- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Галактический конвой - Билл Болдуин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто я такой, чтобы спорить насчет вещей, не относящихся к моей компетенции, — заявил Бородов, делая жест обеими лапами. — Как бы ни завывала зимняя вьюга, медвежата всегда найдут себе теплую берлогу до весны, верно?
— Абсолютно верно, доктор, — не моргнув глазом согласился Лорган, из чего следовало, что он уже привык к высокопоставленным гостям с Содески…
Несколько следующих метациклов Брим никак не мог пожаловаться на плохое обхождение. По окончании утренней вахты Лорган проводил Синие Куртки в изысканную обеденную залу, где они отведали восхитительное ассорти из редких брие, бель паэзе, камамберов, мюнстерских и тильстерских сыров с крекерами и фруктами. Потом, совершив продолжительную экскурсию по дворцу — впоследствии Бриму казалось, что он повидал больше, чем сам Грейффин! — они оказались в другой, не менее изысканной обеденной комнате, где их ждал ленч из устриц, креветок и лобстеров со всей Империи, поданных со свежим, в хрустящей корочке хлебом и зеленым салатом. Запивалось все это игристым логийским вином. На десерт официант в придворной ливрее подал мороженое и сладкие ликеры.
И никаких признаков Грейффина IV…
Миновали полдень, дневная вахта, а двое друзей и наполовину не исчерпали еще половины интересных тем для беседы, хотя Брим начал уже опасаться, не слишком ли он отвлекает Бородова от дел: ведь старый медведь играл важную роль в военных разработках Империи. В очередной раз появившийся в дверях Лорган покачал головой.
Брим сухо улыбнулся и посмотрел на хроноиндикатор.
— Все еще занят, да?
— Все еще занят, — подтвердил Лорган. — Боюсь, вам придется подождать еще немного, прежде чем мы сможем повидаться с его милостью. — Он повернулся к Бородову. — Доктор, — произнес он, — ваша лаборатория обрывает наш телефон уже метацикл, и…
— Может, вам лучше идти, доктор? — поспешно сказал Брим. — Мы ведь все равно увидимся сегодня вечером, правда?
— Ну разумеется, — ответил Бородов. — Я вернусь сюда к началу вечерней вахты. — Он нахмурился и покачал головой. — Как бы мне ни хотелось остаться, Вилф, боюсь, мне и правда надо идти. Некоторые открытия даются с большим трудом.
Секретарь сочувственно кивнул:
— Мне кажется, это верная мысль, доктор Бородов. Содескиец флегматично пожал плечами.
— Тогда я тебя оставляю. Но я вернусь задолго до начала бала — Лорган проследит, чтобы ты никуда не делся. — С этими словами он вышел из комнаты.
— Мне известны ваши планы на сегодняшний вечер, лейтенант, — добавил Лорган, — и я приношу вам личные извинения за проволочки.
Брим вздохнул.
— Всему свое время, — рассудительно сказал он секретарю. — И уж во всяком случае, вы абсолютно не виноваты.
После обильного обеда, на этот раз в круглой зале высокой башни с великолепным видом на город, Лорган извинился и снова исчез.
Брим отошел к окну и принялся гадать, где в этом лабиринте ярко освещенных улиц расположено посольство Торонда. Неожиданно за его спиной отворилась дверь.
— Насколько я понимаю, его милость по-прежнему занят, — сказал Брим, не оборачиваясь. Через метацикл должен был вернуться Бородов, и он не хотел упустить шанс еще раз встретиться с ним — и с Марго.
— Нет, мой мальчик. — В звучном голосе, раздавшемся за его спиной слышалась насмешка. — Его милость наконец-то вырвался.
Брим оцепенел. Этот голос он много раз слышал по головидению. Сделав глубокий вдох, лейтенант медленно отвернулся от окна… нет, он не ошибся.
— Ваше королевское величество, — прошептал он, вытягиваясь по стойке «смирно».
— Вольно, лейтенант, — произнес Император, с улыбкой протягивая ему руку. — Я рад познакомиться с вами… по нескольким причинам. — Он был среднего роста, не молод, но и не стар, и как ни странно, поразительно похож на свои портреты, висевшие на каждом корабле в кают-компании. Грейффин IV был одет в безупречного покроя флотскую форму с адмиральскими знаками различия; седые волосы его были коротко острижены и зачесаны на косой пробор. Близко посаженные серые глаза разделял длинный нос, под которым топорщились усы щеточкой и небольшая остроконечная бородка. В свободной руке он держал маленькую деревянную коробочку.
Пожимая мягкую, сухую ладонь Императора, Брим тихонько посмеивался про себя. Он настолько уверился, что так и не увидит этого человека, что даже не успел испугаться! Однако Грейффин IV внешне казался самым обычным человеком, если не считать полнейшей уверенности в себе, которая отличает очень богатых и очень властных людей.
