- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Трудно отпустить - Кристи Бромберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Неважно.
– Но Деккер бросает тебе вызов. – Он перекидывает сумку через плечо и делает несколько шагов в мою сторону.
– И к чему ты клонишь? – уточняю я.
– Что это хорошо. – Он кладет руку мне на плечо и сжимает его. – Она – хороший человек, Мэд. И заслуживает того, чтобы к ней относились соответствующим образом. Что бы ни случилось, помни об этом.
И, не сказав больше ни слова, Каллум выходит из раздевалки, чтобы пройти в транспорт, который отвезет нас домой впервые за, казалось бы, целую вечность.
Но я продолжаю сидеть. В тренерской все еще остались несколько парней. До меня доносится их смех, но в остальном я один.
Совсем один.
И что хуже всего? Я не чувствую себя одиноким, только когда она рядом. Чтоб тебя, Деккер.
Прикрыв глаза, я обдумываю слова Каллума о Деккер и о том, чего она заслуживает. И о том, о чем никогда не позволял себе задумываться: обо мне и о том, чего я не заслуживаю… Но, черт меня дери, если время, проведенное с ней, не заставило меня желать. Желать нас. Возможностей, которые я упустил, мечты о счастье, которые считал невозможными.
Господи.
Я так одинок.
Только в этот раз, поднявшись на ноги, чтобы пойти к автобусу, я не удаляю сообщение.
В этот раз я нажимаю «Отправить». Наконец-то.
Глава 42. Деккер
– Уже полночь. Почему ты все еще здесь?
Когда Брекстон прислоняется плечом к дверному косяку моего кабинета, я смеюсь, но тут же задаюсь вопросом, как много могу ей рассказать.
– Могу спросить то же самое у тебя, – отвечаю я.
– Я забыла контракт, который понадобится мне утром. Легче заскочить за ним сейчас, чем застрять в пробке. А ты ведь знаешь, как я люблю поспать.
Я мягко улыбаюсь, размышляя, почему бесцеремонная Брекстон так добра ко мне.
– Умно, – оцениваю я и смотрю на виднеющийся из окна город. Вдали мигают огни манхэттенских небоскребов. Пока я стараюсь справиться со столькими потрясениями, город продолжает жить.
Я ушла от Хантера не попрощавшись, забыла время, проведенное с «Лесорубами». Ушла, хоть и знала, что оставила с ним свое сердце. Вернулась домой с горьким послевкусием отказа на языке и пониманием, что, не завершив свою работу, подвела отца и сестер. Позволила Сандерсону выиграть.
– Разве сегодня вечером нет матча?
Я со вздохом киваю.
– Да, но… Я решила его пропустить. У меня тонна работы, а сидение в ложе для прессы не убедит Хантера подписать с нами договор.
– Ага. – Она издает глупый раздражающий звук, который будто бы говорит «Не верю ни единому слову», а потом, задумчиво поджав губы, смотрит на меня. – Так ты наконец призналась, что КСМ ведет на него охоту?
– Вроде того. – Смотрю на бумаги, лежащие на моем столе, но мысленно снова переживаю произошедшее – свое признание и его безразличие. Как и много раз за последние пятнадцать лет, мне хотелось бы, чтобы мама была жива и дала мне дельный совет. Кажется, я все испортила. – Он никак не отреагировал, так что даже не знаю, какие выводы делать.
Я не лгу, но тогда почему отвожу взгляд и пытаюсь сморгнуть слезы, вот-вот готовые пролиться?
– Хм. – Брекстон подходит к окну. Уперев руки в бока, она всматривается в горизонт. Я же изучаю ее внимательным взглядом. – Это ведь никогда не проходило, да? – мягко, чуть ли не нежно, говорит она, а Брекстон никогда не бывает нежной.
– Что не проходило? – Я думаю о клиентах и контрактах, за которыми не следила, пока была в отъезде. Что такого я не…
– Твои чувства к Хантеру.
Я рада, что она стоит ко мне спиной и не видит, как я замираю. Как и всегда, я хочу все отрицать. Отрицать то, что они заметили. Отрицать мои чувства. Отрицать все. Особенно теперь. Почему я не могу сказать правду?
– Ты бредишь.
Брекстон неторопливо подходит к моему столу и опирается на него бедром.
– Я, может, и брежу, но я также знаю, что ты убегаешь всякий раз, когда начинаешь к кому-то привязываться.
– Неправда.
– Еще какая правда.
Я уже готова защищаться.
– Назови имя.
– Чед.
– Что за бред, да никогда. Следующий.
– Я серьезно. Ты была счастлива с Чедом… потому что ничего к нему не чувствовала. Он был безопасным вариантом. С ним у тебя возникало ощущение, что у тебя кто-то есть, но при этом ты не была эмоционально вовлечена. – Она берет с угла моего стола безделушку – хоккейную шайбу, которую давным-давно подарил мне клиент, – и взвешивает ее на ладони. – Чед – последняя жертва. До него был продавец программного обеспечения, который носил слишком узкие брюки…
– Да ладно тебе. Он был не так уж и плох. – Она смотрит на меня, пока мы обе не заливаемся смехом. – Ладно, он был плох… зато узкие брюки носил не без причины, – говорю я, стараясь увести разговор в сторону.
– По крайней мере, это сыграло ему на руку, – качает она головой. – А до него был бейсболист. Затем Джин Харскет. Никогда не понимала, что ты в нем нашла.
– Брекс…
– Нет, послушай. Внимательно послушай. Я хочу, чтобы ты поняла, что, имея привычку оставаться эмоционально безразличной, ты отказываешься выставлять свои чувства напоказ. Отказываешься быть раненой.
Я открываю рот, но тут же закрываю его, потому что неожиданно осознаю, насколько она права. И что еще хуже, почему она смогла это увидеть, а я нет?
– Слушай. – Брекстон ждет, когда я посмотрю ей в глаза, а мне очень сложно не отвести взгляда. Но я все же его выдерживаю, и она продолжает: – Испытывать чувства вполне нормально, Деккер. Когда мама умерла, мы все замкнулись в себе. Вполне естественно хотеть отдалиться и не быть раненой, ведь в последний раз, когда ты любила кого-то, ты оказалась опустошенной.
Кашлянув, я встаю со стула, чтобы унять волнение, которое вызывают ее слова.
– Послушать тебя, так я не справилась с ролью старшей сестры. Потому что это ты раздаешь мне советы.
Брекстон становится рядом, и несколько секунд мы просто смотрим на улицы внизу.
– В том-то и дело, Деккер. Нам нравится, что ты – наша старшая сестра, но, заменив нам маму, ты не дала себе шанса погоревать. Ты никогда не позволяла себе впадать в ярость. Была слишком занята тем, что успокаивала нас… Так что неудивительно, что любая привязанность пугает тебя.
– Я горевала.
– Конечно, – отзывается Брекстон. Таким образом она говорит, что не верит мне.

