Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Стихи - Борис Габрилович

Стихи - Борис Габрилович

Читать онлайн Стихи - Борис Габрилович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

9. Бангалло Билл

(Леннон — Мак Картни)

Эй, Бангало БиллЧто ты убилБангало Билл?

Он выходил охотится на тиграСо своим слоном и винтовкойОн каждый день рисковал собойЭтот упрямый саксонецО нем поют дети

Он жил в глубине джунглейТам где возлежит величественный тигрЖил один со своим слономКапитану Марвелу никогда не сравнится с Биллом!О нем поют дети

Однажды дети спросили его не грех лиУбийствоНет сказал он грозно блестя глазамиЛучше я их чем они меняО нем поют дети

Эй, Банагло БиллЧто ты убил?

10. Когда моя гитара нежно плачет

(Харрисон)

Я смотрю на вас и вижу, что в каждомИз вас спит любовьКогда моя гитара нежно плачетЯ смотрю на полы и вижу что пора быИх вымытьКогда моя гитара нежно плачетНе знаю почему любовь не просыпается в васЗнаю только что вас контролируютПокупают и продают

Я смотрю на мир и вижу что он меняетсяКогда моя гитара нежно плачетНе знаю что водит васОтталкивает друг от другаЗнаю только что вас надо предупредитьДа вот не знаю как

Я смотрю на вас и вижу что в каждом изВас спит любовьЯ смотрю на вас всех…Моя гитара нежно плачет

11. Мимо меня

(Ринго Старр)

Я ждал твоих шаговНо лестница молчалаЯ ждал твоего звонкаНо двери молчали

«Неужели ты разлюбила меня?»

Над книжной полкойТикали часыЯ смотрел на их стрелкиОни шли навстречу друг другуА я был одинок

«Неужели ты разлюбила меня?»

Я не знал что в этот вечертвоя машина промчалась мимоменямимомоегодомаи врезаласьв выскочивший из-за поворота автофургон.

12. Почему бы и не на дороге?

(Леннон — Мак Картни)

Почему бы и не на дороге?Нас никто не заметит.Почему бы не на дороге?

Оркестр Клуба одиноких сердец сержанта Пеппера

Поэма (Леннон — Мак Картни)

От переводчика

В 1967 году The Beatles выпустили альбом, который был признан непревзойденным шедевром поп-музыки. Сами The Beatles рассматривают этот альбом как цельное музыкальное произведение, своеобразную симфонию, состоящую из 12-ти песен. Исходя из этого, слова песен (которые, будучи написаны на исключительно высоком поэтическом уровне, представляют, я уверен, самостоятельно интерес), составляющих альбом, представляют своего рода поэму. Работая над ее переводом, я не ставил своей задачей сделать его как можно более точным. Пожалуй, многочисленные поклонники и знатоки творчества вправе упрекнуть меня в несколько своевольном обращении с текстом. Но, как сказал Андрей Вознесенский, чужие стихи мы переписываем в чужую тетрадь своим почерком. Мир The Beatles — это сложный мир, в котором усложненные метафоры соседствуют с точной и сочной бытовой деталью, аллегории почти не поддаются расшифровке, сменяются голой констатацией фактов, изощренность образов сочетается с нарочитым примитивизмом. Этот мир, в котором девушка с калейдоскопическими глазами бродит среди звезд, внизу — собственная машина выбивает человеческие мозги. Вот почему чтобы донести колорит стихов, их психологический настрой — пришлось поступиться точностью и дословностью. И еще. У Леннона — Маккартни знаки препинания убраны лишь из некоторых стихов. Я позволил себе вообще проигнорировать их, чтобы шалым ногам поэтических ассоциаций не грозила опасность пораниться о глупые ненужные колючки точек и запятых.

Борис Габрилович

Вступление

Это было 20 лет тому назадИ Сержант был непричесан и носатОн в трактирах музыкантов находилна гитарах и на скрипках их женилИ рыдали их гитары и свирелив их трясущихся руках почти зверелиу Сержанта было бешенство в глазахэто было 20 лет тому назадон учил как ноту к ноте привязатьэто было 20 лет тому назади теперь мы перед вами наконецвсех кто хочет приглашаем на концерторкестра клуба Одиноких сердецПод Управлением Сержанта Пеппера

1. смотрю на дыру…

смотрю на дырусквозь которую хлещет дождь иловлю себя на мысли что ядавно уже перестал чему-либо удивлятьсяхотяна свете есть довольно многоудивительных вещейразве например не удивительночто ни один из проходящихтех кто торопится пройти мимо моего окнани один из них не постучит в мою дверь

ну и не надо!

Или скажем разве не интересно узнатьПрав я все-таки или нетНо меня совершенно не волнует этоКакая разница прав я или нет?

Вот если бы выкрасить стены моей комнатыВо всевозможные цвета!Тогда бы я удивлялся всякий разГлядя на нихНо нет у меня разноцветных стенИ я смотрю на дыруСквозь которую хлещет дождь

2. ты по ночной росе плутаешь…

ты по ночной росе плутаешьмеж апельсиновых плантацийи целлофановых цветовбродяга наркоман святойи видишь девушка бредетпо небу трогая рукамизвезд бриллиантовые камнии шепотом тебя зоветее глаза калейдоскопыв них таинство галактик скоплено

и ты летишь за ней тудагде бьет фонтан на старой площадисеребряная в нем водавокруг него гуляют лошади

лети за ней садились в таксииз завтрашней газеты склеенноешофера растолкав просискорее о прошу скорее

он молвит выплюнув резинкуты упустил ее разиняона давно уж на вокзалеей отправленье предсказали

и будет отправление длиннымно поезд все же поползети стрелочник из пластилинастеклянный галстук разобьет!

3. четверг пять утра…

четверг пять утрабесшумно ступая она вышла из спальнии тихонько прикрыла за собой дверьположила на стол записку и чтобона не слетела придавила пустым стаканомспустилась вниз взяла носовой платокпотом вышла в сад через боковую дверьи оказалась на свободе

она (все на свете деньгами измерено)ушла (и мы дали ей все что деньгами измерено)из дому (мы ведь дали ей все что могли)отец еще спал когда мать накинула халати вышла на лестницупрочла записку и схватившись за перилачтоб не упастьпроснись крикнуланаша крошка ушла!

Она (быть не может чтоб она это сделала)Ушла (неужели она это сделала)

Пятница девять утраОна уже далекоОна уже не думает о домеВ котором была одинока целых 17 лет

Она (может мы допустили ошибку?)Теперь (в чем же мы допустили ошибку?)Счастлива (деньги счастье не купятНаверно в этом ошибка)УшлаПрощайПрощай

4. потом мы с ним долго говорили…

потом мы с ним долго говорилио космических безднахне тех которые разделяют галактикиа тех которые разделяют людей

еще мы с ним говорили опресловутой стене непонимания которуюлюди сами строят из кирпичной лжии о любвикоторую ищем но боимся найти

жить можно по разному сказал онда сказал я ноот нас не чего не зависитжизнь течет своим чередоместь мы или же нас нет

5. учителя из интерната…

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Стихи - Борис Габрилович торрент бесплатно.
Комментарии