- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
И грянет весна! - Серослав Амадайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот в один из дней, когда погода порадовала наконец ясным солнечным днём, раздав указания бригадирам для возобновления работ, я созвал свой большой совет, и пригласил представителей группы незнакомцев. Единственные кто отсутствовал, это представители от тангоров. Но у них было оперативное задание, продолжить рубку тоннеля внутрь монолита скалы.
От пришлых явились двое — седой как лунь дед с клюкой, и сурового виду, щупловатый в теле молодой парень, годов эдак двадцати. Может чуть больше, может чуть меньше. В этом мире мне всё ещё сложно определять возраст на глаз.
«Если это урум Варнак, то мне остаётся только гадать о его способностях за какие он получил титул урума.»
— Добра вам, люди! — кивнул я им с места. — Проходите, садитесь за стол! Нам явно есть о чём поговорить.
Гости присели на лавку за столом в Буртс Валле, и не стесняясь оценивающе осмотрели помещение, а молодой так ещё и по лицам всех собравшихся пробежался. Я заметил краем глаза как он задержал на мгновение взор на Саране и что-то шепнул старику.
— И так, перво-наперво я бы хотел от всей души поблагодарить вас за столь своевременную помощь моему городу! Прошу прощения за то что заставил вас ждать аудиенции, но сами понимаете, дел невпроворот. — на правах хозяина начал я разговор. — Не скрою, без вашей лихой атаки справиться с раханидами нам бы удалось большой кровью. — я чинно отсалютовал кубком в их сторону, и дождавшись ответной реакции сделал хороший глоток. — Так представьтесь же пожалуйста, кто вы и откуда?
В этот момент я заметил как Варгон заёрзал на месте не отрывая взгляда от своей кружки. Слово взял седой старик. Вставая, он придерживался за плечо своего молодого спутника, но тем не менее перед словом, слегка поклонился.
— Спасибо за добрые слова, господин анай! — голос старика звучал необычайно твёрдо для его лет и если бы не вид, то я бы подумал что со мной ведёт беседу мужчина лет тридцати пяти. — Меня зовут Бранан, сын Барида. Я бывший голова города Родвэн, что к северу от Беледара.
Я косанул на Варгона, но тот невозмутимо пригладив усы смотрел куда угодно, только не на меня. Я тут же вопросительно перевёл взгляд на Сарану.
— Бранан… — промолвила сестра. — Бывший урум отца моего почившего мужа, Адамона Фортака Булхайна!
— Госпожа анайлэ, — чинно поклонился старик в её сторону, но не более того что требовалось по этикету. — Рад видеть вас и вашу дочь в добром здравии. Позвольте мне сказать, что я очень сожалею о смерти вашего сына, моя госпожа. — старик с сожалением покачал седой головой. — Эвейн безусловно не заслуживал такой смерти.
— У богов свои планы на нашу жизнь, — с каменным лицом ответила ему Сарана. — Но, благодарю вас за добрые слова. — тем не менее учтиво ответила сестра слегка кивнув. — Представьте пожалуйста своего спутника. Это ваш сын? — улыбнулась она.
— Ох, что вы госпожа! — скромно заулыбался в ответ Бранан и посмотрев на парня, снова вернулся к нам. — Позвольте представить вам…
Тут на плечо старика легла рука и его молодой спутник встал с места:
— Позвольте я представлюсь сам, уважаемые!
Учтиво ожидая, он выжидательно смотрел прямо на меня.
Я слегка развёл руками:
— Как вам будет угодно, юноша.
На мгновение на лице этого парня отобразилось до боли знакомое выражение некой спесивости и гордыни, но потом он снова стал простым незнакомцем.
— Моё имя, Жанар Гайрис Булхайн! Я сын Гайриса Адамона Булхайна!
Тут я уже не смог сдержать своего удивления. Как впрочем и многие сидящие за столом. Сарана сжала кулаки, Лобель вытаращил глаза как лемур, и только Фелани была само спокойствие и стойко сохраняла «покер фэйс».
— Да ладно? — вырвалось у меня.
