- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Странность - Нейтан Баллингруд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сам мистер Уикхэм сидел за столом в задней части мастерской, где оборудовал для себя жилое пространство: кухня, койка, картина на стене. Он сидел в профиль к входной двери, склонившись так, словно перед ним стояла тарелка с ужином, но стол был пуст. Хотя мистер Уикхэм остался таким же огромным, каким был всегда, он почему-то казался уменьшившимся – как будто пытался укрыться сам в себе.
Я замерла в дверях, не зная, что делать. Джо о чем-то спросил меня, но я его не расслышала.
– Мистер Уикхэм?
Он поднял голову, моргнул и посмотрел на меня. В свете фонаря его глаза были зеленее и ярче, чем прежде, – они источали то самое зеленое сияние, которое вырывалось из раздавленных грибов в подвале вдовы, которое оживляло гниющие кости Чонси Пибоди, которое озаряло металлические сердца боевых Автоматов. Сияние, которое, как утверждал Сайлас, было самим Марсом, глядевшим на нас в ответ.
– Бель, – сказал мистер Уикхэм. – Тебе здесь не место.
– Я… Я пришла… Мне нужна ваша помощь.
Он уткнулся лбом в ладонь и, похоже, о чем-то серьезно задумался.
– Ты ушла вместе с другими, – сказал он. – Ты нашла то, что искала?
– Да. Поэтому я и здесь.
– Готова снова поставить свой кухонный Автомат на ноги?
– Ватсон… Ватсон с нами не вернулся.
– О. – Все, что он говорил, звучало медленно, как будто мистеру Уикхэму было трудно думать. – Мне очень жаль, Бель.
Я шагнула в его мастерскую, обнадеженная тем, что он, судя по всему, до сих пор относился ко мне благожелательно.
– Ничего страшного. Он все еще там. У него просто застрял цилиндр. Он не погиб.
– Цилиндр. Точно. Ты ведь искала цилиндр с голосом твоей мамы, верно? – Чем больше мистер Уикхэм говорил, тем больше походил на самого себя. Он провел рукой по лицу. – Сколько времени? Умираю от голода. Ты хочешь есть?
Пока он не спросил, я не хотела, но после этого уже не могла думать ни о чем, кроме еды. Неожиданно я увидела, как сижу за столом, глядя на дружелюбное лицо напротив, наслаждаюсь хорошим ужином и не беспокоюсь об одичавших Автоматах, или колеблющихся призраках, или враждебности своих спутников. А еще я представила, как за едой прислушиваюсь к милому голосу своей мамы, говорящей со мной через один из резервных Автоматов мистера Уикхэма – завтра, это станет реальностью завтра, – и у меня так защемило сердце, что я едва могла это вынести.
Не дождавшись от меня ни слова, мистер Уикхэм поднялся из-за стола и направился к своей маленькой плите на нетвердых, отвыкших от ходьбы ногах. Он двигался заторможенно и неуверенно, будто пытаясь вспомнить, как пользоваться своим телом. Кастрюля выпала из его руки и загрохотала по полу.
Позади меня скрипнула половица, и, обернувшись, мы увидели в дверях Джо Райли. Одной ногой он стоял на полу мастерской, а другой – на земле и выглядывал из-за косяка так, словно в любой момент готов был за ним укрыться.
– У вас тут все в порядке?
Появление Джо сподвигло мистера Уикхэма на более яркое проявление эмоций, чем все, что я успела ему сказать.
– Я велел тебе держаться отсюда подальше.
– Я помню, Гарри, и прошу прощения, но это важно.
Мистер Уикхэм швырнул подобранную кастрюлю в стену.
– Что тебе от меня нужно?! Здесь ничего не осталось! У меня ничего не осталось!
Мы с Джо смотрели на него в изумленном молчании. Прерывисто дыша, мистер Уикхэм снова закрыл лицо руками, потянул кожу вниз так, словно она была резиновой маской. Я сделала шаг назад.
– Гарри, – сказал Джо. – Мы вернулись на корабле. Это «Фонарщик».
Я впервые увидела, как мистер Уикхэм посмотрел на него прямо.
– Я не понимаю.
– Ты все понимаешь. Самый первый корабль. Мы нашли его. Он здесь, Гарри. Он все еще летает. Он нуждается в твоей помощи.
Мистер Уикхэм направился к Джо, внезапно забыв о моем существовании.
– Ты врешь.
Джо отшатнулся на улицу, не закрывая дверь.
– Нет. Он существует. Это наш шанс, Гарри. Наш шанс вернуться домой.
Эти слова были ошибкой. Приблизившись, мистер Уикхэм схватил Джо за рубашку и втащил в мастерскую. Толкнул его на верстак; Джо замахал руками, пытаясь сохранить равновесие, и на пол с грохотом посыпались инструменты и внешний панцирь разобранного Автомата-рудоноса.
– Нашим шансом был ты, – проговорил мистер Уикхэм.
Джо поспешно убрался с его пути. Мистер Уикхэм продолжал наступать на него. Я тоже отскочила, укрывшись от них за кухонным столом. Я не знала, что мне сказать, чтобы его успокоить. В мастерской воняло болью и злобой; больше всего на свете мне хотелось, чтобы Салли осталась с нами.
– Нашим шансом был ты, но ты оказался слабаком!
– Прекратите, мистер Уикхэм! – завопила я.
Он не подал виду, что услышал меня.
– Ты знаешь, что люди шерифа поднимались на борт «Эвридики», пока тебя не было?
Джо прекратил пятиться, лицо его обмякло. Казалось, будто ноги внезапно перестали его держать. Он уперся рукой в стену, чтобы не упасть, больше не пытаясь увернуться от побоев, которые – он знал – были неизбежны.
– Что?
– Вот именно. Они искали Анабель. А когда не смогли ее найти, стали искать тебя. И заглянули на твой корабль. Угадай, что они там увидели?
У меня свело живот. Они увидели, что корабль выпотрошен, его важнейшие механизмы сняты и куда-то исчезли. Они поняли, что корабль больше никогда не взлетит, не будет на это способен, даже если Джо изменит свое мнение. То, чем я ему угрожала, воплотилось в реальность просто потому, что мы ушли из города.
– Понятно, – тихо проговорил Джо. – Понятно.
– Тебя ждет виселица. – Мистер Уикхэм улыбнулся; светящиеся глаза придавали его лицу зловещий вид. – Я сам помогал ее строить. – Он подошел к Джо, который оставил всякие попытки сопротивляться. Коснулся своей огромной рукой его щеки, обхватил ее до странного нежным движением. – Мир умирает. Но осознание того, что мне доведется увидеть, как тебя вздернут, почти помогает мне с этим смириться.
У меня задрожала губа. Если бы я не вынудила его пойти со мной…
– Но мистер Уикхэм, – сказала я, – «Фонарщик» и правда здесь.
Мистер Уикхэм продолжал удерживать Джо на месте самим своим присутствием, но я снова привлекла его внимание.
– Вот куда делись все детали с «Эвридики». У него сломана рампа. В нем несколько пулевых отверстий. Ему нужен ремонт. Ему нужны вы.
Он задумался, не двигаясь с места.
– А кто будет им управлять?
– Он сам будет собой

