Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детская литература » Детские приключения » Гарри Поттер и Принц-полукровка - Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Принц-полукровка - Джоан Роулинг

Читать онлайн Гарри Поттер и Принц-полукровка - Джоан Роулинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 118
Перейти на страницу:

Снова наступила тишина. Наконец Снегг сказал:

– Вы прекрасно знаете, что я не намерен делать ни того, ни другого.

– Ну, так и прекратите вызывать меня к себе в кабинет!

– Послушайте меня, – сказал Снегг так тихо, что Гарри пришлось изо всех сил притиснуть ухо к замочной скважине, чтобы расслышать его слова. – Я стараюсь помочь вам. Я обещал вашей матушке защитить вас. Я принёс Непреложный Обет, Драко…

– Значит, придётся вам его нарушить, потому что я не нуждаюсь в вашей помощи! Это моё задание, он поручил это мне, и я это сделаю. У меня есть план, и он сработает, просто получается немножко дольше, чем я рассчитывал!

– Что за план?

– Не ваше дело!

– Если вы расскажете мне, что вы собираетесь делать, я смогу помочь вам…

– Спасибо, мне уже помогают! Не думайте, я не один!

– Во всяком случае, вы были одни сегодня вечером, и это в высшей степени глупо – бродить по коридорам без провожатых и без дозорных, которые могли бы поднять тревогу. Элементарные ошибки…

– Я взял бы с собой Крэбба и Гойла, если бы вы не оставили их после уроков!

– Говорите тише! – словно выплюнул Снегг, поскольку Малфой, войдя в раж, повысил голос. – Если ваши приятели, Крэбб и Гойл, хотят в этом году всё-таки сдать СОВ по защите от Тёмных искусств, они должны заниматься чуточку старательнее, чем в настоящее…

– Да кому это нужно? – процедил Малфой. – Защита от Тёмных искусств – это же всё не на самом деле, сплошное притворство, правда? Как будто кому-то из нас нужно защищаться от Тёмных искусств!

– Это притворство, Драко, необходимо для нашего успеха! – возразил Снегг. – Где бы, по-вашему, я был все эти годы, если бы не умел притворяться? А теперь послушайте меня! Вы ведёте себя неосмотрительно, бродите по коридорам ночью, позволяете себя поймать, а если вы полагаетесь на таких помощничков, как Крэбб и Гойл…

– Не только на них! На моей стороне есть ещё другие люди, получше!

– Так расскажите же мне о них, и я смогу…

– Знаю, чего вы добиваетесь! Хотите украсть у меня славу!

Снова пауза и холодный голос Снегга:

– Вы ведёте себя как ребёнок. Я понимаю, что вы расстроены арестом отца, но…

У Гарри было не больше секунды, чтобы убраться с дороги: он услышал за дверью шаги Малфоя и отскочил в сторону как раз в тот момент, когда дверь распахнулась. Малфой быстро зашагал по коридору, прошёл мимо открытой двери в кабинет Слизнорта и скрылся за углом.

Почти не дыша, Гарри замер, как был, на корточках, и не смел пошевелиться, пока из классной комнаты не показался Снегг. С непроницаемым лицом Снегг вернулся на вечеринку. Гарри сидел на полу, укрытый мантией-невидимкой, и лихорадочно соображал.

Глава 16

Очень холодное рождество

– Так, значит, Снегг предлагал ему помощь? Он точно предлагал ему помощь?

– Спросишь ещё раз, – ответил Гарри, – засуну тебе эту капусту…

– Я просто хочу проверить! – сказал Рон. Они стояли вдвоём на кухне «Норы» у раковины и чистили по поручению миссис Уизли гору брюссельской капусты. За окном медленно плыли снежинки.

– Да, Снегг предлагал ему помощь! Сказал, что обещал матери Малфоя защищать его, что принёс Неотложную клятву или что-то в этом роде…

– Непреложный Обет? – ошеломлённо переспросил Рон. – Да нет, не мог же он… Ты уверен?

– Да, уверен, – ответил Гарри. – А что это, собственно, значит?

– Ну Непреложный Обет нарушить невозможно…

– Это я, как ни странно, и сам уже понял. Но что происходит с тем, кто его нарушит?

– Он умирает, – просто ответил Рон. – Когда мне было лет пять, Фред с Джорджем пытались заставить меня принести такой Обет. Я чуть было не принёс, уже держался с Фредом за руки и всё такое, но тут нас застукал папа. Он чуть с ума не сошёл. – От этих воспоминаний у Рона даже заблестели глаза. – Единственный раз, когда я видел папу рассерженным ещё почище мамы. Фред уверяет, что его левая ягодица так с того дня и не вернула себе прежней формы.

– Ладно, шут с ней, с левой ягодицей Фреда…

– Прошу прощения? – раздался голос Фреда, и в кухню вошли близнецы.

– У-у, Джордж, ты посмотри, чем они орудуют. Ножи и так далее. Подумать только.

– Вот стукнет мне через два с небольшим месяца семнадцать лет, – сварливо пробормотал Рон, – тогда и я смогу проделывать это с помощью волшебства.

