Жертва клеветы - Мэрилин Папано
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что меня здесь удерживает? - тихо повторила Кейт, посмотрела на Такера и смутилась.
- Кейт, если ты продолжаешь жить в Фолл-Ривер из-за меня, то ты поступаешь неправильно, - сказал Такер. - Я ведь... вскоре уеду отсюда. Ты...
Он хотел добавить, что мечтает уехать вместе с ней и начать новую жизнь вдвоем, но не стал говорить об этом в присутствии начальника полиции. Как только Макмастер уйдет, он непременно постарается убедить Кейт покинуть Фолл-Ривер, предложит ей на выбор несколько городов.
- Кейт, ты должна понять! - продолжил Трэвис. - Эти подонки не оставят тебя в покое! Они так и будут продолжать названивать тебе по вечерам с угрозами и оскорблениями. Да, ты уже к этому привыкла, и тебя их звонки почти не задевают. Но они-то ликуют, злорадствуют, представляя, как ты каждый раз испуганно вздрагиваешь, услышав их голоса, и это доставляет им неизъяснимое удовольствие! Зачем ты даешь им повод лишний раз почувствовать себя победителями?
- Кейт, дружки Траска выбрали тебя жертвой потому, что ты кажешься им удобной мишенью и легкой добычей! - добавил Такер. - Они же идиоты и мерзавцы... И кто знает, сегодня они терроризируют тебя телефонными звонками, а завтра им станет этого мало, и они захотят наведаться к тебе домой! И что тогда? Ты сможешь дать им отпор?
- Они никогда не осмелятся заявиться в мой дом! - возразила Кейт.
- Вспомни, что вчера вечером пообещал этот мерзавец Тим Картер? Что очень скоро они снова... сделают с тобой и с Керри то, что сотворили полгода назад! А если это не пустые угрозы?
- Такер, они же трусы и подлецы! - воскликнула Кейт. - Они могут только болтать языком, но никогда не отважатся на что-нибудь более серьезное!
- Да, поодиночке - они трусы, а все вместе, под предводительством Траска, представляют для тебя реальную угрозу! Тот же Тим Картер один не посмеет подкараулить тебя возле дома, а вместе с дружками - запросто!
Кейт устало вздохнула, посмотрела на Такера, затем перевела взгляд на Трэвиса.
- Так что же вы предлагаете? - спросила она. - Куда мне от них скрыться?
- Ты можешь уехать жить, например, в Литл-Рок. Или в Талсу, Мемфис, Новый Орлеан! - Такер специально перечислил Кейт города, о которых они упоминали вчера вечером. - Да куда угодно!
- Значит, вы предлагаете мне скрыться, трусливо сбежать...
- Нет, Кейт, мы предлагаем тебе уехать жить в другой город! - произнес Макмастер. - И это вовсе не означает бегство.
Такер смотрел в расстроенное лицо Кейт и думал, что он отдал бы все на свете, лишь бы она согласилась оставить Фолл-Ривер и переехать в другой город. Вместе с ним, с человеком, который любит ее и, для того чтобы она была счастлива, готов пожертвовать не только свободой, но и жизнью.
***
- Какие у тебя планы на сегодняшний день? - спросил Трэвис, когда они заканчивали завтракать.
Колин подняла голову и улыбнулась. Она провела с Трэвисом два восхитительных выходных дня, но наступил понедельник, и Колин ожидало множество дел, ради которых она и приехала в Фолл-Ривер.
- Через пятнадцать минут у меня должна состояться встреча с Джасоном Траском, - ответила она.
Услышав ненавистное имя, Трэвис нахмурился. Господи, как ему надоело постоянно слышать о семье Траск, заниматься их жалобами, бесконечными претензиями и требованиями! Вот и в субботу, вместо того чтобы целиком посвятить выходной день общению с Колин, Трэвис был вынужден потратить несколько часов на беседу с бывшей женой Траска Мэриан. А вчера, в воскресенье, рано утром ему позвонил и сам Траск и стал жаловаться на то, что бывший уголовник Такер Колдуэлл, которому, разумеется, не место среди порядочных горожан Фолл-Ривер, угрожал ему по телефону. Якобы обещал его убить. За что? Ни за что. Просто потому, что он - прирожденный убийца!
И Трэвис был вынужден на время оставить Колин и направиться к Кейт Эдвардс, где и находился в это раннее время Такер Колдуэлл. А Трэвис так надеялся провести воскресное утро дома, в постели, рядом с Колин. Потом встать, неторопливо позавтракать, пойти на прогулку...
Трэвис часто думал о том, почему юридические законы так несовершенны и за угрозы по телефону, которыми регулярно дружки Траска донимали Кейт, не следует уголовное наказание. Как было бы замечательно привлечь их и самого Траска к ответственности за телефонное хулиганство!
- Меня беспокоит эта встреча, - хмуро изрек Макмастер.
- Иного выхода нет, - возразила Колин. - Если я собираюсь привлечь его к суду, то должна хотя бы предварительно поговорить с ним и составить о нем мнение.
