Подарки к Зимнепразднику - Лоис Буджолд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я всё улажу, если понадобится. – Он судорожно сглотнул – Я помню, что ты говорила, что не хочешь пышной свадьбы, но я не понял, что ты имела в виду совсем скромную. Извини.
Она шумно выдохнула – почти с досадой.
– Майлз, я горячо тебя люблю, но если уж меня будет рвать, то я предпочла бы сначала вернуться домой.
– О! Да. Роик, будь любезен.
Он сделал оруженосцу знак идти. Роик взял госпожу Форсуассон под руку. Она дрожала.
– Я отправлю Никки домой с одним из оруженосцев после десерта – или после того, как он окончательно замучит Арда. Я позвоню вам домой и скажу, что ты едешь, – крикнул ей вслед м’лорд.
Она помахала рукой в знак того, что слышит. Роик помог ей устроиться в заднем салоне и закрыл дверцу. Судя по тёмному силуэту, она согнулась, сжав голову руками.
М’лорд кусал сустав пальца и расстроенно смотрел вслед, пока двери дома не закрылись.
* * *
Ночная смена Ройка закончилась раньше времени на рассвете следующего утра. Командир графской охраны вызвал его по наручному комму и приказал явиться в главный вестибюль в спортивном костюме для бега: один из гостей м’лорда высказал желание выйти на улицу, чтобы немного размяться.
Он вышел в вестибюль, на ходу надевая куртку, и обнаружил там Тауру. Она энергично разминалась под потрясенным взглядом Пима. Оказалось, что у модистки леди Элис не дошли руки до спортивных ансамблей, так что на великанше был простой и далеко не новый трикотажный корабельный костюм, но не ослепительно розовый, а нейтрального серого цвета. Ткань плотно облегала крутые формы и плотные мускулы, которые создавали впечатление сжатой мощной пружины. Несколько неожиданно смотрелась заброшенная за спину коса.
– А, оруженосец Роик! Доброе утро, – поздоровалась она, начав улыбаться, – и тут же прикрыла рот ладонью.
– Ни к чему. – Не сразу подобрав слова, Роик помахал рукой. – Вам ни к чему делать это из-за меня. Мне ваша улыбка нравится.
И тут он понял, что это не было вежливой ложью. «Теперь, когда я начал к ней привыкать».
Её клыки сверкнули.
– Надеюсь, вас не вытащили из постели. Майлз сказал, что его люди используют в качестве беговой дорожки тротуар вокруг этого квартала, потому что его длина составляет примерно километр. Думаю, я не собьюсь с пути.
Роик поймал на себе весьма красноречивый взгляд Пима. Роика вызвали отнюдь не для того, чтобы галактическая гостья м’лорда не заблудилась в городе: он нужен для того, чтобы разобраться с любыми конфликтами, которые могут возникнуть в результате того, что при виде неё потрясенные водители Форбарр-Султана врежутся на своих машинах в тротуap или друг в друга.
– Нет проблем,.– мгновенно заявил Роик. – В такую погоду мы обычно превращаем бальную залу в нечто вроде спортивного зала, но сейчас её готовят к торжественному приёму. Так что я в этом месяце мало тренировался. Будет приятно ради разнообразия пробежаться с человеком, который не настолько старше… гм… не ниже меня.
Он тайком посмотрел на Пима.
Холодная улыбка Пима, вводившего команду на открытие дверей, пообещала ему скорую месть.
– Развлекайтесь, дети.
Ледяной ветер мгновенно сдул с Ройка ночную усталость. Он провёл Тауру мимо дежурившего на воротах охранника и сразу же повернул, чтобы двигаться вдоль высокой серой стены. Сделав несколько шагов, она ускорила движение и побежала, делая лёгкие прыжки. Уже через несколько минут Роик пожалел о своём выпаде в адрес пожилого Пима: длинные ноги Тауры так и пожирали расстояние. Роик вполглаза следил за утренним движением, которое, к счастью, в столь раннее время не было особо оживлённым. Все остальные силы он сосредоточил на том, чтобы не опозорить Дом Форкосиганов, задохнувшись и бессильно рухнув на землю. Глаза Тауры блестели от радостного возбуждения, вызванного бегом: казалось, её душа заполняет все её тело, а тело расправляется, чтобы дать ей больше места.
После полудюжины кругов у неё почти не участилось дыхание, но она наконец перешла на шаг – возможно, сжалившись над своим сопровождающим.
– Давайте пройдёмся по саду, чтобы остыть, – просипел Роик.
