- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут - Джоан Роулинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ФИРЕНЦЕ: Понятное дело кто.
ГАРРИ: Боже.
ФИРЕНЦЕ: И ещё кое-что…
ГАРРИ: Да?
ФИРЕНЦЕ: Дашь автограф?
Гриффиндорская Гостиная
ГАРРИ: Снейп хочет заполучить Камень не для себя! Он хочет отдать его Волдеморту…
ГЕРМИОНА: … который прямо сейчас находится в Тёмном Лесу. [содрогается.]
РОН: Тебе не кажется, что он попытается убить тебя…?
ГАРРИ: Нет, вероятно, он пригласит меня на чай. КОНЕЧНО, ОН ПОПЫТАЕТСЯ УБИТЬ МЕНЯ!
Хижина Хагрида, Экзаменационная Неделя
ГАРРИ: Поооодожди минутку… почему это у чужестранца вдруг оказалось контрабандное драконье яйцо, именно когда Хагрид захотел иметь такое? Почему я раньше об этом не подумал?!
ГЕРМИОНА: Хм, потому что тебе пока только одиннадцать?
ГАРРИ: Хагрид! Это драконье яйцо — кто тебе его дал?
ХАГРИД: Не знаю… какой-то призрачный парень в капюшоне, кажется. Я тогда был слегка подшофе. Я ему говорю: «Конечно, я могу справиться с драконом — у меня в Хогвартсе огромный трёхглавый пес, которого моментально укачивает, как только я начинаю играть ему музыку», говорю!
ДЕТИ: *прячут лица в ладонях*
Класс Профессора МакГонагалл
ГЕРМИОНА: Не волнуйся, Гарри. Пока Дамблдор здесь и защищает нас, всё будет в порядке. Он не даст Снейпу заполучить Камень!
ГАРРИ: Да. Профессор МакГонагалл, где профессор Дамблдор?
МАКГОНАГАЛЛ: О, он был вызван весьма кстати пришедшей тревожной совограммой.
Коридоры Хогвартса
РОН: Что будем делать?
ГАРРИ: Разумеется, Снейп теперь знает, как пройти мимо Пушка!
[Совершенно случайно именно в этот момент мимо них троих проходит Снейп. Шикарно приподнятая бровь заставляет Рона и Гермиону потерять дар речи, но Гарри лишь испепеляет его взглядом, до тех пор пока на лице Снейпа не появляется выражение типа: «Вы на самом деле пытаетесь прожечь во мне взглядом дыру? Будь я проклят, кажется, вы и правда пытаетесь», он настолько ошеломлён пареньком с железными нервами, что просто разворачивается и в уходит прочь.]
ГАРРИ: Мы спустимся в люк — СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ.
ГЕРМИОНА: Но… какая польза от того, что ты задумал? Мы просто дети, и уже мы предупредили — хотя и безуспешно — соответствующие органы, что что-то должно произойти…
ГАРРИ: Не спорь с логикой Героев, Гермиона.
Гриффиндорская Гостиная
НЕВИЛЛ: Стойте! Я не позволю вам опять сбежать!
РОН: Невилл, мы звёзды в этом фильме. Если это мы нарушаем правила, то всё ОК!
НЕВИЛЛ: Нет! Вы уже обошлись нам в 150 баллов. Мы теперь позади Хаффлпаффа!
ГАРРИ: Ну, даже если мы больше потеряем, это не имеет большого значения, не так ли?
НЕВИЛЛ: Я побью вас! Всех вас!
ГЕРМИОНА: Мне очень жаль, Невилл, но ты меня к этому вынуждаешь.
[Гермиона вытаскивает свою палочку и парализует мальчишку. Он падает на пол, словно мешок с камнями.]
РОН: Не ври, ничуть тебе не жаль, ты получила удовольствие.
Комната Пушка
[Дети под мантией Гарри пробираются на третий этаж. Дверь можно открыть алохоморой, заклинанием настолько простым, что даже Рону оно под силу. Отличная работа, преподы.]
ГАРРИ: Вау, хорошо, что Снейп уже здесь и включил волшебную флейту, усыпляющую Пушка, так как мы реально припёрлись сюда безо всякого плана. Давайте хотя бы сейчас придумаем какой-нибудь план, что ли?.. Я пойду первым, вы вдвоём ждите моего сигнала, и если что-нибудь случится, бегите за помощью, а я буду… Эй, Рон, что это за гигантский плевок у тебя на плече?
РОН: ФУУУУУУУ!
ПУШОК: РРРРРРРРРРРРРРРРРР!
ГАРРИ: ПРЫГАЕМ!
Трое детей, Три Задачки
ГЕРМИОНА: Надо же, какое везение, что я учила Гербологию, правда? Дьявольские Силки чуть не задушили Рона.
ГАРРИ: Ага, думаю, было бы классно, если бы следующее испытание полностью основывалось на моих талантах Ловца, потому что «Alohomora» Рона никуда нас не привела.
ГЕРМИОНА: В самом деле, я рада, что тут не надо распознавать никаких зелий, иначе бы мы застряли здесь на всю ночь.
