Категории
Самые читаемые

Бум! - Терри Пратчетт

Читать онлайн Бум! - Терри Пратчетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 76
Перейти на страницу:

Ближайший верстовой столб показывал, что до Квирма осталось две мили. Ваймс выудил из кармана Крыжовника, когда раскаленный докрасна кочан плюхнулся рядом с ним на дорогу.

- Доброе утро! – сказал он удивленному импу – Который час, скажи пожалуйста?

- Э… без девяти минут восемь, Впишите Здесь Свое Имя – ответил имп.

- Что означает скорость чуть больше мили в минуту - задумчиво сказал Ваймс – Очень хорошо.

Двигаясь как лунатик, он перешел на поле по ту сторону дороги и по следу из раздавленных дымящихся овощей нашел другую карету. Из нее выбирался народ.

- Все целы? – спросил он – Сегодня на завтрак вареная капуста, печеная капуста, жареная капуста – он своевременно шагнул в сторону, чтобы избежать дымящегося кочана, который упал на землю и взорвался – а также Капустный Сюрприз. Где Фред?

- Ищет местечко, где бы спокойно проблеваться – сказала Ангва.

- Вот и молодец. Думаю, мы отдохнем здесь минутку.

С этими словами Ваймс вернулся к верстовому столбу, сел около него, обхватил его руками и крепко прижимался к нему, пока не почувствовал себя лучше.

"Мы можем поймать гномов задолго до долины Кум. Боже правый, да нам надо быть осторожнее, чтобы не наехать прямо на них!" – ворчал про себя Ваймс, пока Вилликинс на очень маленькой скорости выводил карету из Квирма, а потом на прямом участве дороги слегка отпустил скрытые лошадиные силы, которые понесли их вперед со скоростью сорок миль в час. Такая скорость казалась вполне достаточной.

В конце концов, никто не пострадал. Да такими темпами в долину можно добраться к вечеру!

Да, но план заключался не в этом.

"Окей – подумал он – а в чем же тогда план?"

Дело облегчалось тем, что Сибил знала практически каждого. Или точнее говоря каждую, кто был женского пола, подходящего возраста и учился в Квирмском колледже для благородных девиц в одно время с ней. Похоже, таких женщин были целые сотни. У них у всех были прозвища вроде "Кролик" или "Пузырики", они тщательно поддерживали связь друг с другом, все повыходили замуж за влиятельных мужчин, обнимались при встрече, пускались в воспоминания о старых добрых деньках в третьем классе "б" и, похоже, могли править миром. А возможно, как показалось Ваймсу, уже правили.

Они были Леди Наводящие Порядок.

Ваймс старался изо всех сил, но проследить все их обширные связи не мог. Постоянная переписка позволяла им поддерживать паутину контактов и он всегда удивлялся способности Сибил сопереживать проблемам ребенка – которого она в жизни не встречала – чьей матерью была женщина, с которой она не виделась двадцать пять лет. Это было такое свойство женщин.

Так что они намеревались остановиться в городке у подножия долины, у леди, известной ему как Колотилка, ее муж был городским судьей. Сибил сообщила, что ему подчиняется местная полиция. Для себя Ваймс это понял так: "ему подчиняется кучка старых, беззубых, вонючих бывших головорезов, а ныне ловцов воришек" потому что в маленьких городках так оно обычно и случалось. Хотя они могли оказаться полезны.

Плана у него никакого небыло. Он собирался найти этих гномов, поймать их как можно больше и приволочь назад в Анк-Морпорк. Но это было намерение, не план. Хотя и весьма твердое намерение. Пятеро были убиты. Такое игнорировать невозможно. Он притащит их обратно в город, обвинит во всех смертных грехах и посмотрит, что удастся доказать. Вряд ли кто-то захочет заступиться за них. Конечно, начнутся политические игры, но люди по крайней мере будут знать, что он сделал все что мог, и сделал наилучшим возможным способом. Если повезет, это послужит предостережением для всех прочих, у кого будут возникать всякие интересные идеи. А еще был этот чертов Секрет, но Ваймс подозревал, что если он найдет его, и если окажется что это просто доказательство что гномы устроили засаду троллям, или тролли устроили засаду гномам, или они все устроили засаду друг-другу одновременно, ну, он всегда сможет зашвырнуть его в какую-нибудь дыру. Потому что все это уже не имеет никакого значения. Вряд ли этот секрет окажется чем-то посущественнее, например, горшком золота, потому что бойцы редко берут деньги с собой на поле боя – их там некуда тратить.

"Так или иначе, стартовали они неплохо – подумал Ваймс. - Выиграли время, не так ли? Они могли поддерживать очень быстрый темп, меняя лошадей на каждой почтовой станции, разве нет?" Но зачем он пытается убедить себя? Наоборот, ехать помедленнее было бы только разумно. Нестись сломя голову слишком опасно.