Сад госпожи Форсуассон, занимавший треть квартала, был её свадебным подарком м’лорду. От посторонних взглядов с улицы его скрывали стены и земляные насыпи. Они пробрались через баррикады – для посторонних вход в сад был временно закрыт и должен будет открыться после свадьбы.
– Вот это да! – ахнула Таура, когда они свернули на дорожку, которая петляла между снежными холмиками.
Они увидели ручей: чёрная шелковистая вода бежала между перистых наростов льда, ручей изящно изгибался от одного угла сада до противоположного. Розовато-золотой утренний свет синими тенями отражался от обледеневших деревьев и кустов.
– Ох, как же красиво! Я не думала, что зимой сад может быть таким приятным. А что делают эти люди?
Бригада рабочих разгружала несколько грузовых платформ, заставленных горами ящиков всевозможного размера. На каждом был знак «Осторожно, хрупкий товар». Ещё пара рабочих расхаживала со шлангами в руках, обрызгивая водой некоторые ветки, отмеченные жёлтыми бирками, чтобы создать больше нежных сверкающих сосулек. Силуэты барраярских растений в таком посеребренном виде становились светящимися и необычными.
– Они выставляют ледяные скульптуры. М’лорд заказал ледяные цветы и скульптуры всяких существ и вещей, чтобы наполнить ими сад, потому что все настоящие растения в основном оказались под снегом. А живые цветы можно будет выставить только перед самой церемонией, в конце завтрашнего утра.
– Боже правый, он устраивает свадьбу на открытом воздухе в такую погоду? Это что – на Барраяре так принято?
– Гм… нет. Не совсем. Насколько я знаю, м’лорд первоначально рассчитывал на осень, но госпожа Форсуассон ещё не была готова. Но он настроился на то, что свадьба будет в саду, потому что сад сделала она, понимаете? Вот он, иди все к чёрту, и устраивает свадьбу в саду. Задумано так, что гости соберутся в особняке Форкосиганов, потом выйдут сюда, чтобы присутствовать при произнесении обетов, а потом убегут обратно в бальную залу, где будет торжественный приём, и еда, и танцы, и всё такое прочее.
«И обмороженные, и первая помощь пострадавшим от переохлаждения…»
– Думаю, если продержится солнечная погода, всё будет в порядке.
Роик решил оставить при себе все пересуды прислуги относительно возможных катастроф, заложенных в этом сценарии. Всё равно обслуживающий персонал особняка Форкосиганов объединился в своей решимости сделать так, чтобы эксцентричный план м’лорда осуществился.
В ровном утреннем свете, льющемся между высокими городскими домами, глаза Тауры ярко блеснули.
– Мне не терпится примерить платье, которое леди Элис придумала для церемонии. Наряды барраярских дам такие интересные! Но сложные. Наверное, в каком-то смысле это тоже что-то вроде мундира, только я не знаю, кем мне себя в нём чувствовать, новобранцем или вражеским агентом. Ну, думаю, что в любом случае настоящие дамы не приговорят меня к расстрелу. Приходится выучивать столько правил! Но, наверное, вам всё это кажется до смешного просто. Вы ведь с этим выросли.
– С этим я не рос. – Взмахом руки Роик обозначил внушительные каменные стены особняка Форкосиганов, поднимавшиеся за высокими облетевшими деревьями внутреннего сада. – Мой отец – всего лишь рабочий-строитель в Хассадаре. Это – столица Округа Форкосиганов, она расположена в нескольких сотнях километров отсюда, у подножия Дендарийских гор. Там сейчас много строят. Он предложил устроить меня учеником на стройку, но мне представилась возможность стать уличным стражем, и я ею воспользовался. По правде говоря, это было довольно импульсивное решение. Мне было восемнадцать, и я мало что понимал в жизни. Потом пришлось многому научиться.
– А что сторожит уличная стража? Улицы?
– В том числе и улицы. На самом деле – весь город. Делаешь всё, что необходимо делать. Регулируешь движение, пока оно не превратилось в одну большую пробку – или после того, как превратилось. Решаешь проблемы тех, кто чем-то недоволен, пытаешься помешать им убить своих родственников или разбираешься со случившимся потом, если помешать не удалось. Находишь украденное имущество, если повезёт. Я много работал в ночных патрулях. Когда обходишь город пешком, узнаешь много разных вещей, причём весьма близко. Я научился обращаться с парализаторами и электродубинками, и с огромными пьяными буянами. И через несколько лет мне стало казаться, что у меня это неплохо получается.
– А как вы оказались здесь?
– А… Имел место небольшой инцидент… – Он смущенно пожал плечами. – Какой-то псих окончательно сбрендил и попытался открыть стрельбу из автоматического игольника на главной площади Хассадара в час пик. Я, гм… его разоружил.