РОН: Слушайте, здесь должно быть что-нибудь, в чём и я могу пригодиться, правда? НУ ПРАВДА?
[Следующая комната — огромная доска волшебных шахмат.]
РОН: НАКОНЕЦ-ТО, ЧТО-ТО ДЛЯ МЕНЯ!
ГЕРМИОНА: Не хочу, чтобы меня замочили!
[Несмотря на 133t skillz[4] Рона в шахматах, тот все же умудряется пожертвовать собой, чтобы выиграть партию:]
РОН: Гарри, это ты должен идти дальше! Это про тебя — название этого фильма! Там же не Рон и Философский Волшебный Философский Камень, так ведь? Хотя это мог бы быть наиклевейший фильм: с кучей квиддича и взрывов, и …
ГАРРИ: ХОДИ, РОН.
РОН: ЛАДНО, ЛАДНО! КОНЬ НА H-3!
[После окончания игры Гермиона оказывает первую помощь Рону (как описано в книге «Вы и Лечебная Магия», Гарри готовится встретиться с последним испытанием в одиночку.]
ГЕРМИОНА: Ты действительно великий волшебник, Гарри, несмотря на то, что в этом фильме ты так ни разу и не воспользовался заклинаниями или… колдовством…
ГАРРИ: Я? Я просто хорош в спорте, и время от времени в советах на тему «что делать».
ГЕРМИОНА: Гарри, я стараюсь тебя подбодрить. Заткнись и с благодарностью принимай комплименты, понял?
Последняя Задачка
[Гарри обнаруживает профессора Квиррелла, уставившегося в Зеркало Еиналеж.]
КВИРРЕЛЛ: К сожалению, я так и не смог разгадать загадку зеркала — я вижу, чтó я хочу, но не могу это заполучить — так вот, если я открою тебе весь свой подлый план, ты найдешь способ мне помочь? Да, правильно! Я, профессор Квиррелл, был всё это время пособником Волдеморта! Это я выпустил тролля на ничего не подозревавших студентов! Это я заколдовал твою метлу! Я всё время притворялся за-за-заикой! И мне бы это полностью сошло с рук, если бы Снейп не следовал за мной по пятам, ибо никто — НИКТО — не заподозрил бы их любимого профессора Квиррелла!
ГАРРИ: Разве я был хотя бы на одном вашем уроке?
КВИРРЕЛЛ: СКАЖИ МНЕ, ЧТО ТЫ ВИДИШЬ В ЗЕРКАЛЕ!
[Гарри видит, как зеркальный Гарри лезет в зеркальный карман и вытаскивает Философский Волшебный Философский Камень, а потом… подмигивает сам себе. Настоящий Камень — в его настоящем кармане.]
ГАРРИ: Я… я — староста мальчиков и капитан квиддичной команды, и я выиграл кубок, и нравлюсь девчонкам, и… кажется, я клеюсь сам к себе.
КВИРРЕЛЛ: ЛЖЕЦ!
[По требованию потустороннего голоса, Квиррелл раскручивает тюрбан и на свет появляется образное выражение, сделавшееся пугающе буквальным!]
КВИРРЕЛЛ: Вот так-то! У меня глаза на затылке! Я - ДВУЛИКИЙ!
ГАРРИ: Ах! Я побеждён… жутким идиоматическим выражением!
ВОЛДЕМОРТ [на затылке Квиррелла]: ХОЛОП! ЩЁЛКНИ ПАЛЬЦАМИ — ЗАЖГИ СВЕТ!
[Квиррелл щёлкает пальцами, и зала освещается. Гарри теперь по-настоящему начинает жалеть, что не смотался пятью минутами раньше, пока Квиррелл возился со своим тюрбаном.]
ВОЛДЕМОРТ: ПРИСОЕДИНЯЙСЯ КО МНЕ, ПОТТЕР! ПЕРЕХОДИ НА ТЁМНУЮ СТОРОНУ!
ГАРРИ: НИКОГДА!
ВОЛДЕМОРТ: ГАРРИИИИИ, Я — ТВОЙ ОТЕ… СТОЙ, ПАРДОН, ЭТО НЕ ТА ТЕМНО-СТОРОННЯЯ РЕЧЬ[5]. [откашливается.] ГАРРИИИИИ, Я МОГУ ВЕРНУТЬ ТЕБЕ ТВОЕГО ОТЦА! И МАТЬ ТВОЮ!
ГАРРИ: НЕТ!
ВОЛДЕМОРТ: ЭТО ТЕБЯ СОВСЕМ НЕ СОБЛАЗНЯЕТ? ТЕБЯ ПОЛАГАЕТСЯ СОБЛАЗНИТЬСЯ, ЧЕРТ ПОДЕРИ!
[Волдеквиррелл выпрыгивает вперёд, словно двуликая белка-летяга, и принимается душить Гарри. К счастью для Гарри, даже лёгкое прикосновение гарриных рук прожигает кожу Квиррелла, и Гарри Поттер, малолетний супер-герой, нападает на Квиррелла со всей вновь обретённой мощью, лишь бы не дать Волдеморту заполучить Камень. Квиррелл превращается в горстку пепла на полу.]
ГАРРИ: О, за это мне точно грозит отработка.
