Переложения - Василий Пробатов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Начал их тогда учить:
«Царство Господа святого
Можно с тем царем сравнить,
Что устроил пир богатый,
Сына, вздумавши, женить,
И велел в свои палаты
К пиру званных пригласить;
Те придти не пожелали,
Царь послал рабов других,
Чтоб они их вновь позвали,
Так при том склоняя их:
«Царь обед готовит вкусный,
Заколол он уж тельцов
И скот, кормленный искусно,
Приходите ж, пир готов».
Но, презрев все убежденья,
Не пошли те пировать,
А отправились в именья
Иль на рынки торговать.
Остальные же решились
Царских вестников избить
И из них не постыдились
Многих даже умертвить.
Возмутился царь глубоко
И военный люд послал
Покарать убийц жестоко:
Сжечь их город приказал;
Молвил слугам он в то время:
«Пир мой свадебный готов,
Но тех званных злое племя
Царский мой презрело зов,
Так скорее же идите
На распутия и весь
Люд ко мне на пир зовите,
Что ни встретится вам здесь».
Те пошли и в дом собрали
И хороших, и плохих,
Всех, кого лишь увидали
На дорогах очи их.
Пред началом пированья
Сам Владыка вышел в зал
Посмотреть на то собранье
И того в нем увидал,
Что в одежде был невзрачной;
Царь сказал ему тогда:
«Как осмелился в не брачной
Ризе ты придти сюда?»
Но в свое он оправданье
Ничего не мог сказать,
И царь отдал приказанье
Тотчас дерзкаго связать
И во мрак извергнуть внешний,
Чтоб зубами скрежетать
И со скорбью безутешной
Слез потоки проливать.
«Знайте, – молвил тут Спаситель, -
Что Бог многих позовет,
Но тех мало, что в обитель
Он небесную возьмет».
Тут пошла на совещанье
Фарисеев злая рать,
Прилагая все старанье
В слове Господа поймать;
Подослав с учениками
Ко Христу Иродиан,
Вот как ихними устами
Говорил Ему их стан:
«Всем, Учитель, нам известно,
Что лишь истину Ты чтишь,
Правде Божьей учишь честно
И на лица не глядишь,
Так скажи Твое нам мненье,
Можно ль Риму дань платить?»
Но все это ухищренье
Так решил Он отразить:
«Что Меня поймать хотите, -
Молвил Он, – лукавством злым?
Ту монету принесите,
Коей дань взимает Рим».
Исполняя просьбу эту,
Дал динарий их кагал,
И, увидевши монету,
Их Спаситель вопрошал:
«Чье на нем изображенье
И чье имя носит он?»
Те сказали: «Нет сомненья,
Кесарь здесь изображен».
Так царю и возвращайте,
Что царю принадлежит,
Богу ж все то воздавайте,
Что лишь вам Он повелит».
Так сказал Господь творенья
И ушли те в изумленье.
Саддукеи приступают
Ко Христу за ними вслед,
Те, что лживо утверждают,
Что возстанья мертвых нет.
И с вопросом обратился
Их к Нему неверный сонм:
«Моисей распорядился
В дни былые дать закон:
Коль бездетным Божьей властью
Кто-нибудь из вас умрет,
Пусть, сочувствуя несчастью,
Брат вдову его возьмет,
Чтоб родному брату с ней
Прижил он тогда детей.
Семь когда-то братьев было,
Умер первый без детей,
В брак с вторым вдова вступила,
Как велел нам Моисей,
И второй скончался вскоре,
Третий с нею в брак вступил,
Так семи всем это горе
Перенесть Господь судил.
После всех вдова скончалась
И хотелось бы нам знать,
С кем ей жить тогда досталось,
Как Бог мертвым даст возстать,
С семерыми ведь на свете
Ей пришлось мужьями жить».
Так Господь на речи эти
Разсудил им возразить:
«Заблуждаетесь вы много,
Книг писанья не поняв,
И великой силы Бога
Мыслью скудной не познав;
В дни, как мертвые чудесно
Силой Божьей оживут,
Жить, как ангелы, небесной
Жизнью все они начнут,
Так что в брак уже не станут
Люди той порой вступать;
А что мертвые возстанут,
Неужель о том читать
Не случалось вам в писанье?
Богом ведь Себя отцов
Там назвал Господь созданья,
Но всесильный Царь веков –
Он не мертвых душ властитель,
Он живых есть Царь живой», -
Так учил тогда Спаситель,
И дивились той порой
Все учению Его.
Как заставил саддукеев
Искупитель замолчать,
Собралася фарисеев,
Услыхав об этом, рать,
И законник их, желая
В чем-нибудь Христа поймать
Вопросил Его: «Какая,
Мы хотели бы узнать,
Заповедь в законе Бога
Всех важнее остальных?»