- Если мы сохраним такую скорость, то окажемся там уже послезавтра, верно? – спросил он Вилликинса, пока карета неспешно катилась по дороге между зарослями молодой кукурузы.

- Как скажете, сэр.

Ваймс расслышал дипломатические нотки в голосе дворецкого.

- Думаешь, это будет ошибкой? Ну же, говори откровенно!

- Ну, сэр, эти гномы хотели добраться туда очень быстро, верно?

- Похоже на то. Вряд ли они хотели болтаться около города. И?

- И мне просто странно, почему вы считаете, что они воспользовались дорогой, сэр? Они же могли на метлах полететь?

- Вполне возможо – признал Ваймс. – Но Архиканцлер конечно сказал бы мне, если бы они так поступили.

- Прошу прощения, сэр, но ему-то откуда знать? Им небыло нужды беспокоить джентльменов из университета. Все знают, что лучшие летающие метлы делаются гномами из Копперхеда.

Карета катилась дальше.

Через некоторое время Ваймс сказал очень задумчивым голосом:

- Они наверное летели ночью. Иначе их заметили бы.

- Справедливо подмечено, сэр – сказал Виллкинс, неотрывно глядя вперед на дорогу.

Последовало еще более глубокомысленное молчание.

- Как ты думешь, наша карета умеет перескакивать через изгороди?

- Я бы рискнул попробовать, сэр – сказал Вилликинс – думаю, волшебники много чего заложили в нее.

- И насколько быстро она может ехать, в доказательство "много чего"? – спросил Ваймс.

- Не знаю, сэр. Но чувствую, что очень быстро. Может даже сотню миль в час.

- Ты правда так считаешь? Но это значит, что мы окажемся на полпути к долине уже через пару часов!

- Ну, вы же сами сказали, что хотите попасть туда быстро, сэр. – заметил Вилликинс.

Наступила еще более длительная пауза, а потом Ваймс сказал:

- Ладно, остановись где-нибудь. Я хочу убедиться, что каждый знает, что мы собираемся делать.

- С удовольствием, сэр. – ответил Вилликинс – Это даст мне минутку, чтобы надеть и привязать мою шляпу.

Что Ваймсу запомнилось больше всего из этого путешествия - а было в нем много такого, что он хотел бы забыть – так это тишина. И мягкость.

О, он чувствовал ветер на лице, но только легкое дуновение, даже когда пейзаж вокруг них превратился от скорости в зеленый туман. Воздух мягко обтекал их. Ваймс для эксперимента поднял над головой листок бумаги, и его немедленно унесло прочь.

Кукуруза тоже взрывалась. Когда приближалась кареты, зеленые побеги вылезали из земли, как будто их кто-то тащил, а затем взрывались как фейерверки.

Кукурузные поля уже сменились пастбищами, когда Вилликинс сказал:

- Знаете, сэр, эта штука сама собой управляет. Смотрите.

Он отпустил вожжи, когда они приблизились к небольшой рощице. Не успел еще Ваймс вскрикнуть от ужаса, а карета уже по плавной дуге объехала лес и легла на прежний курс.

- Не делай так больше, пожалуйста! – взмолился Ваймс.

- Хорошо сэр, но карета сама собой правит. Не думаю, что смог бы заставить ее въехать во что-нибудь.

- И не пытайся! – быстро сказал Ваймс – Клянусь, я видел, как там, позади, взорвалась корова! Держись подальше от городов и людей, ладно?

Позади кареты камни и турнепс поднимались в воздух и отлетали прочь. Ваймс надеялся, что это не причинит неприятностей[163].

Еще он заметил, что пейзаж впереди стал странно синеватым, а позади, наоборот, слегка покраснел. Впрочем, он никому не стал говорить об этом, потому что это прозвучало бы слишком странно.

Они дважды останавливались, чтобы спросить дорогу, и в пол-шестого были уже всего в двух милях от долины Кум. Сейчас они сделали остановку в отеле для путешественников. Просто сидели во дворе и молчали. Кроме любителя высоких скоростей Вилликинса, путешествие восприняли спокойно только Сибил и вполне счастливый Сэм-младший, да еще Детрит, который с удовольствием наблюдал пролетающий мимо него мир. Кирпич так и лежал на крыше кареты лицом вниз, крепко вцепившись в перила.

- Десять часов – сказал Фред Колон – и это включая обед и остановки, чтобы поблевать. Поверить не могу.

- Люди не должны носиться с такой скоростью – простонал Нобби – у меня такое чувство, что мои мозги все еще в городе.

- Ну, если нам придется ждать, пока они догонят тебя, я тут дом себе куплю – съехидничал Фред.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Бум! - Терри Пратчетт торрент бесплатно.
Комментарии