- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Свадебный наряд - Линда Симмонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она вынула ручку и блокнот из сумки и протянула их ему.
– Напиши мне свой адрес немедленно.
Рейчел не смотрела, что он нацарапал в блокноте; она накидывала чехол на платье и занималась последними приготовлениями.
– Готово, – сказал Марк и вернул ей блокнот.
И вот что там было написано. «Марк Робинсон, ателье свадебных платьев, Мадейра-Бич».
Рейчел смотрела на него в недоумении, ничего не понимая.
– Что это значит?
– Мой адрес, – улыбнулся он. – Я надеюсь, что он станет моим после моего завтрашнего разговора с миссис Демпстер.
Рейчел внимательно изучала его с ног до головы, словно пыталась усмотреть какой-то подвох в самом его внешнем виде.
– Но ведь ты ушел…
– Мне пришло сообщение как раз во время твоего выхода.
Она отвернулась.
– Лондон? – В ее голосе не было ни горечи, ни обиды.
– Не Лондон, – ответил он, подождав, пока она повернется к нему. – Сообщение было от Софии. И там значилось – «срочно».
– Срочно? – Она подошла к нему. – Мне казалось, что с ней неожиданностей не случается.
– Я тоже так думал. Но все же позвонил.
– И что?
Он прикусил губу.
– Рейчел, Чак умер.
Она порывисто обняла его и прижалась к нему, положив голову на грудь.
– Что случилось?
Он очень осторожно приподнял ее голову.
– Тело нашли утром. Он был убит.
– Он так и не увидел ее, – прошептала Рейчел.
– София чувствует себя виноватой, – сказал он, вздохнув. – Но ничего не поделаешь. Теперь ты понимаешь, почему я не мог вернуться.
Они действительно сделали все, что могли, и он, и Рейчел, никто ведь не знал, что это окажется бесполезным.
– Рейчел, мне очень тяжело. Я так привык к смертельной опасности, что потерял способность радоваться жизни, просто жить, но, когда я встретил тебя, я почувствовал, что могу все это обрести вновь.
– Ты не должен говорить этого, – отозвалась она со слезами в голосе.
Его слова причиняли ей невыносимые страдания, снова возвращая веру в то, что они не расстанутся, для нее было бы слишком тяжелым испытанием сейчас потерять его снова.
– Ты должна это знать, если я тебе небезразличен. Я люблю тебя и всегда буду любить. Но единственное, чего я не могу пообещать – что я стану тебе таким мужем, какого ты достойна.
Она подняла голову и посмотрела на него:
– Мужем?
– Даже если я уйду из агентства, у меня не получится работать с девяти утра до пяти вечера.
Она поднялась на цыпочки и почти шепнула ему на ухо:
– Я согласна.
И поцеловала его в подбородок, пока он улыбался в ответ на ее последние слова.
– Я уже кое с кем договорился, нашел продюсеров и надеюсь на учреждение фонда для создания независимых фильмов.
Рейчел поцеловала его в шею.
– Ты уверен, что справишься?
– Да, но без поездок и встреч мне не обойтись.
– Придется мне давать тебе завтрак с собой, – засмеялась Рейчел.
Марк поднял голову и очень серьезно посмотрел на нее:
– Рейчел, я хочу, чтобы ты поняла, что я прошу тебя стать моей женой.
Она улыбнулась:
– Я же ответила тебе, что согласна. – Ее лицо вдруг стало очень сосредоточенным. – Я знаю, какой будет наша свадьба, я всегда представляла себе все именно так. Но только я не предполагала, что встречу такого человека, как ты. Ты многое изменил во мне. Теперь я знаю, что, даже если твоя работа будет отнимать у тебя много времени, я буду терпеливо ждать твоего возвращения. Ведь ты всегда будешь возвращаться?
– Всегда, – пообещал Марк, оглядываясь на шум приближающихся шагов. Участники конкурса покидали отель вместе с моделями. – Едем домой, – сказал он, снимая платье с вешалки и перекидывая его через руку.
– Не спеши.
Марк удивленно посмотрел на нее.
– А как насчет детей?
Он взял ее сумку.
– Столько, сколько ты захочешь.
– А свадьба на пляже?
Он поцеловал ее в щеку.
– На закате, как ты всегда мечтала.
Но Рейчел все не унималась:
– А бифштекс «веллингтон» на обед?
Марк покорно кивнул и добавил:
– И ни кусочка сладкого.
– Не смейся надо мной, – сказала Рейчел, обнимая его уже в дверях, – я знаю место, где продается замечательный ореховый торт.