Отвечал Спаситель строго
На вопрос лукавый их:
«Возлюби Творца сердечно
Всей душой и до конца -
Вот первейшее, конечно,
Повеление Творца;
Как себя, люби собрата,
Во-вторых, велел нам Он,
Чти веленья оба свято,
И исполнишь весь закон.
Фарисеев Он стеченью
Предложил потом вопрос:
«Чей, по вашему ученью,
Будет сын Господь Христос?»
«Сын Давидов», – те сказали.
А Господь им говорит:
«Но вы разве не читали,
Что сказал о Нем Давид:
«Так изволил Господину
Моему Господь сказать:
«Знай, Тебя Я не покину,
Одесную возседать
Будешь Ты до дней со Мною,
Как врагов Я поражу
И к Твоим ногам рукою
Их Моею положу».
Раз Мессию «господином»
Царь Давид в псалме назвал,
Не выходит ли, что сыном
Он Его не признавал?»
И ответа не сумели
Дать Спасителю они
И вопросов уж не смели
Предлагать Ему в те дни.
Глава 23
И речь в обличение Он их пороков
Такую тогда разсудил произнесть:
«Дерзнули на кафедру древних пророков
Теперь фарисеи и книжники сесть,
Итак, их речей презирать не дерзайте,
Храните все то, что они говорят,
Но их поведенья и дел избегайте,
Своих они сами ведь слов не творят,
Громоздкия ноши они собирают
И их возлагают на плечи других,
А сами к ним даже перстом не желают
Коснуться, чтоб сдвинуть лишь с места хоть их;
И все напоказ они совершают,
Дабы на них очи смотрели людей,
Размер филактерий своих расширяют
И делают кисти у платьев длинней,
Садиться на первом стараются месте
Они на пирах и собраньях людских,
На улице ищут привета и чести,
Чтоб все называли «учителем» их.
Но вы не зоветесь учителями,
Да будет Христос вам учитель один,
И не именуйтеся так же отцами,
Отец ваш – там, в высях небесных вершин;
Вы ж братьями будьте друг другу смиренно,
И кто в вас всех больше, да будет слугой,
Унижен ведь будет гордец непременно,
Возвысится тот, кто смирится душой.
Но горе вам, книжников род лицемерный,
Закрыли вы к царствию Божью пути,
И сам не вошел в него люд ваш неверный,
И ищущим истины не дал войти.
Творите вы долго для виду моленья,
Вдовиц поедая дома без стыда,
И горшее ждет вас за то осужденье
В час тяжкий возмездья Господня суда.
Придется за то еще, книжники, горе
И вам, фарисеи, тогда перенесть,
Что сушу обходите всю вы и море,
Чтоб хоть одного прозелита обресть;
Когда же найдете, то сыном геенны
Творите его вы еще хуже вас.
О, горе вам, род фарисеев надменный,
И вам также, книжники, в судный тот час,
Даете охотно вы тем разрешенье,
Кто Храмом Господнем поклясться дерзнут,
Но тем изрекаете вы осужденье,
Кто золотом храма лишь клятву дадут;
Безумцы слепые! Скажите, почто вы
Храм ставите ниже, чем злато его?
Иль так поучаете, знаю, еще вы:
«Кто жертвенник в клятве призвал – ничего,
А кто своей жертвой поклялся святою -
Тот должен за клятву свою отвечать»
Ужель не поймете вы мыслью слепою,
Что жертвенник выше жертв должно считать?
Кто жертвенник в клятве своей призывает,
Клянется он также и тем, что на нем,
И храмом кто Божиим клясться дерзает,
Клянется он Тем, Кто во храме святом;
И небо кто в клятвах своих призывает,
Клянется престолом божественным тот,
А также и Тем, Кто на нем возседает
И в высях небесных над всеми живет.
Ждет горе за то вас, о род лицемерный,
Что сущность презревши велений Творца –
Любовь, справедливость, нрав честный и верный –
Хотите вы тем успокоить сердца,
Что с тмина, аниса и мяты спешите
В срок все десятины свои отдавать;
О, вы, фарисеи слепые! Поймите,
Что должно то прежде всего соблюдать,
Хотя забывать и об этом не надо,
Стараетесь тщательно вы комара отцеждать,
И в те же мгновенья верблюда громаду,
Слепцы, не стесняетесь вы поглощать!
Постигнет вас также за то осужденье,
Что внешность вы чистите чаш или блюд,
Внутри ж они полны неправд и хищенья,
Что души коварныя ваши куют,
Очистите внутренность чаши сначала,
Чтоб чистой она и совне пребывала.
Гробницам окрашенным все вы подобны,
Красива, приятна их внешность для глаз,
Внутри ж они полны все гнилости гробной,
То ж самое должно сказать и о вас:
Святыми считает людское вас око,
Но полны внутри вы страстей и порока.
Гробницы вы строите древним пророкам,