- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Правила вежливости - Амор Тоулз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, пожалуйста!
Он задрал рукава свитера, встал позади меня и свою правую руку вытянул вдоль моей правой руки, а левую – вдоль левой, своим дыханием касаясь моего уха. Дыхание было ровным, ритмичным. Затем тихим голосом, словно на том конце стрельбища паслась живая дичь, он объяснил мне, в какой последовательности нужно действовать, и прибавил что-то ободряющее. Мы вместе уравновесили приклад на плече. Вместе прицелились. Вместе вдохнули и выдохнули. И когда мы нажали на спусковой крючок, я почувствовала, как его плечо помогает моему плечу справиться с отдачей.
Уоллес позволил мне выстрелить пятнадцать раз, и мы перешли к «кольту». Затем к «люгеру». Затем по очереди постреляли из «браунинга», и уж я задала тем ублюдкам, что застрелили Клайда Барроу. Пусть-ка теперь хорошенько подумают!
Было уже часа четыре, когда мы, прогуливаясь по прорубленной в сосновом лесу просеке, вышли на поляну на берегу озера. И к нам тут же решительным шагом подошла молодая женщина примерно моего возраста. Она была в брюках и сапожках для верховой езды, а ее светлые рыжеватые волосы были убраны за уши заколками. На сгибе руки у нее висело ружье с открытым затвором.
– Ну, здравствуй, Соколиный Глаз[133], – сказала она с многозначительной улыбкой. – Я ведь не помешала вашему свиданию, нет?
Уоллес слегка покраснел, а девушка протянула мне руку и представилась:
– Битси Хоутон. – Казалось, этим она скорее подтверждает факт своего существования, а не объясняет, как ее зовут.
– Кейти Контент, – сказала я, невольно подобравшись и выпрямив спину.
– А что… Джек тоже здесь? – спросил Уоллес, неловко чмокнув Битси в щеку.
– Нет. Он в городе. А я приехала просто покататься, а потом решила, что неплохо бы выбить парочку мишеней. Надо же как-то форму поддерживать. Все-таки не все такие прирожденные стрелки, как ты.
Уоллес снова покраснел, но Битси этого, похоже, даже не заметила и снова повернулась ко мне:
– А вы, похоже, только начинаете?
– Неужели это так заметно?
– Ну, еще бы. Но я уверена, что под руководством этого старого индейца у вас все отлично получится. Да и денек сегодня для стрельбы отменный. В общем, я пошла. Приятно было с вами познакомиться, Кейт. Надеюсь, мы еще увидимся у нашего Уолли.
Она насмешливо подмигнула Уоллесу и удалилась.
– Ничего себе! – только и сказала я.
– Да уж, – сказал Уоллес, глядя Битси вслед.
– Она что, твоя старая приятельница?
– Мы с ее братом… с детства дружим. А она… ну, она вечно болталась где-то поблизости.
– Но больше, наверное, не болтается?
– Да нет, – усмехнулся Уоллес. – Больше не болтается… и уже довольно давно.
Озеро было небольшим, раза в два меньше стандартного городского квартала, зато его со всех сторон окружали деревья. Пятна зеленых водорослей, видневшиеся на поверхности воды, были похожи на очертания континентов, как бы плавающих в Мировом океане. Мы миновали маленький причал с привязанной к нему гребной шлюпкой и пошли дальше по тропинке к небольшому деревянному помосту, почти незаметному среди деревьев. Там нас уже поджидал Тони, который приветствовал нас и, обменявшись несколькими словами с Уоллесом, исчез в лесу. На скамье рядом лежало какое-то новое ружье в полотняном чехле.
– Это дробовик, – сказал Уоллес. – Охотничье ружье. У него заряд больше. Ты и сама сейчас… отлично это почувствуешь.
Ствол ружья был украшен прихотливой гравировкой и похож на серебряное ювелирное изделие Викторианской эпохи. А приклад выглядел столь же утонченно, как ножка кресла чиппендейл. Уоллес взял дробовик и стал объяснять мне, откуда прилетит глиняный «голубь» и как нужно внимательно следить за ним в прицел, чтобы сделать выстрел в соответствии с траекторией его полета, но как бы чуточку его опережая. Затем, вскинув ружье на плечо, он крикнул:
– Давай!
Из кустов тут же вылетел «голубь» и словно завис на мгновение в полете над поверхностью пруда.
БУМ!
В воду дождем посыпались осколки разлетевшегося вдребезги «голубя» – точно последние искры того фейерверка в Вайлэвей.
В первых трех «голубей» я попасть, конечно же, не сумела, но потом как-то приладилась и из последовавших шести разбила четыре.
В тире звук «ремингтона» казался каким-то более сдержанным, сдавленным, стиснутым со всех сторон стенами коридора; казалось, он проникает тебе прямо под кожу – примерно так же на меня действует, когда кто-то ест с ножа и случайно заденет лезвие зубами. Но здесь, на озере, дробовик звучал в полную силу. Он гулко бухал, точно корабельная пушка, и эхо выстрела не смолкало еще очень долго, словно придавая форму окружающему воздуху или, точнее, открывая в нем скрытую архитектуру того, что существовало там всегда – над водной гладью как бы взмывали ввысь своды невидимого собора, о существовании которого было хорошо известно воробьям и стрекозам, но человеческий глаз узреть этого не мог.
В сравнении с винтовкой дробовик казался продолжением стрелка. Когда пуля «ремингтона» поражала сердце мишени на дальнем конце стрельбища, то возникший звук казался абсолютно не зависящим от твоего пальца, нажавшего на спусковой крючок. Но когда после твоего выстрела глиняный «голубь» разлетался вдребезги, это была, безусловно, твоих рук работа. Стоя на помосте и следя за мишенью, я вдруг словно обретала могущество Горгоны – способность уничтожить материальный предмет на расстоянии, всего лишь встретившись с ним взглядом. И это чувство не исчезало вместе со звуком выстрела. Некоторое время оно еще длилось, пронизывая все мое существо, обостряя все прочие ощущения и добавляя необходимую толику самообладания моей манере держаться или же, наоборот, чуточку бахвальства. Так или иначе, но примерно с минуту после выстрела я чувствовала себя немного похожей на Битси Хоутон.
Если бы кто-то раньше рассказал мне о том, какую уверенность в себе способно пробудить стрелковое оружие, я бы всю жизнь только и делала, что стреляла.
На обед были клубные сэндвичи. Мы сели есть часов в шесть, устроившись на террасе, вымощенной ярко-синей плиткой цвета медного купороса. Терраса выходила на засоленное болото, и кроме нас там было всего несколько человек, сидевшие вразнобой за столиками чугунного литья. Обстановка, намеренно лишенная какой бы то ни было гламурности, безусловно, обладала определенным очарованием.
– Какой напиток вы предпочтете с сэндвичами, мистер Уолкотт? – спросил молодой официант.
– Мне, Уилбур, пожалуйста, чай со льдом. А тебе, Кейти? Но, может быть, ты хочешь коктейль?
– Нет. Чай со льдом – это просто прекрасно.
И официант уплыл на кухню, ловко огибая громоздкие столики.
– Ты что же, знаешь здесь всех поименно? – спросила я.
