- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Все в саду - Эдвард Олби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дженни. Хватит, перестань!
Ричард. Это же лучше, чем разные другие штуки.
Дженни. Прекрати!
Молчание.
Ричард (покачивает головой с меланхолической улыбкой). Когда-то, когда я еще только начал за тобой ухаживать, я знал одну женщину… не то, чтоб я с ней проводил ночи… как говорится, до первых петухов, и вообще… но…
Дженни (суховато). Не балуй меня откровенностью.
Ричард. Да нет, ничего особенного. Я с ней не путался, потому что ждал тебя…
Дженни презрительно хмыкает.
И ты, по-моему, ее знаешь, но кто это — я не скажу… тем более что она и сейчас еще… пораньше она славилась как редкостная шлюха…
Дженни (скучающе-раздраженным тоном.). Да ну тебя, Ричард,
Ричард. Нет, даже не шлюха, какая-то одержимая: в гостях, где нибудь в пустой спальне, с кем угодно, где угодно, буквально кровь пила…
Дженни. Отстань ты от несчастной женщины!
Ричард (резко). А я к ней, между прочим, не пристаю. (Пауза.) Вообще-то я ведь это так, для сравнения с тобой.
Дженни (саркастически). Вот как.
Ричард. В твою пользу.
Дженни (с убийственной насмешкой). Ох-ох!
Ричард. На людях — то есть не в постели, а постелью могла быть куча угля или мусорный ящик, — словом, на людях она держалась как королева-мать. Прилично? Да она чуть что не говорила о себе "мы" по-королевски. Такое, знаешь, достоинство, что куда там… в жизни не догадаться.
Дженни (неприязненно). А при чем тут я?
Ричард. Ах, да. Мне она вспомнилась, когда я сказал, что у Роджера, наверно, уже есть подружка.
Дженни, Ты сказал, что он таскается по девкам.
Ричард. Один черт.
Дженни. Скажи это социологам.
Ричард. Они и так знают. Да, так вот, я сказал, что у Роджера, наверно, есть подружка, а ты вдруг неизвестно чего всполошилась, тебя вон даже в краску бросило и…
Дженни. Незачем кричать на весь дом…
Ричард (со злостью). А кто услышит? Наши лакеи?
Дженни. Не ори на меня!
Ричард (после паузы: покачивая головой, полужалобно, полусмешливо). А я ведь только хотел объяснить, какая ты смешная, чудесная, милая моя дурашка…
Дженни. Чушь.
Ричард. Нет, правда. Ты хорошая жена, и в постели ты прелесть, но все-таки чудачка… и немножко недотрога.
Дженни. Недотрога? Я?
Ричард. Да! Недотрога.
Дженни. Очень жаль!
Ричард. И тут я вспомнил про… гм… ну, про эту самую, что ходила, как королева-мать, и сама такие штуки вытворяла, а ты, дурашка, ничего такого не умеешь, но… (Бормочет.) А, да ну ее к чертям, не будем об этом. (Пауза.) Я же думал сказать тебе комплимент! Я тебя похвалить хотел!
Дженни (подумав, отвергает его доводы). Не знаю, почему ты первым делом вспомнил о ней.
Ричард (вконец отчаявшись, начинает злиться). А думаешь, я знаю?
Пауза.
Дженни. В конце концов, я ведь могу заучить пару неприличных анекдотов, а то возьму да начну всем рассказывать о некоторых твоих пристрастиях, когда мы с тобой…
Ричард. Перестань!
Пауза.
Дженни (силясь скрыть улыбку). Кто она такая?
Ричард, поморщившись, отрицательно качает головой.
Ну, правда, кто она?
Ричард. Нет, нет.
Дженни (слегка щекочет его). Да скажи же!
Ричард (повеселев). Не скажу, отстань!
Дженни щекочет его сильнее, он хватает ее в охапку, они затевают борьбу,
хохочут, с размаху садятся на диван, и все кончается поцелуем.
Снова целуются, на этот раз долго и уже всерьез.
Дженни. Ох-х-х. Не надо сейчас.
Ричард. Ум-м-м…
Дженни. Нет. Зайдет Роджер и…
Ричард. Ну и что, пусть расскажет приятелям, что мы еще живые.
Дженни. Нет, оставь меня. Нельзя же!
Ричард (откидывается назад, со вздохом). Ладно.
Дженни (помолчав). Так кто же она?
Ричард (мотает головой). Ни-ни. Я поклялся.
Дженни (суживает глаза). Кому?
Ричард. Себе. Внутренняя дисциплина, понимаешь. /
Дженни (отмахиваясь). Вот еще!
Ричард. А что, немножко не повредит.
Дженни (окидывает себя в зеркале довольным, одобрительным взглядом). Ты видел сегодняшнюю газету?
Ричард (рассеянно). Угу.
Дженни. Там есть одно объявление.
Ричард (идет к столу за газетой). Что, может, даром раздают деньги? Я бы не отказался, если….
