- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золотой лев - Уилбур Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ну, как бы там ни было, мы не можем сидеть здесь и обсуждать этот вопрос. Я должен вернуть его в наше жилище, где за ним можно будет как следует присмотреть. Может быть, у аптекаря найдется какая-нибудь лекарственная трава или настойка, которая его вылечит.’
‘Очень может быть, - сказал Петт. Позвольте мне помочь вам.’
Они с Хэлом поднялись, встали по обе стороны от Аболи и попытались помочь ему подняться, пока он не встал между ними, как высокое дерево, раскачивающееся на сильном ветру. - ‘Пойдемте, Мистер Аболи’ - сказал Петт, подставляя левое плечо под правую подмышку Аболи, когда Хэл занял свой пост с другой стороны. - ‘Мы постараемся доставить вас домой ... прошу вас, капитан, не беспокойтесь об оплате наших напитков. Я вернусь в свое время и рассчитаюсь по счету.’
"О, я рассчитаюсь, и не ошибусь", - подумал Петт, когда все трое неуклюже двинулись через площадь к узкой улочке, которая обозначала начало их обратного пути к аптеке. А потом он улыбнулся про себя. Этот старый выродок-богохульник Грей был прав. Добавление гашиша и опиума в табачную смесь произвело именно тот эффект, который он предсказывал.
Пройдя половину улицы, они подошли ко входу в узкий переулок. - ‘Сюда, вниз, - сказал Петт, направляя Хэла и Аболи в почти полную темноту, лежащую между высокими стенами по обе стороны от них.
‘Вы уверены, что это именно тот путь?- Спросил Хэл, кряхтя от усилий поддерживать вес Аболи.
‘Совершенно верно’ - ответил Петт с такой резкостью, словно у него просто не было сил или дыхания, чтобы произнести еще хоть слово. На самом деле его внимание было полностью направлено внутрь, потому что теперь он слышал более отчетливо, чем когда-либо за много недель, голос Святого, уверяющего его - "Ну же, сделай это сейчас! Это одновременно и время, и место, которое Бог назначил для удаления Генри Кортни с этой земли. Ты ждал долго и терпеливо. Но больше ждать нельзя. Сделай это!’
Чувство великого покоя пронзило Петта, как теплый и успокаивающий тоник, который бодрил его тело, обострял чувства и концентрировал ум. Он чувствовал себя так, словно африканец, несмотря на всю свою массивность и мощь, был для него не большей обузой, чем ребенок. Он сунул руку в карман бриджей, где его ждал заточенный нож, положенный рядом с тарелкой самим хозяином кофейни Азаром. Как легко ему было оказаться здесь, когда его правая рука была совершенно свободна. И как же приятно было свести на нет то преимущество, которое Кортни дал себе, решив в последнюю минуту взять свою проклятую шпагу. Потому что теперь правое плечо капитана несло на себе вес Аболи, а его рука была обвита вокруг спины африканца, откуда он почти не мог вытащить ее, чтобы воспользоваться клиноком, висевшим у него на бедре.
Петт крепче сжал рукоять ножа. Двигаясь медленно, без какого-либо резкого движения или смещения своего веса, Петт ослабил свою руку и лезвие, которое он вынес на открытое место, затем позволил своей правой руке свисать рядом с телом.
Они были уже на полпути вниз по переулку, в том месте, где их было бы одинаково трудно разглядеть любому, кто проходил бы по улицам в обоих концах. Это был идеальный момент.
- Сделай это! - завопил Святой.
И Уильям Петт нанес удар, как он всегда делал, без предупреждения, со скоростью, с которой ни одна из его жертв не могла сравниться, перенеся свое тело через Аболи и взмахнув правой рукой по большой дуге так, что тщательно отточенное острие его клинка изо всех сил ударило по беззащитному Генри Кортни.
«Посмотри на его глаза, Гандвэйн!» - Аболи всегда учил его этому. Если вы будете следить за клинком, то всегда будете реагировать слишком поздно. Клинок говорит вам, что сейчас делает ваш враг. Но глаза говорят вам, что он будет делать дальше.
Час за часом, день за днем, год за годом Аболи вдалбливал свои уроки в ученика до тех пор, пока они не стали его второй натурой, настолько неотъемлемой частью образа мыслей Хэла, что он даже не осознавал, что должен делать. Он просто сделал это.
И поэтому Хэл внимательно следил за глазами Петта. На протяжении всего великолепного представления, когда они приносили все к их столу под присмотром самого хозяина; на протяжении всего разговора, в котором Петт так долго убеждал его в пользе кальяна; и особенно с того момента, как Аболи заболел, Хэл наблюдал за ним.
Именно то, как Петт пересказал свой разговор с Греем, убедило Хэла в том, что постоянно растущее подозрение, не дававшее ему покоя, было полностью оправдано. Он мог бы поверить, что Грей дал бы Петту возможность вернуться домой, если бы думал, что это привлечет к нему благосклонное внимание директоров Ост-Индской компании. Но мысль о том, что продажный мусульманский педераст-работорговец вдруг заведет какую-то дружбу - в том числе и по рекомендации любимой кофейни – с пуританским чудаком из Высшей Церкви вроде Петта, была просто невероятна.
Если, конечно, Грей и Петт вовсе не были теми, кем казались. Теперь Хэл ужасно боялся, что допустил ужасную ошибку, предположив, что Грей не будет чрезмерно обеспокоен обманом, который привел к тому, что «Золотая ветвь» сражалась за эфиопское дело, а не за арабское, как было обещано. Напротив, теперь он был уверен, что Грей действительно был очень встревожен и, соответственно, жаждал возмездия. Что же касается Петта, то чем больше Хэл размышлял обо всей этой истории с дуэлью с Тромпом, начиная с того момента, когда он впервые проснулся и увидел Петта, стоящего в ногах его кровати; к абсолютной решимости, с которой он вынудил Тромпа – по любым разумным меркам гораздо более опасного бойца – драться с ним; к жуткому спокойствию, с которым он взял пистолет в руку, а затем выстрелил с такой леденящей душу медлительностью; и, наконец, к явному удивлению и недовольству, охватившим Петта, когда он понял, что его выстрел не был смертельным - ну,

