- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мы Бреннаны - Трейси Лендж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Санди понимала, что должна запереть дверь, но не хотела даже близко подходить к ней, просто сидела за столиком возле бара, положив на него предварительно поставленный на предохранитель револьвер. Она сложила руки на коленях и ждала.
В голове вновь пронеслись слова Уэлша. «Твой отец трахал мою мать, когда мы еще в школу ходили… три года она была его шлюхой». Поначалу все восставало в Санди против такого вранья, однако ей никак не удавалось избавиться от проблесков догадок. Когда она училась в школе, отец частенько отсутствовал, заявляя, что того требует работа, и проводил ночи на строительных площадках. Санди всегда полагала, что ему просто требовалось время, чтобы быть подальше от той жалкой бабы, в какую превратилась ее мать. Но оправдывало ли это супружескую измену?
Заслышав шаги снаружи, Санди положила руку рядом с револьвером. Но в дверь вошел Денни, за ним Кейл, и она вновь опустила руку на колени и впервые с момента появления Уэлша вздохнула с облегчением.
– Эй! – воскликнул Денни. – Ты тут что… Какого дьявола?! – Он остановился так резко, что Кейл наткнулся на него. И оба уставились на револьвер на столе.
Санди сидела неподвижно:
– Он был тут.
Денни бросился к двери, распахнул ее и внимательно оглядел улицу, упершись руками в дверную раму.
– Он ушел, – сказала Санди. – И не вернется.
Кейл подошел поближе к столику, оглядывая ее:
– С тобой все окей?
– Нормально. – Она кивнула на револьвер: – На предохранителе. Сунь, пожалуйста, его на место. – Ей вдруг очень захотелось быть подальше от оружия, от того, что могло бы произойти.
Кейл поднял револьвер, держа его дулом в пол, понес обратно и спрятал в чехол позади холодильника.
Денни запер входную дверь.
– Какого черта ты делаешь тут одна?
– Пол ушел домой, а я не заперла дверь. Кейл должен был вернуться. Я об этом не подумала.
– Как можно быть такой беспечной?
– Денни, не ори на меня.
Кейл вернулся из бара.
– Просто расскажи, что произошло.
– Он пришел сюда не затем, чтоб мне навалять, – проговорила Санди. – Просто ему захотелось до отъезда из города кое-кого обмазать словесным дерьмом.
Кейл и Денни сели и слушали, пока она не рассказала им все. Денни с трудом себя сдерживал. Он фыркнул, когда дело дошло до слов об их отце, и бормотал «смеху подобно» и «гнусный лжец». Только сомнение в его глазах выдавало его. Он обдумывал сказанное.
Потом Санди рассказала, что Уэлш утверждал, будто ответствен за все неполадки в Мамаронеке, и видела, как поник на стуле ее брат, ошеломленный осознанием того, что он был игрушкой в руках такого подонка. Кейл молчал, не желая еще больше добивать Денни. Он лишь склонил голову.
– Господи, – выговорил Денни. – Так это он все подстроил? С самого начала?
Отвечать Санди не стала.
– Что это? – Кейл потянулся и поднял с пола толстовку.
Санди ничего не сказала. Может, лучше было сделать вид, будто это оставил кто-то из клиентов?
Но Кейл внимательно разглядывал толстовку. Когда он вопросительно посмотрел на Санди, она поняла: он узнал свою вещь.
– В ту ночь она была на мне, – пояснила Санди. – Он хранил ее.
Денни вскочил со стула и рубанул ладонью о ладонь.
– Ну вот! Мы вызываем копов. Мы должны заявить об этом! Обо всем этом.
– Нет, – возразила Санди, глядя, с каким отвращением уставился Кейл на толстовку.
– Да! Его нужно арестовать. И посадить в тюрьму.
Кейл встал и, держа толстовку на вытянутой руке, пошел за стойку бара.
Санди говорила негромким ровным голосом, пытаясь унять Денни:
– Я не собираюсь опять погружаться во всю эту историю. Получилось бы мое слово против его…
Резкий звук рвущейся ткани прервал ее. Оглянувшись, она увидела, как Кейл рвет толстовку, как трещат ее швы. Он с силой рвал ее, пока та не порвалась на куски. Тогда он бросил ее в мусорный бак и вытер руки о джинсы, прежде чем вернуться к столику.
Санди вновь обратилась к Денни:
– Кроме того, я угрожала ему оружием.
– Зачем? Он что, попытался…
– Нет. Мне хотелось напугать его, – произнесла она. – И я напугала.
Денни вскинул руки. Когда Санди встретилась взглядом с Кейлом, уголок его рта слегка дернулся в ухмылке.
– А если он вернется? – нахмурился Денни.
Санди встала.
– Он уезжает в понедельник.
– И ты ему поверила? – Денни повернулся к Кейлу. – Выручай меня. Убеди ее, что пришла пора обратиться к копам.
Кейл держал руки на поясе:
– Извини. Решать ей.
Денни расстроенно тряхнул головой.
– Доставь ее домой в целости и сохранности, – попросил он Кейла, прежде чем подойти к двери и шагнуть в ночь.
* * *
Санди и Кейл шли к ее дому в тягостном молчании. Для Санди оно было наполнено мыслями, которые не стоило произносить вслух. О толстовке, с которой разделался Кейл. Или его вопросом: «Мне-то ты почему не рассказала?» – Санди даже себе не могла объяснить, почему. Или о том, что его жена на днях побывала у нее. Ничего хорошего не вышло бы, заговори она с ним об этом.
Так что они молча шагали, глядя себе под ноги. Они машинально следовали своим старым путем, вниз по аллее между Кедровой и Тополиной улицами.
Может быть поэтому в конце концов молчание и стало невыносимым. Санди решилась заговорить:
– Спасибо, что поддержал меня. Насчет привлечения полиции.
– Я сказал то, что думал. Это тебе решать. – Он шел, держа руки в карманах джинсов. – Но ты и правда считаешь, что он не вернется?
В ее сознании возникло лицо Уэлша, его удивление, когда он понял, что перед ним стоит совсем не та женщина, которой она была шесть лет назад.
– Считаю. Особенно после тех слов, которые я сказала ему под конец. – И она рассказала, как пригрозила Уэлшу возмездием шести Бреннанов.
Кейл остановился:
– Так и сказала?
– Ага.
Он удивленно приоткрыл рот.
– Понимаю. – Санди закрыла лицо ладонью. – Это гадко.
Вырвавшийся у Кейла смех означал, что он ошеломлен.
– Да нет, в общем-то. Это круто!
– Заткнись.
– «Дрянная Харриет».[8]
– Окей. – Санди повернулась, и они пошли дальше.
Они молчали до самого дома. Ей было приятно посмеяться вместе с ним, протянуть эту связующую ниточку. Но потом на нее навалилась такая тяжелая печаль, что, попробуй она заговорить, она бы расплакалась. Так что разговор, который она хотела завести с Кейлом, придется перенести на следующий раз.
Грузовичка Джеки возле дома не было, видимо, в доме вообще было пусто.