Ей тоже очень не хотелось идти на встречу с Джасоном Траском, тем более что мнение о нем Колин уже составила в субботу утром, когда он неожиданно подстерег ее около коттеджа в мотеле. Холеный, высокомерный, надменный, убежденный в собственной непогрешимости и безнаказанности. Наглый, циничный, подлый. С таким противником тягаться силами нелегко, даже опасно, да и неизвестно, не отступят ли в последний момент ее клиенты.
Колин и Трэвис закончили завтракать, собрались и вышли из коттеджа.
- Ну, я пошла, - сказала Колин, взглянув на часы. - Не хочу опаздывать и давать ему повод думать, что я - несерьезный адвокат.
- Давай я провожу тебя до здания банка, - предложил Трэвис.
Некоторое время они шли молча, а потом Трэвис, остановившись на перекрестке, шутливо произнес:
- Я рассчитываю на прощальный поцелуй, дорогая.
- Прямо здесь, на улице? - улыбнулась Колин. - А что подумают люди, увидев, как начальник полиции целуется с женщиной?
- Они подумают, что я - самый счастливый человек в округе, и станут мне завидовать.
- Давай расстанемся здесь, - уже серьезным голосом произнесла Колин. Мне не хотелось бы, чтобы Траск случайно увидел Нас из окна своего кабинета.
- Да черт с ним!
- Но он может подумать, что я затеваю против него дело только потому, что ты меня попросил отомстить за Кейт Эдвардс, - возразила Колин. - А это не так.
- Разумеется. Если бы Траск поступил с моим отцом так же, как с твоим, я тоже считал бы своим долгом отомстить ему.
- Да, отомстить Траску - мой долг, но не забывай и о тех людях, чьи права я намерена отстаивать в суде. Они тоже пострадали от Траска и вправе рассчитывать на солидную компенсацию.
- Будем надеяться, что тебе удастся выиграть судебный процесс.
Колин кивнула и сказала с улыбкой:
- Ладно, до скорой встречи.
Она подошла к дверям здания банка, остановилась и обернулась. Трэвис стоял на том же месте, где они расстались, и провожал ее взглядом. Войдя в вестибюль, Колин глубоко вздохнула, настраиваясь на деловой лад, потом подошла к служащему и спросила, как пройти в кабинет мистера Траска. Тот ответил, что ей следует подняться на второй этаж, и сделал жест в сторону лифта.
Выйдя из кабины лифта, Колин сразу же увидела широко распахнутые двери кабинета Траска и его самого, дружески беседующего с молодым мужчиной. Колин поняла, что Джасон ее заметил, но сделал вид, что увлечен разговором. Когда она приблизилась к ним, Траск начал прощаться с мужчиной, неловко пожимая ему левую руку, потому что... правая отсутствовала по локоть.
- Миссис Роббинс, какое удивительное совпадение! - широко улыбнувшись, произнес Траск. - Томми Леонард как раз говорил мне, что собирается встретиться с вами, вот и вы.
Томми Леонард... один из ее потенциальных клиентов, потерявший руку на заводе Траска. Колин пристально оглядела молодого худого мужчину с усталыми выцветшими голубыми глазами. Он стоял, опустив голову, избегая смотреть на нее. Было видно, что ему неловко перед дамой-адвокатом, заставшей его выходящим из кабинета будущего ответчика в суде. В левой руке Томми сжимал какую-то маленькую бумажку.
"Чек! - догадалась Колин. - Он заплатил ему!"
- Томми, ты сам обо всем скажешь миссис Роббинс или предоставишь это мне? - бодро осведомился Траск.
- Вы хотите мне что-то сказать? - спросила Колин.
Томми Леонард молчал, опустив голову. Она коснулась его руки и мягко произнесла:
- Все в порядке, мистер Леонард. Надеюсь, в чеке, который вам вручил мистер Траск, проставлена приличная сумма. - А потом, повернувшись к Джасону, ледяным тоном добавила: - Вы пригласите меня в кабинет или будем обсуждать дела в коридоре?
- Да, конечно, миссис Роббинс. Пожалуйста, проходите.
Колин вошла в кабинет, и Траск предложил ей кресло, а сам сел за письменный стол.
- Сколько же вы ему заплатили? - холодно осведомилась Колин.
Траск усмехнулся и беспечно махнул рукой:
- А, пустяки! Даже не стоит об этом говорить.
"А действительно, сколько же Траск ему дал денег? - прикидывала в уме Колин. - Чек на пять или десять тысяч долларов? Для Траска - это, конечно, пустяки, а вот для Томми, ставшего инвалидом и не имеющего источника постоянного дохода, это - огромная сумма".
Колин не осуждала несчастного Томми за то, что в последний момент он испугался и предпочел взять чек от хозяина, нежели судиться с ним в надежде получать пожизненные алименты за увечье на производстве. Состоится ли суд, выиграет ли дело эта приезжая адвокатша - неизвестно, а чек - вот он, в руке!