Коготь химеры - Сергей Павловский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так вот, Савимбо, теперь слушай меня внимательно. Если ты не хочешь, чтобы тебе и в самом деле отрубили уши, руку и вырвали язык, то с этой минуты ты работаешь на меня. И только на меня. Запомни: я — твой хозяин и господин, а ты — мой верный и преданный слуга. Плачу за работу очень хорошо. Две тысячи долларов в месяц, а не в год. Столько ты не заработаешь даже воровством и за десять лет. И столько же я платил за работу Гомешу. Тебе все понятно?
— Да, господ… простите, товарищ Квэмбо.
— Волк тамбовский тебе товарищ, — на русском буркнул Денисов и невозмутимо продолжил спич на португальском: — А работа, в общем-то, несложная. Только разверни уши и слушай особенно внимательно. Завтра с сеньором Крыленко мы уедем по делам. А ты останешься здесь и вернешься на место работы, в бар «Амбасадор». И будешь там трудиться, как и прежде, официантом. Но обворовывать пьяных туристов больше не будешь. Нас, возможно, не будет долго. Может, год, а может, два. Это неважно. Я дам тебе четкие инструкции — как и где в случае необходимости найти меня или сеньора Крыленко. Получишь в распоряжение и мобильный телефон, и все необходимое для надежной связи. Мало того, местная полиция будет тебе помогать. Так вот… здесь, в городе, рано или поздно появятся люди, скорее всего, это будут белые люди, но не исключено, что и черные, желтые — какие угодно. Эти люди будут интересоваться сеньором Крыленко, мною и, так или иначе, попытаются сунуть нос в наши дела. И об этих людях я должен знать все. Все! Откуда, кто, зачем. Я должен знать каждый их шаг, слышать каждое их слово. Вот это и есть твоя работа. Понял?
— Да, товарищ Квэмбо, все понял очень хорошо.
Денисов достал из пресловутой провокационной сумочки пачку долларов, отслюнявил две тысячи, бросил на столешницу перед Савимбо.
— Вот плата за первый месяц работы. Да, если в деле понадобятся дополнительные расходы, говори сразу и не стесняйся. Все будет оплачено. Но имей в виду, я тебе не местная полиция, не местные законы и даже не президент. Я — Квэмбо. Если обманешь и предашь, башку оторву. Вопросы есть?
— Нет, товарищ Квэмбо.
— Тогда свободен, только не забудь залатать дырку на штанах.
Савимбо ловко подхватил со стола доллары и быстренько юркнул за дверь. Денисов вылил остатки виски себе в стакан, легко проглотил и повернулся к Доку:
— Вот так, Серега, и вербуют агентов. Теперь у нас здесь, в столице, есть свои глаза и уши. И смею тебя заверить: очень зоркие глаза, чуткие уши, а еще ловкие руки и быстрые ноги. Все! Сейчас по стаканчику виски — и отдыхать. Завтра отдыхаем весь день, но послезавтра — в дорогу. А путь будет нелегким, ох, каким нелегким. Хотя… С твоей дрессированной кошкой, похоже, он будет не столь уж опасным.
ГЛАВА 20
Док уже привычно нацепил солнцезащитные очки и шагнул в гостеприимно распахнутые швейцаром двери отеля. Прямо перед входом их дожидался старый советский открытый «газон». С удлиненной и усиленной базой и с увеличенным почти вдвое клиренсом.[14] Док только хмыкнул и покачал головой.
— Топай, топай. — Денисов легонько подтолкнул его в спину. — Ты что думал, я стану на сраном «хамере» гонять? У нас, советских офицеров, собственная гордость. Да и машина хорошая.
За рулем «газона» важно восседал абориген весьма преклонного возраста. Но, завидев Денисова, он ловко махнул прямо через борт, вытянулся в струнку, четко, как положено, вскинул ладонь к козырьку форменной кепки и почти без акцента браво отрапортовал:
— Здравия желаю, товарищ капитан! Готов к выполнению боевого задания.
Док невольно залюбовался этим образчиком увядающей, но все еще привлекательной и внушительной мужской красоты. Двухметрового роста атлет. Правильные, почти европейские черты лица. Черные кудри, кое-где убеленные сединами, выбились из-под кепки. Большие, добрые и умные глаза. И белоснежная улыбка во все сохранившиеся тридцать два зуба.
Денисов отдал в ответ честь, тоже подчеркнуто четко, а потом сграбастал африканца в могучие объятия и, расчувствовавшись, чмокнул прямо в сочные губы. Разве что не прослезился. Закончив обмен столь трогательными приветствиями, обернулся к Доку:
— Вот, знакомься: сержант Роналду. Замечу! Не Рональдо, а именно Роналду. А в Португалии этих Роналду, Гомешей и Жау-Пинту, как у нас Ивановых, Петровых и Сидоровых. Короче, как собак нерезаных. С сержантом мы пыхтели лет пятнадцать и, поверь мне на слово, он лучший из лучших. Я, правда, всегда работал только с лучшими. Хотя, конечно, постарел старый хрыч. Сейчас он, как и я, заслуженный пенсионер, ну и согласился за скромную плату помочь делу по старой памяти.
Док с чувством пожал крепкую руку ветерана.
— А почему он называет тебя капитаном, Дед?
