- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой Капитан. Работает полиция Чартауна - Саша Ларина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Собрание открыла Эмили, ей не терпелось поделиться добытой информацией, которая оказалась крайне интересной. Господин Кейл Клибертон по уши в долгах. Игровая и алкогольная зависимость, казино, женщины и дорогие напитки. Такой образ жизни совсем не соответствует его финансам, поэтому раз в два-три месяца ди Лангардо выкупает часть его доли в ювелирном бизнесе. Сейчас у Оскара семьдесят пять процентов акций и если ситуация не изменится, в ближайшем будущем он станет полноправным владельцем драгоценного королевства, а Кейлу придется просить милостыню на паперти.
– Это мотив. – Рейман постучал ручкой по столу – Клибертон мог выкрасть камни, чтобы выручить денег.
– А ди Лангардо мог выкрасть их, чтобы снизить месячный доход Кейла и вынудить его продать очередную часть акций. – протянула я.
– Подозреваемых все больше. – скривился Ал, опечаленный тем, что нам не удалось быстро отделаться от миллионера, которому так нравится Милз.
– Нет уверенности в том, что камни подменили. – Эмз выводила замысловатые узоры в блокноте – А два, не таких уж и ценных перстня – сомнительная нажива для ди Лангардо.
– Мы можем сказать Оскару о наших предположениях? – поинтересовалась, не до конца понимая где заканчиваются границы нашей аккуратности в этом, не совсем законном расследовании.
– Нет. – отрезал Хадари – Мы не можем лезть в дела полиции Белфорта, без особых указаний. К сожалению. Я работаю над тем, чтобы его передали Чартауну, но нужно время.
– Они почистили помещение, так же как артефакт, который подкинули Тамине. – Рэн озвучил мои мысли – А реликвией занимаемся мы.
– Почистили, Рейман, но не так. – свел брови Линдар – С артефактом работал опытный, талантливый чер, а в ювелирном трудились дилетанты. Почерк разный, не привязаться.
– Клибертон и ди Лангардо будут на приеме завтра? – я запустила руки в волосы, массируя гудящую от мыслей голову.
– Еще бы! – процедил форс – В первых рядах прибегут, не сомневайся!
– Познакомлюсь с ними поближе… – я глубоко вдохнула и облизала пересохшие губы, отчего глаза Хадари моментально приобрели яркий зеленый оттенок. – Может быть удастся что-нибудь выяснить.
– Напомни мне рассказать тебе о допустимом уровне близости знакомства, Ливингстон. – Хадари недовольно сложил руки на груди – Вы выяснили, как можно попасть в бутик?
– Только центральный вход. – оживился Рэн – Или артефакты.
– А чтобы войти в хранилище, нужен код. – добавила я.
– Или артефакты. – повторил напарник. – Ключ от всех дверей или портальный браслет.
– Ключ не подходит… – покачала головй Эмз – Двери-то нет. Как и стандартного замка.
– Ходят слухи, что этот артефакт у Шторма. – Брант закинул руки за голову и довольно улыбнулся – А Шторма в Белфорте нет, говорят он отдыхает на каком-то курорте с белоснежным песком под ногами и пино коладой в руке.
– Шторм ворует только артефакты. – почесал затылок Рейман – Драгоценности и деньги он никогда не крал. Не его стиль.
– Так занимались бы Штормом, а не делами Белфорта, коллеги! – дверь распахнулась и в переговорную вошел раздраженный комиссар, в сопровождении холеного мужчины, лет пятидесяти.
Дорогой костюм, начищенные до блеска ботинки, круглый живот обнимают широкие черные подтяжки, за которые держатся пухлые пальцы, украшенные перстнями. Незнакомец производил странное впечатление, общую картину дополняют сияющие глаза, нездоровый румянец и светильник, вместо носа, который нависает над густыми усами. Словом, мужчина большой любитель жирной пищи и крепких напитков. А еще неоднозначных взглядов и это, пожалуй, главная проблема. Смотрит так, будто мы самые желанные гости в его доме, но топчемся по белоснежному ковру грязными ботинками.
– Комиссар, господин мэр! – поднялся Линдар и все остальные последовали его примеру – Чем обязан такой чести?
– Лично решил сообщить вам, что не стоит уделять столько внимания делам нашей полиции, капитан. – приторно улыбнулся глава города Белфорт, а его гнусавый голос совсем не соответствовал внешности – Думаю, офицеры в состоянии разобраться в банальном ограблении.
– Я действую в рамках закона. – сухо ответил Хадари – И, как я уже сообщил, есть подозрения, что в деле замешаны черы.
– Лейтенант Чедвик обязательно сообщит, если понадобиться ваша помощь. – странно сверкнул глазами мэр – Это дело Белфорта, вы же понимаете?
Мужчина несколько секунд сверлил взглядом Линдара и не дождавшись ответа вышел из помещения, любезно откланявшись. Почему его так волнует участие полиции Чартауна в этом деле?
– Надеюсь, вы прислушаетесь, капитан Хадари. – устало выдохнул Камарат – Он пытается выслужиться перед ди Лангардо, ему нужны деньги на реставрацию старого музея, войдите в положение.
– Здесь что-то не так, комиссар. – нахмурился Лин, видимо, не меньше нашего озадаченный появлением мэра в шесть-девять.
– Линдар, прошу тебя! – Камарат бросил умоляющий взгляд на Хадари и свел ладони у груди – Пожалуйста, потерпи хотя бы три недели. Потом я лично выбью разрешение и вы заберете это дело. Хорошо?
– Так точно, комиссар. – капитан сжал зубы и нехотя кивнул.
Камарат виновато улыбнулся, вежливо простился с нами и скользнул за дверь, учтиво прикрыв ее. В комнате повисла звенящая тишина, никто не решался заговорить, потому что Хадари злился так сильно, что венки на висках вздулись. Мы ждали когда он взорвется, но он лишь глубоко вдохнул, закрыл глаза и через минуту, наконец, снова сел за стол.
– Ливингстон, вы выбрали платье на прием? – совершенно спокойно поинтересовался капитан.
– Д-да. – я широко распахнула глаза и соврала, удивленная переменами в его настроении – Нарядом уже занимается мисс Кримми.
– Отлично. Готовимся к мероприятию, господа! – хлопнул в ладоши Линдар – Завтра длинный день, все свободны. Отдыхайте.
Я дождалась, когда все выйдут, сделав вид, что пишу крайне важное сообщение и, как только друзья скрылись в дверном проеме, подошла к капитану, сосредоточено рассматривающему наши отчеты по проделанной сегодня работе. Он поднял глаза и загадочно улыбнулся одним уголком губ.
– Анита, наверное, ждет, когда ты освободишься? – невинно уставилась в потолок, закусив губу.
– Она сама в состоянии разобраться с сортировкой входящих писем. – усмехнулся Хадари, а я заметно расслабилась, узнав что за важное дело было у рыжей.
– Ты голоден? – полушепотом спросила я, намекая на ужин.
– Даже не представляешь как. – хищно улыбнулся Линдар, и что-то мне подсказывает, он совсем не о еде.
Глава 32
Капитан отложил отчеты и отправил меня собираться. Через пять минут я должна быть на парковке, а потом мы поедем в ресторан. По крайней мере, он думает именно так. А вот мое безразмерное желтое худи совсем не хочет проводить вечер в роскошных интерьерах и неловко себя чувствовать, так что попробую уговорить Линдара заказать ужин на

