- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста темного генерала. В объятиях дракона - Элин Морт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только ближе к рассвету мне удалось снова уснуть — неглубоким, тревожным сном, после которого я проснулась уставшей и разбитой, словно и не отдыхала вовсе.
На утро солнце, словно решив загладить вину за вчерашний напряженный день, щедро залило сад теплым, золотистым светом. Роскошные кусты роз и магнолий источали сладкий, почти опьяняющий аромат. Но даже вся эта показная красота и умиротворение не могли ослабить тревоги, глухо пульсирующей внутри меня. Высокие каменные стены, заросшие плотным слоем плюща, казались одновременно надежной защитой и суровой оградой тюрьмы, скрывающей нас от посторонних глаз.
Валмор ждал меня в самом тихом уголке сада — возле небольшого фонтана, где монотонно журчала вода, словно пыталась успокоить мои расшалившиеся нервы. Герцог сидел на изящной каменной скамье, окруженной пышными гортензиями, и выглядел совершенно безмятежным. Будто предстоящий разговор был лишь мелким недоразумением, которое можно разрешить парой вежливых слов. Но его взгляд, острый и внимательный, следил за каждым моим шагом, выдавая, что спокойствие это только видимость.
— Присаживайся, Эмилия, — сказал он, указывая на место рядом. — Нам предстоит серьезный разговор.
Я подошла, села на самый край скамьи и сцепила пальцы в замок, пытаясь успокоить легкую дрожь в руках. Едва удержалась от смешка: казалось, еще чуть-чуть — и нервы окончательно сдадут.
— Заметил, — заговорил Валмор после короткой паузы, чуть подавшись вперед, словно собирался рассказать мне секрет, — ты все еще не можешь полностью довериться мне. Понимаю, это трудно: привыкнуть к новой жизни, забыть прошлое. Возможно, если я расскажу тебе правду, это поможет тебе быстрее освоиться.
Его голос звучал заботливо, но я почему-то ощутила легкий холодок, пробежавший по спине.
— Правду? — переспросила я, стараясь звучать одновременно наивно и настороженно. — Что именно вы имеете в виду?
Он задумчиво вздохнул, подбирая нужные слова, и спросил:
— Ты знаешь, кем были твои настоящие родители, Эмилия?
От этого вопроса у меня внезапно похолодели пальцы. Я давно поняла, что супруги фон Равен не были моими родителями, но услышать это от Валмора оказалось болезненнее, чем ожидала.
— Нет… — сказала я, опуская глаза и изображая растерянность. — Я никогда даже не задумывалась об этом…
— Твои родители были очень важными людьми в Салларии, — начал Валмор, следя за моей реакцией. — Твоя мать принадлежала к древнему роду, который владел редкой магией, способной возрождать умирающие земли. Твой отец был лучшим военачальником страны, человеком чести и отваги. Во время войны с Салларией, тебя привезли сюда, в столицу, как… своего рода залог и ценный трофей.
— Но… семья фон Равен, — прошептала я, заставляя голос дрогнуть, — они воспитали меня как родную дочь…
— Это была бездетная пара, которой поручили спрятать тебя и вырастить в полной тайне, — пояснил Валмор. — Чтобы враги не могли узнать о твоем происхождении, пока не придет подходящее время.
— Имена… — попросила я. — Назовите мне имена родителей.
— Не так быстро, моя дорогая, — усмехнулся он. — Пока оставим это маленьким секретом. В конце концов, должен же у меня оставаться какой-то козырь.
Валмор засмеялся собственной шутке, а я с трудом подавила нетипичное желание броситься на него с кулаками, с ногтями, с магией… да с чем угодно, только чтобы услышать от него еще одно подтверждение моих догадок. Имена.
— Кто это сделал? Кто привез меня сюда? — спросила я, пристально глядя ему в глаза.
Герцог слегка замешкался, словно этот вопрос был ему неприятен, но быстро собрался и мягко улыбнулся, избегая прямого ответа:
— Пока слишком рано об этом говорить, Эмилия. Скоро ты узнаешь все, что необходимо. Сейчас же важно только понять, кто ты и какая сила тебе дана.
Под его внешним сочувствием и заботой отчетливо чувствовалась скрытая угроза. Герцог имел планы на мою судьбу, и это совсем не радовало.
— Спасибо, что рассказали, — произнесла я, опуская глаза, словно пытаясь осмыслить услышанное. — Мне нужно время…
— Конечно, дорогая, — улыбнулся Валмор, покровительственно коснувшись моей руки. — Запомни: я желаю тебе только добра и помогу вернуть наследие твоего рода. Главное — доверяй мне и не совершай необдуманных поступков. Я дам тебе все ответы, если… ты будешь послушной девочкой.
Герцог поднялся со скамьи и, поправив камзол, неторопливо направился обратно в дом, вскоре исчезнув за зеленью кустов.
Только когда он ушел, я вскочила со скамьи и несколько раз прошлась возле фонтана, стараясь успокоиться и собраться с мыслями. Теперь мне стало ясно: Валмор ждал от меня какой-то конкретной реакции. Он специально рассказал мне эту историю, желая, чтобы я восприняла его слова за чистую монету и безоговорочно поверила. Но чем больше он убеждал меня в своих благих намерениях, тем меньше мне хотелось ему доверять.
Взгляд упал на воду в фонтане, и я сердито пнула ногой небольшой камешек, лежавший под ногами. Камешек перелетел через низкий бортик и плюхнулся в воду, заставив меня вздрогнуть.
— Ну и что теперь? — спросила саму себя, нервно потирая ладони, словно так можно было найти ответы. — Узнала я его правду, и что дальше?
Мне отчаянно хотелось увидеть родные знакомые лица — хоть на минуту, чтобы снова почувствовать поддержку и твердую почву под ногами.
Собравшись, я быстрым шагом направилась к дому, чувствуя, что сегодняшний день обещает быть не менее насыщенным, чем вчерашний, и явно не в мою пользу. Выйдя из-за поворота к крыльцу и бросив на него взгляд, я споткнулась, чудом не упав.
Валмор стоял и ждал меня.
Глава 8
Валмор держался за поручень, ожидая меня. Почудилось, что его настроение изменилось. На лицо будто легла тень.
Я напряглась, чувствуя, как по коже прокатилась холодная волна тревоги. Он кивнул мне, поторапливая, и в его глазах больше не было показного сочувствия. Теперь он смотрел на меня с холодным вниманием, будто наконец решил открыть настоящую цель своего визита.
А может… наблюдал за мной каким-то образом? Там, у фонтана, когда оставил меня одну? Оценил мою реакцию и она ему не понравилась?
Очень захотелось сбежать прямо сейчас, но было поздно.
— Есть еще одна вещь, которую ты должна знать, Эмилия, — произнес он с нажимом на каждом слове, и шагнул ближе. — Это касается генерала Рейвенхарта.