– А до той поры, – заметил Джордж, присев на кухонный стол и подобрав под себя ноги, – мы сможем наслаждаться зрелищем правильного использования разных там… оп-па!

– Это всё из-за тебя! – сердито выпалил Рон, посасывая обрезанный большой палец. – Ну погоди, исполнится мне семнадцать…

– И ты поразишь всех нас навыками волшебника, которых от тебя никто никогда не ждал, – зевая, сказал Фред.

– Кстати, Рональд, насчёт нежданных навыков! – воскликнул Джордж. – Что это рассказывает Джинни насчёт тебя и юной леди по имени – если, конечно, сведения наши верны – Лаванда Браун?

Рон порозовел и снова занялся капустой, но вид у него был не так чтобы очень недовольный.

– Не лезь не в своё дело!

– Какая блестящая отповедь, – сказал Фред. – Даже и представить себе не могу, откуда ты берёшь такие сильные слова. Нет, мы хотели узнать лишь одно: как это случилось?

– Что именно?

– Может, она в аварию какую попала или ещё что?

– О чём ты?

– О несчастье, из-за которого бедняжка впала в окончательное слабоумие. Эй, поаккуратнее!

Миссис Уизли появилась на кухне как раз вовремя, чтобы увидеть, как Рон метнул во Фреда капустный нож, а Фред лёгким взмахом волшебной палочки обратил его в бумажный самолётик.

– Рон! – гневно вскричала она. – Чтобы я больше не видела, как ты кидаешься ножами!

– Да, мама, – ответил Рон. – Больше не увидишь, – шёпотом прибавил он, снова поворачиваясь к капустной горе.

– Фред, Джордж, мне очень жаль, дорогие мои, но ближе к ночи появится Римус, так что Билла придётся уложить в вашей комнате.

– Ничего страшного, – сказал Джордж.

– Ладно, поскольку Чарли не приедет, Гарри и Рону достаётся мансарда, и если Флёр уложить с Джинни…

– Джинни ожидает волшебное Рождество, – пробормотал Фред.

– …то все разместятся с удобством. По крайней мере, девочки будут спать в кровати, – с некоторой неуверенностью в голосе закончила миссис Уизли.

– Значит, Перси нам своей мерзкой рожи точно не покажет? – спросил Фред.

Миссис Уизли отвернулась к двери и лишь потом ответила:

– Нет, он, насколько я знаю, занят в Министерстве.

– Или же он просто самая большая задница в мире, – сказал Фред, когда миссис Уизли покинула кухню. – Одно из двух. Ну ладно, Джордж, пора двигаться.

– Куда это вы собрались? – спросил Рон. – Может, поможете нам с капустой? Вам-то палочки использовать разрешено, вот и избавили бы нас от неё!

– Нет, – серьёзно ответил Фред, – не думаю, что мы вправе так поступить. Чистить капусту без помощи волшебства – занятие, которое способствует закалке характера, оно позволяет человеку понять, как трудна жизнь маглов и сквибов…

– И если ты хочешь, Рон, чтобы люди тебе помогали, – подхватил Джордж, запуская в младшего брата бумажным аэропланом, – не стоит метать в них ножи. Таков мой совет. А собрались мы в деревню, там в магазине канцелярских товаров работает очень красивая девушка, которой мои карточные фокусы кажутся просто чудесными… почти волшебными…

– Свиньи, – мрачно процедил Рон, глядя на пересекающих заснеженный двор братьев. – Им тут всех дел было секунд на десять, а тогда бы и мы могли с ними пойти.

– Только не я, – отозвался Гарри. – Я обещал Дамблдору, пока я здесь, далеко от дома не отходить.

– Ах да, – сказал Рон. Он очистил ещё несколько кочешков, затем прибавил: – Ты собираешься рассказать Дамблдору о разговоре Снегга с Малфоем?

– Конечно, – ответил Гарри. – Я собираюсь рассказать о нём всем, кто может их остановить, а Дамблдор стоит у меня в этом списке первым. Я, пожалуй, и с твоим отцом ещё раз поговорю.

– Жаль только, ты не слышал, что на самом деле задумал Малфой.

– А как я мог услышать? В том-то вся и штука, он отказался сообщить это Снеггу.

Секунду-другую оба молчали, потом Рон спросил:

– Ты, конечно, знаешь, что все они тебе скажут? Папа, Дамблдор и прочие? Они скажут, что Снегг вовсе не собирается помогать Малфою, а просто пытается выяснить, на что тот нацелился.

– Они его не слышали, – категоричным тоном ответил Гарри. – Так хорошо притворяться не может никто, даже Снегг.

– Ну да, это я просто так, к слову, – отозвался Рон.

Гарри, нахмурясь, повернулся к нему:

– Но ты-то считаешь, что я прав?

– Конечно! – торопливо ответил Рон. – Нет, серьёзно! Вот только они же все уверены, что Снегг помогает Ордену, ведь так?

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 118
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гарри Поттер и Принц-полукровка - Джоан Роулинг торрент бесплатно.
Комментарии