Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Фанфик » Прикладная крапология - Верчик

Прикладная крапология - Верчик

Читать онлайн Прикладная крапология - Верчик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 67
Перейти на страницу:

И аппарировал, сдержанно улыбнувшись Скорпиусу.

Ангус перед тем как аппарировать рывком поднял Скорпиуса из кресла и сгреб его в охапку, а потом, к удивлению обоих - и Поттера тоже.

- Ох, какой будет сканда-а-ал, - протянул весело. - Ну, побегу, а то все самое интересное пропущу, - и, сверкнув улыбкой, аппарировал.

Скорпиус широко улыбнулся и грустно посмотрел на Поттера.

- Жаль, что я не такой, да? - вздохнул он. - Тебе только язвительность и перепала, вся ласка и непосредственность ему ушла.

- Ну уж нет, - Гарри с наслаждением сгреб его в охапку, крепко прижимая к себе, - твою язвительность я ни на что не променяю. Моя нежность-то тоже где-то по дороге потерялась.

И противореча своим словам, поцеловал Скорпиуса мягко, осторожно, почти нерешительно, словно бы в первый раз. Впрочем, хватило его ненадолго - очень быстро Гарри, голодно шаря руками по спине и упругим, обтянутым лыжными штанами ягодицам, властно раздвинул языком податливые губы, проникая глубже, подчиняя и завоевывая.

* * *

- Я хочу еще раз скатиться с той горки, - решительно сказал Скорпиус, отставляя пустую кружку из-под молока. Сегодня утром они с Поттером говорили мало, думая каждый о своем, и в конце концов Скорпиусу это надоело. Хотелось вернуть вчерашнюю беззаботность и хорошее настроение.

- Идет, - кивнул Гарри. - Мы до нее поедем, или сразу аппарируем на вершину?

Признаться, он и не надеялся выбраться сегодня на снег - Скорпиус был тих и молчалив, и Гарри не решался предлагать ему выйти на улицу. Айя с Ридом уже давно умчались гоняться по лесу, и Гарри отчаянно им завидовал.

- Не вижу смысла аппарировать, - улыбнулся Скорпиус краешком губ и покачал головой. - Тем более, надо размяться. И Гарри… - он помолчал, ещё раз обдумывая все то, о чем размышлял весь вечер и всё утро. - Боюсь завтра тебя буквально завалит письмами, воппилерами и совиным дерьмом, а у меня дома отличная защита. Может быть, тебе стоит… перебраться?

Гарри ответил не сразу. Он все смотрел и смотрел на Скорпиуса, боясь ошибиться, принять простую заботу за… Но Малфой смотрел на него чуть напряженно, но открыто, без фальши или лицемерия.

- Да, я тоже так думаю, - сказал он наконец.

- Прекрасно, - чуть напряженно кивнул Скорпиус. - Надеюсь, Кричер подружится с Дирком. Или ты оставишь его приглядывать за домом?

- Ему лучше остаться на Гриммо, - Гарри поставил на стол пустую кружку и встал из-за стола. - На случай, если в гости наведаются дети, да и он уже вряд ли сможет привыкнуть к другому дому. Идем? - позвал он Скорпиуса на улицу.

В этот раз до вчерашнего холма они добрались гораздо быстрее - освоившийся на лыжах Скорпиус не отставал от Гарри, легко разрезая сверкающий снег лыжами. Крапы то бежали рядом, то пропадали из виду, скрываясь в сугробах, оставляя людей любоваться природой.

На склоне оказалось людно. Более того - Скорпиусу показалось, что собрались люди вовсе не кататься, а поглазеть на них с Гарри, потому что судя по отрывистым выкрикам и указующим жестам, их ждали.

- Вот же ж суки, - выругался Скорпиус себе под нос, но от предложенной Поттером руки не отказался. Они аппарировали на вершину, и Айя тут же подпорхнула к нему, предлагая помощь, но Скорпиус мысленно попросил её просто держаться рядом. - Сегодня попробую сам, - сказал он Гарри весело, стараясь не обращать внимания на настоящую толпу перешептывающихся зрителей.

Гарри, хоть и понимал, что Скорпиус еще не вполне готов к подобным спускам, кивнул. Он невербально создал вокруг Скорпиуса защитную сферу и трансфигурировал его лыжи в широкие и короткие горные.

- Давай ты вперед, я за тобой, а потом, если захочешь, можем с воротами потренироваться, - так же весело и беззаботно сказал он.

Гиены внизу радостно заулюлюкали, даже не пытаясь больше скрывать своего любопытства. Кое-где в толпе даже мелькнули вспышки колдокамер. Гарри ободряюще похлопал Скорпиуса по плечу и покрепче сжал в руках палки.

Собственно, под вспышки колдокамер, Скорпиус и навернулся первый раз, а потом второй и третий. Каждый раз Гарри с Айей заботливо его поднимали, отряхивали, а Рид аппарировал его обратно на склон. Так продолжалось до тех пор, пока в один прекрасный миг ему вдруг не удалось съехать с горы не упав.

- Гарри у меня получилось! - крикнул он во все горло, от радости забыв про зрителей. - Ю-ху-у, я царь горы! - и заливисто рассмеялся, когда Айя и Рид, почувствовав его радость, принялись скакать вокруг, норовя лизнуть в лицо.

- А я и не сомневался, - Гарри растрепал ему волосы, заодно вытряхивая набившийся туда снег, - ты просто молодец!

