- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Орден хрустального черепа - Юлия Яр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В считанные секунды отряд противников был протаранен и раскидан мощными острыми рогами в разные стороны. Все попытки пробить тугую шкуру демона обычной сталью потерпели сокрушительную неудачу. Для выходца из преисподней удар меча был не больнее булавочного укола.
Странно, откуда у Шныря вдруг взялось столько силы, что он смог без труда обернуться в Шамхазая? Я знаю много разных тонизирующих и укрепляющих зелий и напитков, но ни одно из них даже отдаленно не напоминает бренди. Мое ведьмовское нутро просто вопило, что с этой бутылкой что-то не так, а я привыкла к нему прислушиваться. Ибо еще ни разу в жизни оно меня не подвело.
«Кровь некроманта поможет тебе видеть ясно там, где ты блуждаешь в тумане», — вдруг вспомнила я слова Вирго. Порывшись в кармане, извлекла маленький пузырек с темной дымчатой жидкостью. От самой мысли, что придется пить чью-то кровь меня едва не вывернуло на изнанку, но сейчас не подходящее время, чтобы строить из себя нежную кисейную барышню. Поэтому, следуя примеру собственного фамильяра, я крепко зажмурилась и хлебнула.
На вкус эта жидкость оказалась такой же ужасной, как и в моих представлениях. Теплая, густая, соленая с медным привкусом. Отвратительная.
Мои глаза тут же заволокло черной пеленой, а к горлу подкатил тошнотворный комок. Ослепнув и потеряв ориентацию в пространстве, я рухнула на колени, едва не выпустив из рук бутылку с бренди. Спустя несколько мгновений тошнота вдруг отпустила, а зрение потихоньку стало возвращаться. Когда окружающий мир вновь обрел для меня былую четкость, я осторожно присела и взглянула на бутылку в моих руках.
И вот же удивительное дело. Очертания стеклянной формы вдруг поплыли, стали нечеткими и принялись плавно перетекать в пространстве, формируя новый силуэт — человеческого черепа. О, боги! Хрустальный череп Нериды! Шнырь его нашел!
— Скорее! Нужно помочь Азриэлю! — закричал Крис, выдергивая меня из эйфории и приводя в чувство.
— Вирэ — предатель, — выплюнул Леран и отрицательно покачал головой. — Я не собираюсь ему помогать.
— Думаю, вы сталкивались не с настоящим герцогом, а с его злобным двойником, — предположил Карье.
— Мы спасем его, — уверенно сообщила я и протянула мужчинам бутылку. — Только сначала сделайте по глотку.
Максимилиан взял ее и откупорив, придирчиво понюхал содержимое.
— Это бренди. Довольно неплохой, — он вопросительно глянул на меня. — Думаете на трезвую голову мы не справимся?
— Просто сделайте глоток, это придаст вам сил, — ответила ему. — Прошу вас, доверьтесь мне.
Глядя на скептическое лицо паладина, стало понятно, что он не привык доверять кому-либо еще кроме себя самого, и данное решение давалось ему с явным скрипом. Однако в конце концов, он все же решился и отхлебнул. По мере того как к нему возвращались магические силы, его лицо все сильнее вытягивалось от изумления осознания происходящего. Затем он вдруг тепло улыбнулся и склонился передо мной на одно колено, взяв за руку
— Не знаю, как вы это сделали, но благодарю, — серьезно сказал он и поцеловал тыльную сторону моей ладони.
— Спасибо, но на самом деле это все мой фамильяр, — смущенно ответила я и кивнула в сторону, где стоял вернувшийся в свою привычную форму чертяка.
— Вот именно, — поддакнул он и тут же сунул под нос паладину свою мохнатую лапку. — На! Быстро целуй и пошли! Надо нашего героя-любовника спасать, а то Кире замуж будет не за кого идти. А я-то ведь уже настроился!
Максимилиан так же уважительно поклонился Шнырю, но целовать мохнатых конечностей не стал, а ограничился крепким рукопожатием и благодарностью.
Пока мы поднимались по винтовой лестнице, покидая мрачные казематы, Крис улучил момент и тихо шепнул:
— Что в бутылке?
— Магия, — так же тихо ответила я. — Шнырю каким-то удивительным образом удалось найти череп Нериды…
И я протянула ему бутылку.
— …пей. Только не больше одного глотка, мы не знаем к чему это может привести.
— Откуда ты знаешь, что это он? — уточнил друг, прежде чем отхлебнуть.
— Кровь некроманта сделала меня нечувствительной к чарам морока, — пояснила ему.
— Погоди, — Крис резко остановился и чуть не поперхнулся. — Это ведь означает, что…
— Да, я смогу увидеть кто же скрывается под личиной лже-герцога, — пожала плечами в ответ и загадочно добавила. — Впрочем, я и так догадываюсь, кто там.
Мы появились на внутреннем дворе как раз вовремя. Хорошо что Крис догадался допросить надзирателя о том где сейчас его главнокомандующий до того, как Шамхазай отправил его в нокаут. На улице перед одной из стрелецких башен все уже было подготовлено для казни. На наспех сколоченном постаменте стояла щербатая от времени деревянная плаха с воткнутым в нее огромным железным мечом. Внизу вытянулся военный расчет из четырех королевских гвардейцев, которые удерживали связанного Рэда. Еще двадцать стояли вытянувшись в шеренги по обе стороны от постамента. Главный же зачинщик мероприятия держался немного в стороне, ведя свои приговорно-обличительные речи откуда-то из-за угла, как бы за спинами стражников.
Первое, что бросилось мне в глаза, это отсутствие какой-либо мимики на их лицах. Словно они находятся под глубоким гипнозом. А затем странный зеленоватый блеск в глазах подсказал мне, что они наверняка находятся под действием чужих чар.
— Остановитесь! — громко приказал Максимилиан едва мы оказались на площадке.
— А вот и кавалерия. Признаться, я не ожидал вас здесь увидеть, — послышался вкрадчивый голос лже-герцога и через мгновение на площадке показался он сам. — Что ж, присоединяйтесь к нашему празднованию.
Казалось, что наше появление хоть и удивило, однако ничуть не испугало его, настолько этот человек был уверен в своих силах.
Это меня разозлило.
И хоть остальные видели в нем злое отражение Азриэля Вирэ, надо мной чары его морока больше не имели власти. Я четко и ясно увидела стоящим перед плахой именно того, кого и ожидала.
— Добрый вечер, лорд Стентон, — хищно улыбаясь поприветствовала я.
Мой расчет оказался верен, лицо собеседника враз вытянулось от изумления и неожиданности. Однако затем он быстро овладел собой и пристально посмотрел на меня.
— Значит, вы знаете? Как? — принялся спрашивать было он, но затем осекся и махнул рукой. — А, впрочем, неважно. Вы все равно погибните здесь и унесете этот секрет с собой в могилу.
— Неужели? — скептически хмыкнул Леран и громко провозгласил. — Гвардейцы его величества, слушайте мою команду!
— Не трудитесь, месье Леран, — спокойно предостерег Стентон-Вирэ. — Видите ли, все эти солдаты находятся под силой моего внушения. Если я прикажу, они не моргнув кинутся в горящее пламя. И боюсь, что из этого состояния их

