- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой Капитан. Работает полиция Чартауна - Саша Ларина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Господин ди Лангардо. – нахмурился Хадари, рассматривая запыхавшегося мужчину, который прибыл в компании двух шкафов-охранников и нервно теребил в руках кожаный портфель – Что случилось?
– Сволочи! Негодяи! Подонки! – синие глаза Оскара сверкали, а белая кожа лица и шеи приобрела насыщенный красный оттенок. – Где моя фея? Алмаз моей души?
– Это он про Эмз. – шепнула капитану, отчего тот весело фыркнул, но сделал вид, что пытается откашляться.
– Детектив Милз! – громко сказал Хадари и розовая голова робко высунулась из двери кухни, а следом и ее хозяйка, которая нехотя зашагала в нашу сторону – К вам пришли.
– Дорогая, помогите! Ограбили! – наконец, начал говорить по делу ди Лангардо, подлетев к Эмили и заключив ее в объятия – Мой магазин-склад! Центральный, главный магазин, где хранятся все камни и уникальные драгоценности! Ограбили! Только вы можете помочь мне!
– Ужин отменяется, да? – печально выдохнула я.
– Переносится. – подмигнул капитан и уже для всех добавил – Отряд Реймана, дело ваше. Возьмите показания и на место преступления. Я присоединюсь чуть позже.
Присоединится? Видимо, дело серьезное, раз Хадари решил лично посетить место преступления.
Глава 30
Из эмоционального рассказа господина ди Лангардо стало понятно, что из магазина вынесли два старинных перстня с необычной историей. Он вернулся в город сегодня утром и сразу отправился в свой главный ювелирный бутик, чтобы проверить все ли в порядке с вчерашней поставкой. Камни, которые везли господину ди Лангардно, задержали на въезде в город и слишком кропотливо и тщательно проверяли все документы, поэтому миллионер очень переживал, что груз не успеют доставить до закрытия магазина. Но, вопреки всем опасениям, камни доставили в целости и сохранности.
Когда он приехал в бутик, сотрудники спокойно готовились к открытию, начищали стеклянные витрины, раскладывали украшения. Возможно, они бы не обнаружили пропажу еще несколько дней, но у Оскара была замечательная привычка, каждый раз навещая магазин, любоваться старинными драгоценностями. Они не выставлялись на всеобщее обозрение, а мирно лежали в хранилище. Раньше. Сегодня их там не оказалось.
Ночью, когда отключалась электричество, все системы безопасности должны были перейти на резервный источник питания, но, по стечению обстоятельств, именно вчера генераторы не сработали, поэтому грабитель спокойно проник в здание и не спеша вынес два украшения. Правда, общий урон составил тысяч десять, не больше. Перстни, конечно, старинные, но ценны лишь как память. После того, как Оскар озвучил сумму, он виновато улыбнулся и потупил взгляд. Мы внимательно выслушали потерпевшего, записав важные детали ограбления и направлялись на место преступления.
– Не ограбление, а просто предлог, чтобы навестить шесть-девять! – Брант психовал и давил на педаль газа, желая поскорее разобраться с этим делом. Или с самим ди Лангардо.
– Совсем работать не хочешь, медовый мой? – возмущалась Эмз, пытаясь оправдать странный порыв Оскара обратиться именно к ней – Это ограбление, дружочек!
– Или инсценировка. Почему грабитель не прихватил еще пару десятков камней, которые приехали вчера? – предположил Рейман, просматривая записи в блокноте – Света не было несколько часов, так что времени было предостаточно.
– Заказное? – я рассматривала встречные машины и пыталась сложить паззл в голове – Что если кому-то нужны были именно эти перстни, например.
– А почему сотрудники не заметили, что был взлом. – Аллан свел брови и недовольно посмотрел на Милз – Если он, конечно, был…
– Факт хищения драгоценностей есть! – продолжала обороняться Эмили, но уже не так рьяно – Если бы украли пару бочек меда, ты бы так не сопротивлялся.
– Как удачно совпало, да? – продолжил давить Брант, не обращая внимания на колкости Эмз – Электричество, генераторы, и этого дряхлого бриллианта не было в городе.
– Это ты про Оскара? – улыбнулась ревности форса, который даже по имени не хотел называть своего соперника.
– Про миллионера, мецената, владельца сети ювелирных магазинов! – совсем не кстати уточнила Милз – И по совместительству моего, возможно, кавалера.
– Про Оскара. – процедил Брант и, резко выкрутив руль, заехал на парковку – Слишком много совпадений. Думаю, все было спланировано. Кто-то тщательно подготовился.
– Ди Лангардо, например, отлично подготовился! – не унималась Эмз – Выбрал лучшего ментала, а заодно напомнил про наше свидание.
Под недовольное бухтение Бранта, мы вошли в роскошный ювелирный бутик и замерли на входе. Все. Кипенно-белые стены, пол, потолок. Такие же ослепительные столы, аккуратно расставили изящные блестящие ножки, с потолка на тонких подвесах спускались золотые цилиндрические софиты и абсолютно на каждой поверхности, на роскошных сияющих постаментах в прозрачных стеклянных коробах, были разложены удивительной красоты серьги, кольца с разноцветными камнями, цепи и браслеты с замысловатыми плетениями. К нашей онемевшей команде тут же подплыла стройная брюнетка, с удивительными серебристо-серыми глазами, в закрытом белом платье-футляре с тонким золотым ремнем на талии и бейджем в цвет.
– Господа, я рада приветствовать вас в драгоценном королевстве “Лангардо Клибертон” – пропела симпатичная дамочка – Я с удовольствием продемонстрирую вам любое из украшений нашего ювелирного бутика! Меня зовут Голди.
– Да ты шутишь! – выпалил Брант, уставившись, отнюдь не на лицо девушки.
– Никаких шуток! – как ни в чем не бывало улыбнулась Голди – Покажу все, что пожелаете.
– О! – хищно облизнулся наш тестостероновый друг – У вас белье белое или золотое? Покажете?
– Аллан! – зашипела Эмз, отвесив форсу звонкий подзатыльник – Мы на работе!
– Извините, я не так выразилась. – сдавленно хихикнула брюнетка, немного покраснев от откровенно заинтересованного взгляда очаровательного форса – Покажу все, что представлено на витринах.
– Полиция Чартауна, детектив Рейман, номер значка 6932 – отрапортовал напарник, показал удостоверение и перешел к делу – Голди, мы хотели бы осмотреть хранилище, откуда пропали драгоценности сегодня ночью. И задать вам несколько вопросов.
– Конечно. – девушка тут же стала серьезной, но дежурная улыбка все еще украшала ее лицо – Господин ди Лангардо предупредил, что вы приедете. Я провожу.
Голди отвела нас в другой конец зала и остановилась у аккуратного шкафа-витрины, который во всем соответствовал интерьеру. Откинула маленькую незаметную дверцу, размером с небольшой блокнот для записей, быстро ввела комбинацию цифр и шкаф медленно поехал в сторону, освобождая проход. С системами безопасности в драгоценном королевстве все в порядке, не сомневаюсь. А вопросов становится все больше.
– Подскажите, пожалуйста – протянула я, шагая в светлое помещение – Кто знает код доступа в хранилище?
– Господин ди Лангардо, господин Клибертон и управляющие. – отчиталась

