- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Убийства в Чумном дворе - Джон Диксон Карр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Затем она появляется снова, с новыми планами и свежими идеями насчет того, как облапошивать легковерных. Он все еще подчиняется ей? Да. Даже если так и не будут найдены кости Элси Фенвик, которые можно было бы неопровержимо идентифицировать, все равно показания Гленды вернули бы из архива дело Дарворта, обвинявшегося в убийстве жены. Нескольких костей жертвы хватило для того, чтобы Юджин Арам был повешен через одиннадцать лет после убийства Дэниела Кларка в пещере…
Все так? Помню, в тот момент я быстро шел мимо ограды Гайд-парка, бормоча что-то себе под нос, словно общаясь с трубкой, и вызывая любопытство прохожих. И что же? Все смахивало на то, что Гленда Уотсон была мозгом, стоявшим за оккультными магнетическими махинациями Дарворта. Она намеревалась монетизировать его таланты. Все его издевательства над легковерными толстосумами начались когда? Четыре года назад, сразу после его женитьбы на Гленде Уотсон в Париже, миссис Суини поселилась в своей уединенной резиденции в Брикстоне. Деньги для нее главное – она была вполне довольна тем, что никогда на самом деле не сыграет роль жены Дарворта… Потому что он был привлекателен для женщин и, значит, более ценен как романтичный холостяк.
Но могла ли она довольствоваться такой второстепенной ролью? И тут я вспомнил: нет, не могла. Она, по слухам, надолго отлучалась из Брикстона – это были многомесячные каникулы, во время которых Дарворт отдыхал от своих оккультных махинаций, и миссис Суини снова становилась талантливой миссис Глендой Дарворт на вилле д'Иври в Ницце. Они с Дарвортом мало-помалу сколачивали состояние и обзавелись слабоумным козлом отпущения на случай вмешательства полиции…
Но к сожалению, эта версия не могла помочь найти убийцу. Когда я вернулся в свою квартиру, мокрый от пота после того, как прошагал по улицам две мили, я подавил искушение связаться с Мастерсом. Все это, вероятно, выглядело вполне убедительно, но что касается личности убийцы, это лишь добавляло еще одного подозреваемого в и без того запутанный список. Зачем этой женщине понадобилось убийство?
Кроме того, есть басня о гусыне, несущей золотые яйца…
Я лег спать и, конечно же, проспал все на свете.
Утро восьмого сентября выдалось погожим и ясным, в воздухе ощущался дух осени. Я никак не мог успеть на назначенную встречу в одиннадцать часов, поскольку около этого времени только проснулся. Завтрак прошел в спешке и сопровождался ненормативной лексикой. По пути в Уайтхолл я пытался просмотреть газеты и понял только, что «двойной трагедией при Чумном дворе» так или иначе были заполнены почти все страницы. Позолоченные часы на башне Конной гвардии отбили полчаса, когда я свернул к набережной. Недалеко от сада за военным министерством был припаркован фиолетовый туристический автомобиль.
Я бы вообще его не заметил, уткнувшись в газету, если бы не уловил краем глаза, что кто-то в салоне отпрянул от заднего стекла и затаился. Машины стояла задом ко мне, и я мог бы поклясться, что за мной кто-то продолжает наблюдать. Так или иначе, я повернул к маленькой двери, ведущей в логово Г. М., – в этот момент она открылась, и из нее, смеясь, вышла Мэрион Латимер, а следом и Холлидей.
Если у кого-то из них и было что-то на уме, вы бы никогда об этом не узнали. Девушка сияла, а Холлидей выглядел лучше, чем в последние месяцы. Он привел себя в порядок – от начищенных ботинок до рыжеватых усов, – и в его глазах с тяжелыми веками снова появился огонек. Он небрежно отсалютовал мне зонтиком.
Сказав «Ничего себе, хо-хо!» и издав множество звуков, обозначающих приветствие, он добавил:
– Гром и молния. Вон идет третий убийца, посмотрите-ка на него. Поднимайся наверх и присоединяйся к двум другим. Твой друг Г. М. прекрасно проводит время, а бедняга Мастерс того и гляди сам начнет убивать. Хо-хо-хо. Сегодня я не буду впадать в депрессию.
Я сказал, что, видимо, их уже допросили с пристрастием. Мэрион, пытаясь сдержать смех, ткнула Холлидея кулачком в ребра:
– Люди вокруг! Ты это прекращай! Я полагаю, мистер Блейк, что вы приглашены на небольшой прием мистера Г. М. сегодня вечером? Дин пойдет. Это в Чумном дворе.
– Мы едем на машине в Хэмптон-Корт на ланч, – твердо сказал он. – Плевать я хотел на сегодняшний прием. – Он взмахнул своим зонтиком. – Пойдем, девочка. Непохоже, что меня арестуют. Пойдем со мной.
– Все в порядке, – сказала мне молодая женщина и оглядела улицу так, словно каждый камень в Лондоне доставлял ей удовольствие. – Мистер Г. М. скорее подбодрит вас. Он странный старик и продолжает рассказывать мне о девушке из фильма, которая сняла с себя одежду… Ну, вы ему доверяете. Он говорит, что все в порядке, и он скажет мне, где Тед, и все такое прочее. Признаться, мне жаль, что я не могу контролировать Дина…
Я наблюдал, как они переходили улицу, направляясь мимо желтеющих деревьев к затянутой туманом реке, поблескивающей за парапетом. Холлидей вертел своим зонтом, как будто указкой на экскурсии по достопримечательностям Лондона. Они не видели туристический автомобиль, или, по крайней мере, казалось, что не видели. Оба смеялись.
Поднявшись в кабинет Г. М., я застал другую сцену. Г. М., который забыл надеть галстук, привычно развалился в своем кресле, положив ноги на стол, и сонно курил сигару. Мастерс сердито смотрел в окно.
– Есть новости, – сказал я, – и это могут быть важные новости. Послушайте, прошлой ночью по чистой случайности я узнал, кто такая миссис…
Г. М. вынул сигару изо рта.
– Сынок, – заметил он, прищурившись сквозь свои большие очки, – если ты собираешься поделиться с нами своим заблуждением, тогда я должен предупредить, что ты подвергнешься жестоким нападкам со стороны инспектора Хамфри Мастерса. А, Мастерс? Французы – забавный народец. Гореть мне в огне, но англосаксонский разум в ужасе от того, как эти лягушатники могут печатать в газете клеветнические вещи, за которые, прозвучи они в этой комнате, вас привлекли бы к суду. – Он

