Хейли за руку. — Не твоего.
—Я понимаю, понимаю... Но в тот момент он был моим. Когда врач сказал, что ребенок родился мертвым, душераздирающие горе и неверие тоже были моими.
—Я никогда не теряла ребенка. Даже представить не могу эту боль...
—Роз, они солгали ей. Думаю, Реджинальд им заплатил. Они солгали, но Амелия знала. Она слышала плач младенца и знала. Это и свело ее с ума.
Розалинд повернулась так, чтобы Хейли могла положить голову на ее колени, и молчала, глядя на тонкий лучик света, пробивающийся между штор.
—Она этого не заслужила, — тихо сказала Хейли.
—Да, не заслужила.
—Какой бы Амелия ни была, что бы ни делала, она не заслужила этого предательства. Она любила малыша, только...
—Что только?
—Ее любовь была неправильной... нездоровой. Она не стала бы хорошей матерью.
—Откуда ты знаешь?
—Я чувствовала...
«Одержимость, — подумала Хейли. — Страстное желание, не знающее границ и преград».
—Ей нужен был только мальчик, понимаете? Девочка ничего бы для Амелии не значила. Девочка ее не просто разочаровала бы, а возмутила бы, разгневала. И если бы мальчик остался с ней, она бы не смогла вырастить его нормальным. Не нарочно, конечно, но он не стал бы таким, каким стал. Он не любил бы свою собаку, не похоронил бы ее сам и не поставил бы камень над ее могилой, он не любил бы вашу бабушку. И все сложилось бы по-другому.
Хейли повернула голову, посмотрела на Роз снизу вверх.
—Вы, Харпер... Никто не был бы таким же. Но это все равно не оправдывает то, что случилось с Амелией.
—Было бы здорово, если бы все в мире оказалось сбалансировано, верно? Если бы добро всегда побеждало, а зло было бы наказано. Но слишком просто.
Губы Хейли дрогнули.
—И Джастин Террел, который изменял мне в десятом классе, был бы толстым и лысым и предлагал бы клиентам жареную картошку, а не стал бы совладельцем процветающего спортбара и не был бы как две капли воды похож на Тоби Магуайра.
—Одна из возможностей.
—Но опять же, может, я горела бы в аду за то, что не рассказала о Лили ее биологическому отцу.
—Твои мотивы были чистыми.
—В основном. Но я думаю, что самое лучшее не всегда самое правильное. Для моего ребенка самое лучшее — расти здесь, в Харпер-хаусе.
—Хейли, это не одно и то же. В ее ситуации мотивы и не могли быть абсолютно чистыми. Там были ложь и обман, холодность, жестокость и эгоизм. Я с ужасом думаю, что стало бы с тем ребенком, если бы он родился девочкой. Тебе лучше?
—Намного.
—Может, сходить на кухню и приготовить тебе что-нибудь поесть? Я принесу сюда на подносе.
—Я, пожалуй, пойду сама. Митч наверняка хочет все это запротоколировать. Харпер, вероятно, уже рассказал ему, но лучше все узнать из первых уст. Думаю, мне станет легче, когда я расскажу ему.
—Если ты уверена.
Хейли кивнула, приподнялась.
—Спасибо, что посидели со мной. Такое облегчение, что вы были здесь, пока я спала!
Хейли взглянула в зеркало, поморщилась.
—Только сначала я подкрашусь. Может, я и одержима привидением, но не хочу быть на него похожей.
—Умница. Пойду скажу Стелле, что ты проснулась.
Розалинд оставила ее с Митчем в библиотеке одних, и Хейли переполняла благодарность. Как-то легче было разговаривать только с ним. Митчелл такой умный, тактичный, эрудированный... и похож на Харрисона Форда.