Дженни (любуясь собой в зеркале). Нет, оранжерейка, алюминиевый каркас, выпуклые стекла…
Ричард (швыряет газету на стол). Дженни, побойся бога!
Пауза. Дженни глядит на него чуть надменно.
Ведь только что было сказано: Роджер в этом году не поедет в лагерь, мы не можем себе это позволить, а ты…
Дженни (весело и пренебрежительно). Ох, деньги-деньги-деньги.
Ричард. Да. Деньги. (Показывает счета.) Бензин. Машина. Плата за свет, за газ — у-у, сволочи! Счет на починку крыши.
Звонок у входной двери.
Дженни. Звонят.
Ричард (занятый счетами). Да. Пойди открой, что же ты.
Дженни (маленькая пауза). А ты?
Ричард. А?
Дженни. Почему не идешь открывать?
Ричард (плаксивым тоном). Потому что я занят, дорогая, ты же видишь, я…
Дженни. Может, это к тебе.
Ричард (слегка растерявшись). Так ты мне скажешь, кто там. Или что там.
Дженни (пауза; она колеблется). Тоже верно.
Снова звонок.
Ричард (бросает ручку, встает, выходит). О, боже!
Быть может, за сценой слышен его голос: "Да?"— и затем: "Ладно".
Пока его нет, Дженни ходит по комнате, стараясь казаться как можно беспечнее. Входит Ричард, в руках у него небольшой пакет в вощеной бумаге, перевязанный шпагатом, со множеством марок и наклейкой "заказное".
Дженни. Кто там?
Ричард (смотрит на пакет с любопытством и недовольством). Посылка.
Дженни. О, мне?
Ричард. Нет. Мне. (Встряхивает посылку, снова разглядывает ее.)
Дженни (после паузы). Да?
Пауза.
Вскрой же.
Ричард (кладет посылку на стол, глядит на нее, уперев руки в бока). Что бы это могло быть?
Дженни (со смешком). Вскрой и увидишь!
Ричард (берет пакет в руки, рассматривает.) Заказной, а от кого — не написано.
Дженни. Да вскрой же, ради бога!
Ричард (пытается разорвать шпагат; не может). Крепкий, черт… расстарался кто-то…
(Вынимает карманный нож, разрезает шпагат, принимается разворачивать бумагу. Дженни держится поодаль. Ричард, видит содержимое. Движения его становятся замедленными, он словно проникается суеверным страхом.)
Дженни (с наигранной непринужденностью). И что же там?
Ричард (ошеломленно). Дженни! Смотри!
Дженни. Ну?
Ричард. Дженни! Тут — деньги!
Дженни. Что?
Ричард. Деньги!
Дженни (с притворным изумлением и ребяческой радостью); Деньги? Неужели деньги?
Ричард (благоговейно понизив голос). Дженни, это деньги. Целая куча денег.
Дженни (приблизившись на шаг). Ну и ну… подумать только!..
Ричард. Дженни, тут пачки по пятьсот долларов, десятками…
Дженни (отлично разыгранное смятение). Сколько же… сколько же всего?
Ричард (пересчитывает, сначала вслух, потом молча). Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять…
Дженни (пока он считает, с паузами). Это… это невероятно… Я… Это просто невероятно.
Ричард. Постой… тут еще сотенные. Раз, два, три, четыре… (Растерянно.) Четыре тысячи девятьсот долларов!
Дженни (тоже слегка растерянно). Четыре девятьсот?
Ричард. Дженни, тут почти пять тысяч. Четыре тысячи девятьсот. Дженни! Четыре тысячи девятьсот долларов!
Дженни. Не может быть! Не пять?
Ричард (вдруг заподозрив что-то неладное). Не понимаю!
Дженни. Разве ты… разве ты не рад?
Ричард (с кислой усмешкой). Рад? Уж не знаю, радоваться или нет.
Дженни (все еще не подходит к деньгам). А они настоящие? Деньги-то?
Ричард (разглядывает одну бумажку). Конечно, самые настоящие, замусоленные бумажки, по сто долларов.
Дженни (с удовлетворением). Слава богу.
Ричард. Но… но откуда они? Почему? Нелепость какая-то!
Дженни (на всякий случай делает еще шаг ближе к деньгам). Да, но это же деньги.
Ричард (мрачно глядя на них). Это деньги. Верно. И жаль, что мы не можем их взять себе.
Дженни. Как это не можем?
Ричард (без особого энтузиазма). Вот так и не можем. Я отнесу их в полицию.
Дженни. Ни за что!
Ричард. Надо, Дженни. Тут что-то не так.
Дженни. Что именно?
Ричард (не находя слов). Видишь ли… то есть…
Дженни. Они посланы на твое имя, правда? И еще под расписку. Вит если б ты их нашел, тогда другое дело.
Ричард. Знаю, но…
Дженни (нарочито небрежным тоном). По-моему, кто-то хочет, чтобы ты взял их себе… Иначе, какой же смысл посылать на твое имя?
Ричард. Кто-то хочет, чтобы я их взял. Да, но кто?