— Да тоже по старой памяти, — отмахнулся Денисов. — Я ведь начинал здесь в звании капитана, тогда мы с Роналду и познакомились. Так, оружие и экипировка в багажнике — сержант уже позаботился. Загоняй свою кошку, и погнали. Нам сутки пылить.
— Постой, постой, Дед. — Док недоуменно развел руками. — Какое оружие? Какая экипировка? Я так не могу. Я должен все подогнать и притереть.
Денисов довольно прищурился.
— Молодец, боец. Проверку прошел. Все правильно. Значит, так. — Он прокашлялся и строгим начальственным тоном произнес: — АКМС под патрон 5,45 с подствольным гранатометом. Ты, как я понял, такой уважаешь. Три снаряженных рожка и две гранаты для «подствольника» в комплекте. Еще две ручные гранаты «Ф-1». Э… сам разберешь. Твой комплект в багажнике справа. И! Ровно тридцать минут, старлей! Оправиться, подогнать амуницию. Выполняйте! — Он достал из кармана пачку сигарет и отошел в сторонку.
Док сунулся в багажник и… обомлел! Поверх армейского рюкзака лежал вакидзаси! Не его, родной, но такой же: раритетный, обагренный кровью поколений, из благословенного металла Фудзиямы. Док трепетно достал клинок из ножен, изучил иероглифы на матово-белом полотне, провел пальцем по бритвенно-острому лезвию, растроганно повернулся к Денисову:
— Спасибо, Дед! Ты действительно великий разведчик и… настоящий ниндзя.
— Этих твоих самураев мы, даст Бог, мочили и будем мочить, — сердито пыхнул дымом Денисов, — но поучиться у них есть чему. Офицер постоянно должен учиться. Тем более что пуля — дура, а штык — молодец. Так говорил Суворов.
Нет, Денисов в самом деле заслужил звание «Великий!» Все старый тертый шпион предусмотрел. Даже исподнее: легендарную тельняшку и просторные сатиновые трусы. И все — камуфла, берцы, кепка — строго по размеру Дока, словно он предварительно его обмерил. Док, нисколько не смущаясь, — привык уже к местным демократическим нравам — прямо на улице переоделся, продемонстрировав одиноким прохожим голый зад. Нацепил ремень, портупею. Кобуру и подсумки. Все новенькое, «с иголочки», из скрипучей, тугой, остро пахнущей советской кожи. Быстро и сноровисто, за двадцать три секунды (проверил по часам), разобрал и собрал автомат. Тоже новенький, тугой, в заводской смазке. Мог управиться и за двадцать секунд, но торопиться было некуда. Вставил снаряженный рожок, передернул затвор, щелкнул предохранителем. Основная убойная машина готова. Пистолет…
«Дед, сукин сын… „Беретта“! Конечно же, „беретта“!» Док не стал ее разбирать, только убедился, что обойма легко выбрасывается и что в ней пятнадцать патронов. Сунул пистолет в кобуру. Затем вкрутил в «лимонки» запалы, уложил их в подсумок для гранат. Вакидзаси — за голенище правого берца. Проверил содержимое рюкзака. Все, как положено по уставу. Трехдневный сухой паек. Пара исподнего, носков. Фляга с водой (ее Док сразу прицепил на пояс), котелок, фонарь, бинокль, аптечка, спички в непромокаемом контейнере, другие, столь необходимые в автономном рейде, мелочи. Док забросил рюкзак за спину, попрыгал на месте, пробежался по тротуару метров тридцать. Ничего не звенело, не гремело и не терло. Вытянулся перед Денисовым:
— Товарищ каперанг! К выполнению боевого задания готов!
Денисов лениво глянул на циферблат часов.
— Хорошо, старлей. Уложились в двадцать две минуты. Восемь минут на перекур.
— Разрешите, я погружу э… ну…
— Боевые спецсредства биологического предназначения, — строго дал емкое определение Денисов. — Разрешаю.
Появление Дока в полной боевой выкладке в вестибюле четырехзвездочного отеля никакого ажиотажа среди персонала не вызвало. Мало того, реакция была «нулевая». И то: сорок лет гражданской войны. Здесь только ленивый не носил при себе автомат или пистолет. А погрузка «боевого спецсредства биологического предназначения» много времени не заняла. Док открыл номер, подал мысленную команду. Эфемерные серые блики поиграли на стене коридора, на тротуаре и погасли на заднем сиденье «газона».
— Подвинься, — буркнул Док и полез в машину. Джип долго петлял по уже знакомым и таким отвратным улочкам африканской столицы и наконец выкатил на второстепенную шоссейку. Сержант Роналду поддал газку, машина набрала стандартные девяносто в час и лихо поскакала по многочисленным ухабам и ямам. Километров через пятьдесят это относительное дорожное благополучие закончилось, и «газон» запылил по узкой ленте, которую назвать дорогой язык не поворачивался. Потянулась по обе стороны унылая, желтая, выжженная дотла лютым солнцем саванна. Кое-где мелькали на обочине чахлые акации, да иногда оживлял пейзаж громадный зонтик гигантского баобаба. Зато все чаще стала попадаться по дороге африканская живность. Перебежал дорогу клыкастый кабан-бородавочник, метнулось в сторону небольшое стадо грациозных антилоп (Док не знал их названия), показалась далеко на горизонте пара жирафов.