Признаться честно — у меня в этот момент все мысли сбились в кучу, а варианты развития дальнейших событий и моих действий просто громоздились один на другой образуя такую кучу-малу, что кроме дебильного «да ладно» я ничего не смог выдавить. Но этим я выиграл время для слов и поведения в дальнейшем разговоре.
— Не сочтите за недоверие молодой анун, но нам ничего не известно о вас. — видя моё явное замешательство, приняла разговор на себя Фелани. — У вас есть какие-либо доказательства вашей родственной связи с родом Булхайнов?
«Вот что значит истинная дворянка! А я лапух, который даже и не подумал о таких вещах, растерявшись сходу и принимая всё на слово.»
— Есть, госпожа! — пылко кивнул Жанар, и его взгляд в этот момент мне пришёлся не по душе.
Старик Бранан вдруг прихватил его за руку, но тот мягко, хоть и явно настойчиво отстранил его.
— Моё доказательство находится по правую руку от вас, анай Янко!
Я нахмурив брови повёл взгляд вправо, и наткнулся на побледневшее лицо сестры…
— Сарана? — осевшим голосом произнёс я.
Фелани с вытянувшимся лицом медленно встала и тоже в недоумении и шоке взглянула на дочь.
— Это возмутительно! — раздался негодующий голос Лобеля.
Он рывком встал с места, и хоть его трясло как осиновый лист, но голос его выражал презрение и истинное осуждение.
— Да как ты смеешь, юнец?! — тут он повернулся ко мне. — Господин, этих проходимцев надо гнать в шею из вашего туримаса, предварительно всыпав по десять ударов палкой каждому!
«У ти бл#ть какой воинственный! А то что у них больше сотни воинов у меня под городом, тебя не смущает?… А вот меня да! Тем более теперь.»
— Эти люди помогли нам справиться с рахами, управляющий! — напустив на себя грозности громко произнёс я. — Поэтому как бы ни было, я настоятельно рекомендую тебе попридержать свой язык!
Лобель поклонившись, сел молча назад. Его лицо выражало полное несогласие с моим мнением.
Я повернулся к сестре:
— Сарана, объясни во имя Рода…
Вместо ответа, она резко встала и с размаху влепила звонкую пощёчину Варгону, после чего еле сдерживая слёзы тут же покинула Буртс Валле едва ли не бегом, уйдя через переходную дверь в дом. Фелани попыталась остановить её, но она только ускорила шаг. Мать бросила на меня тревожный взгляд, и я жестом попросил её следовать за Сараной. Сестра явно пребывает в шоковом состоянии и мало ли чего может произойти. Хотя судя по опешившим лицам вокруг, наверное нам всем бы сейчас не помешал психолог и пара бочонков крепкого снака. Хата, словно читая мои мысли, достал флягу и сделал солидный глоток.
Едва за Фелани закрылась дверь, я обернулся к Тамари:
— Ты всё пишешь, девочка?
Та слабо кивнула в ответ. Видно было, что эта новость выбила и её из колеи.
Я вернулся вниманием к оставшимся.
— Может нам стоит выйти, господин анай? — негромко спросил Рон, и остальные посмотрели на меня в ожидании ответа.
— Нет! Останетесь все. — хмуро обведя взором людей, я задержал настороженный взгляд на сидящем как ни в чём не бывало рукавом, и снова сел в кресло. — Мне не нужны пересуды да кривотолки о моей семье! Анун Жанар, будьте добры, присядьте пока что.
— Анай Булхайн, если вы не возражаете…
— Анаем ты станешь, когда найдутся доказательства одной крови с этим родом, юноша! — не сдержавшись резко повысил я голос. — Не испытывай моё терпение парень! Да, у тебя есть сила под стенами моего города, но на гербе моего дома чёрная корона не просто так! И к тому же, за столом присутствует туримский капитан, как представитель трона!
Жанар хотел было что-то сказать в ответ, и наверняка резкое, но старик вполголоса что-то рявкнул ему. Угомонив своих блох, он нехотя сел на жопу. Его глаза зло смотрели прямо на меня, но старика он

