- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шайтан Иван 9 - Эдуард Тен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 33
Моисея Гаврилова временно разместили в отдельном здании технического назначения. Камера его была аскетична: кровать, стол, стул, небольшое окно. Утром и вечером конвой выводил арестанта в уборную и на краткую прогулку.Его переодели, а Долгов, по моей просьбе, без лишней огласки достал всё, о чём просил Моисей.
— Здравствуй, Моисей.— Здравствуйте, ваше сиятельство.— Ты всем доволен? Всё предоставили?— Так точно, всё. Только бумагу качественную подобрать не удалось, — он довольно улыбнулся. — Но подделку распознает лишь специалист, да и то не всякий. Вот, извольте взглянуть.
Моисей продемонстрировал пятирублевку и десять франков.— Учитывая, какой инструмент был под рукой… — Он показал мне набор стальных перьев собственного изготовления.
Я взял купюру. На первый, да и на второй взгляд — не отличить от настоящей.— Будь у меня полный набор инструментов, станок для печати, да бумага с красками под стать — мои билеты вышли бы лучше казённых. С монетами сложнее — оборудование нужно иное, да и матрицу сделать не простое дело. А бумажные — и проще, и выгоднее.
Моисей замер, с напряжением ожидая моего вердикта.— Убедил, — сказал я. — Буду ходатайствовать, чтобы тебя оставили в моём ведении. Если всё получится, подыщем тебе особую тюрьму — с мастерской. Молись теперь своему божку, фальшивомонетчик. — Я усмехнулся.
Я направился к Бенкендорфу в Зимний дворец. Адъютант, доложив, немедля проводил меня в кабинет.— Прошу, ваше превосходительство.— Здравия желаю, ваше высокопревосходительство!— Здравствуйте, Пётр Алексеевич. Проходите, садитесь, — указал шеф жандармов на кресло.
Его непривычная, нарочито простая манера насторожила меня.— Только что имел беседу с его величеством, — начал Бенкендорф без преамбул, и голос его утратил всякую мягкость. — Я был поражён распоряжением о казни петрашевцев. А когда государь соблаговолил открыть мне автора сей идеи… поражение моё стало безмерным.
Он сделал паузу, и его холодный взгляд стал тягостным.— Столь изощрённое наказание не пришло бы мне в голову. Все мои доводы, все усилия отвратить государя от этой затеи оказались тщетны. Его величество настаивает на сценарии с казнью и помилованием. — Бенкендорф отчеканил каждое слово: — Заявляю вам, это чрезмерно жестоко, Пётр Алексеевич. Впредь, подобные советы вы обязаны согласовывать со мной. Предварительно. Вам всё понятно?
— Так точно, ваше высокопревосходительство.
— Надеюсь мы поняли друг друга?
— Не извольте беспокоиться, Александр Христофорович. Всё произошло спонтанно на вчерашнем ужине у его императорского величества. Я не делал это преднамеренно. Император спросил, я ответил.
Бенкендорф внимательно посмотрел на меня.
— Хорошо, оставим это. Что вас привело ко мне?
Я выложил перед Бенкендорфом пять пятирублёвок и пять банкнот достоинством десять франков.
— Фальшивки, нечто подобное я ожидал от вас, Пётр Алексеевич. Очередная авантюра, грозящая большими неприятностями.
— Александр Христофорович. К чему ваше благородное возмущение и пафос. Обычная практика действенного воздействия на финансовую систему и экономику враждебного государства.
— За это во всех странах однозначно вешают.
Я с сожалением посмотрел на Бенкендорфа. — Наполеон во время своего вторжения буквально наводнил Россию сотнями тысяч фальшивых ассигнаций. Пришлось перевыпускать новые. Англия и другие страны грешат подобным и ничего. А мы, по-вашему, должны нести колоссальные убытки и благородно сносить подобное. — Грустно усмехнулся я. — Если вы столь категорично настроены против. Хорошо, выделяйте деньги из казны для нормальной работы моей конторы.
Я стал собирать разложенные на столе банковские билеты. Лицо Бенкендорфа исказилось гримасой неприятия.
— Пётр Алексеевич, как всё это я доложу его величеству? — В его голосе прозвучала некоторая растерянность.
— Александр Христофорович, даже не знаю, что ответить вам. Делать что-то, скрывая от его величества, мы не можем. Значит, придётся платить из казны. Сами понимаете, с малыми суммами затевать подобные игрища не получится.
— Я понимаю, — тяжко вздохнул Бенкендорф. — Попробую поговорить с его величеством. Надеюсь, он согласится. Хотя бы на ваши нужды. А вы гарантируете качественное изготовление банковских билетов?
— Александр Христофорович. При наличии качественной бумаги и красок, наши билеты будут лучше настоящих.
— Лучше не надо, хотя бы не хуже, вполне удовлетворит. — Тихо проворчал Бенкендорф.
— Александр Христофорович, мы с вами прекрасно понимаем, что найти нужные слова сможете только вы. Я предлагаю один из вариантов. Поверьте, это очень действенный способ. Поэтому все известные вам страны активно используют его.
— Вот так всегда, граф, навалите кучу проблем, а мне приходиться сглаживать углы и уговаривать императора, принимая на себя всё его неудовольствие. — С досадой проворчал Бенкендорф.
— Да, Александр Христофорович, чуть из головы не вылетело.
Я достал из папки портрет Бенкендорфа, нарисованный по памяти. Он надолго замер, созерцая своё изображение. Портрет вышел удачным — почти фотографическое сходство, и, судя по молчаливому вниманию, явно пришёлся ему по душе.
— Благодарю вас, Пётр Алексеевич. Признаю ваш талант. Удивительная манера… Никогда не видел подобного. Как всегда, необычно и изящно.
— Рад, что работа вам понравилась, — я сделал лёгкий поклон и собрался уже откланяться.
— Запомните, все ваши задумки — только с моего одобрения. Никакого своеволия.
— Непременно, ваше высокопревосходительство. Буду ждать вашего решения.
— Не стану об этом тревожиться, — успокоил я себя мысленно. — Моисей останется при мне и будет изготавливать документы — дело необходимое. А в свободное время можно занять его ювелирной работой. Вещь ценная и в делах наших пригодится».
— И ещё, граф, — Бенкендорф приподнял глаза, и уголки его губ дрогнули едва заметной улыбкой. — В четверг, в полдень, вам надлежит прибыть на приём к его величеству. Свободны.
Я спокойно воспринял приглашение императора. Не сложно догадаться, что будет награждать за хорошо проделанную работу.
Навестил Моисея, понимая, как он волнуется.
— Ну что, каторжник Гаврилов. На этот раз судьба не отвернулась от тебя, пока остаёшься у меня. Дальше всё зависит от тебя.
— Не сомневайтесь, ваше сиятельство.
— Тебе доставили набор ювелира?
— Да, но это совсем не то. Делать ювелирку ещё куда ни шло, а вот билеты не пойдёт.
— Хорошо, составь список необходимого, постараюсь достать. Насчёт ювелирки, она тоже необходима. Золотые червонцы подойдут?
— Вполне, ваше сиятельство. А что нужно сделать?
— Тут, Моисей, тебе полная свобода. Главное — сделай нам красиво, и будет тебе хлеб с маслом.
—