— Я бы сказал, Брим, — негромко произнес Император, ставя коробочку на стол и открывая крышку, — вы прошли очень неблизкий путь к вот этому. — В коробочке лежала восьмиконечная серебряная звезда, в ее центре было выгравировано единственное слово: ЧЕСТЬ. Она крепилась к черной ленте, на которой золотом поблескивала надпись: ГРЕЙФФИН IV, ВЕЛИКИЙ ГАЛАКТИЧЕСКИЙ ИМПЕРАТОР, ПРИНЦ СОЗВЕЗДИЙ РЕГГИ, ЗАКОННЫЙ ХРАНИТЕЛЬ НЕБЕ. Развернув ленту, Император повесил ее на шею Бриму, отступил на шаг и нахмурился.
— На вид высший класс, — заметил он, прикусив губу.
— Спасибо, ваше величество. Грейффин усмехнулся.
— В моем дворце вы желанный гость, лейтенант, но я ни за что не поверю, что вы так уж благодарны мне — я слишком долго промариновал вас здесь. Наша встреча должна была состояться еще во время утренней вахты. — Он вздохнул. — Боюсь, я едва не задержал вас настолько, что вы могли опоздать на встречу с моей племянницей в торондское посольство. Вы, Вилф Брим, — добавил он с легкой улыбкой, — на редкость настойчивый молодой человек.
Внутри у Брима все разом похолодело.
— Ваше величество? — спросил он.
— С моей племянницей, — пояснил Грейффин. — С ее светлостью, принцессой Эфферианских доминионов Марго, баронессой Торондской. — Он снова улыбнулся, на этот раз с легкой досадой. — С леди, которая, возможно, была бы уже вашей женой, когда бы не мое вмешательство.
— Я… я… — пробормотал Брим. Грейффин поднял руку и сочувственно улыбнулся.
— О, я прекрасно знаю, что вы не станете обсуждать такие вещи даже со мной, Брим, и это говорит только в вашу пользу. Это достаточно ярко характеризует вас как личность, да и мою племянницу тоже. — Император еще раз задумчиво улыбнулся. — Мне стоило бы довериться ее выбору. Она слишком проницательна, чтобы увлечься простым карьеристом.
Брим открыл было рот, но Грейффин снова поднял руку.
— Подождите, Брим. Поскольку ничто не может изменить обстоятельства, в которых оказались вы с Марго, знайте по крайней мере, что если уж не одобрение, то симпатии и понимание мои на вашей стороне. — Он опять улыбнулся — Бриму показалось, с легкой мечтательностью — и дернул себя за бороду. — Я был бы дураком, если бы считал, что могу уговорить вас отказаться от своей привязанности. Подозреваю, что это, как говорится, тяжелый случай. Моя прекрасная и восхитительно непочтительная племянница уже отвергла подобное предложение, и я не верю, чтобы кого-то с послужным списком вроде вашего сумел убедить какой-то там Император. — Он тихо усмехнулся и кивнул, глядя Бриму в глаза. — Ладно, тут уж ничего не поделаешь. Марго и правда прекрасна, молодой бузотер. Чертовски прекрасна — я не виню вас.
Брим оглушенно мотнул головой и поднял руки кгруди ладонями вверх.
— Не знаю, что и сказать вам, ваше величество, — пробормотал он.
— А ничего и не говорите, — с улыбкой ответил Император. — Мне пора идти — сами понимаете, встречи, аудиенции… Вот как наш брат, император, зарабатывает себе на хлеб, если вы еще этого не знаете. — Грейффин на мгновение выглянул в окно. — Мне очень жаль, Брим, но Ла-Карн сейчас в городе, поэтому я сомневаюсь, что вам с Марго светит что-нибудь, кроме обмена влюбленными взглядами. Впрочем, у вас еще все впереди — если, конечно, вы останетесь живы в этой чертовой войне. — Он нахмурился, потом устремил в грудь Бриму свой царственный указательный палец. — Молодой человек, как ваш Император я повелеваю в этой связи лишь одно: чтобы вы были… осторожны в своих отношениях с моей племянницей. Ее брак имеет огромное значение для всей Империи. И, как — я надеюсь — она уже говорила вам, он значительно важнее вас обоих как личностей. — Стекла в комнате задребезжали от далекого грома, донесшегося со стороны озера Мерсин, и Император вместе с Бримом повернулся к окну посмотреть на взлет. — Прошу прощения за подобную неделикатность, — продолжил он, — но мне действительно все равно, с кем спит Марго, до тех пор, пока она этого не афиширует — и, разумеется, если ее первый ребенок не будет похож на Вилфа Брима. А после — что ж, если кто-нибудь из них вырастет черноволосым, с широкой грудью и привязанностью к чертовым межзвездным драндулетам, это не мое дело. — Он протянул руку. — И еще раз, лейтенант, примите мою персональную благодарность за вашу исключительную храбрость и преданность Империи — особенно удивительную, учитывая ваше карескрийское происхождение.