Он понимал, что Драко убьет его, но не мог удержаться - схватил Скорпиуса в охапку, случайно наступив на его лыжу, и грохнулся на спину, под дружный лай крапов роняя и Скорпиуса.

Скорпиус смеялся, отбивался и махал в воздухе лыжами, от души посыпая снегом крапов, Поттера и себя.

- Извалял-таки, зараза, все-таки извалял! - причитал он сквозь смех, и оттого смеялся ещё громче.

- Ага, я очень коварный! - смеялся Гарри, укорачиваясь от сыплющихся за пазуху снежинок, но не спеша выпускать из рук Скорпиуса. - Надеюсь, прямо сейчас ты не аппарируешь оставив меня на растерзание Айе и этим гиенам? - он кивнул на притихших неподалеку зрителей.

- Нет, - широко улыбнулся Скорпиус и, схватившись за взлетевшую Айю, поднялся на ноги. - Я тебя даже благородно спасу, - хмыкнул он и подал Поттеру руку.

С помощью Скорпиуса Гарри ловко поднялся на ноги, и заклятьями очистил и высушил их одежду.

- Предлагаю сеанс шокирования населения считать оконченным, - проговорил он, глянув на часы. - Если двинемся с места прямо сейчас, успеем дойти до домика на лыжах, наслаждаясь зимой перед возвращением в душный Лондон.

- Ну, у меня-то дома не так уж и душно, - хмыкнул Скорпиус. - Хотя, это и не совсем Лондон. Ладно, поехали. Надо бы ещё поесть чего-нибудь успе… Ай, черт! - незаметно подкравшийся парень с большим профессиональным фотоаппаратом вдруг высунулся из-за ближайшей ёлки и ослепил его вспышкой. Айя зарычала и, спикировав на него сверху, сцепилась зубами в ремень фотоаппарата и вырвала его из рук не в меру ретивого наблюдателя. Рид тут же подскочил и, громко лязгнув челюстями, перекусил камеру пополам.

- Я подам на вас в суд! - завопил неудавшийся папарацци. - А ваших псин отдадут палачу!

Гарри в один прыжок подскочил к юнцу и ухватил его за шиворот.

- Еще одно слово, и ты у меня сядешь за покушение, - рыкнул он, с силой встряхивая недотепу. - Кто знает, может под камеру ты артефакт какой замаскировал? Прочь отсюда! - он отшвырнул парня в сугроб.

До домика они добрались без приключений, если не считать спрыгнувшей Гарри на плечо белки. На то, чтобы собрать вещи, ушло не более пары минут, и, оставив записку Анжею, они аппарировали в Лондон.

- Я быстро, - Гарри с треском распахнул шкаф. - Только немного вещей соберу, и пойдем на твоем огороде салат рвать.

- Звучит пошловато, - фыркнул Скорпиус, опускаясь в кресло. Настроение у него было отчего-то прекрасное, и даже выходка горе-папарацци его не испортила. - Впрочем, я согласен и салат рвать, и морковку сажать, - он многозначительно поиграл бровями и рассмеялся, когда Поттер кинул в него носком. - Знаешь, я тут подумал, а почему бы нам…

Договорить ему не дал громкий хлопок аппарации внизу. Решив, что это наверняка снова поттеровская жена, Скорпиус нахмурился и замолчал, но в гостиной раздался совсем другой голос - очень и очень знакомый.

- Папа! - громко крикнула Лили Поттер. - Папа, ты где?

И почти сразу же распахнула дверь супружеской спальни и рыжей молнией пронеслась мимо Скорпиуса в раскрытые объятия Гарри.

- Папа, я уже с ног сбилась! - выговаривала она, тыча Гарри в грудь наманикюренным пальчиком. - Весь дом обегала, тебя нет. Мама молчит, только губы поджимает, дядя Рон почему-то злой как черт. Оййй! - прижалась она к Гарри, завидев Рида.

- Привет, дорогая, - Гарри осторожно отстранил дочь, - не бойся, это мой крап. Каридон, свои, - сказал он крапу, явно вознамерившемуся защитить любимого хозяина от незнакомки.

- Ага, ага, свои… - повторила Лили, завороженно на него глядя, а потом подняла глаза и… - Скорпиииии!!! - Завизжала во весь дух, бросаясь вставшему ей на встречу Скорпиусу на шею. - И ты здесь! Из-за крапика, да? О, как я рада тебя видеть! Сколько лет прошло?! Ну поцелуй же меня скорей, я так соскучилась! - и она пылка прижалась губами к его губам.

Скорпиус чисто рефлекторно ответил на поцелуй, но потом, опомнившись, схватил Лили за плечи и отстранил от себя.

- Я тоже рад тебя видеть, - сказал, чуть ошарашенно. - Ничуть не изменилась.

- Да уж, - Гарри в сердцах бросил в сумку скомканную мантию. - И не выросла ничуть, и не повзрослела.

Он понимал, что поднимавшееся в душе раздражение - ничто иное, как ревность, но ничего не мог с собой поделать. Даже в той девушке, с которой Скорпиус ходил на свидание, он не ревновал ТАК…

- Лили, Скорпиус со мной не только из-за крапа, - процедил он, срывая с плечиков одежду. - А что привело тебя в родительский дом? Опять нужно какого-то ухажера припугнуть? Кому на этот раз дала слишком большие авансы? - он захлопнул шкаф и скрылся в ванной, чтобы взять оттуда бритву.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Прикладная крапология - Верчик торрент бесплатно.
Комментарии