Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Превращение - Дженнифер Арминтраут

Превращение - Дженнифер Арминтраут

Читать онлайн Превращение - Дженнифер Арминтраут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 107
Перейти на страницу:

Я медленно приблизилась к нему, не сомневаясь, что дворецкий имел в виду именно то, что сказал.

— Я не из таких вампиров.

«Если ты повторишь это много раз, то, возможно, сама поверишь в это».

— Ну конечно! Надо полагать, ты хорошая девчонка, верно? Ты уж извини, но то, как с нами поступают здесь, научило нас не доверять вам. — Дворецкий отвернул воротник смокинга в сторону и показал множество неровных, келоидных рубцов[2] на своем горле. — Укусить меня один раз — позор вам, укусить меня дважды — позор уже мне!

Я села на краешек твердого стула и потерла глаза:

— Это хороший персональный девиз. А еще одним может стать: «Не работай на вампиров».

Человек выпрямился и повернулся, чтобы посмотреть на меня. Его темные глаза блестели в свете огня, и мне пришло в голову: то, что я увидела в них, должно быть было проявлением его чувства юмора.

— Указание на будущее — большинство вампиров не разговаривают с подобными мне. Просто представь, что я невидим.

— Извини. Я здесь новенькая.

Внезапно открылся секретный проход, и Кир вошел без стука. Я поднялась на ноги, как будто он был королевским величеством. Я не знаю, почему сделала это.

Кир был одет в шелковый халат, довольно свободно завязанный на талии, что заставило меня почувствовать себя жутко неловко. Мышцы торса были твердыми и четко прорисованными. Просто идеальное тело, за исключением большого шрама, который спускался от ключицы к животу.

Травма, подобная этой, стала бы смертельной шестьсот лет назад. Скорее всего, Кир был еще человеком, когда получил ее, поскольку вампиры могли исцеляться. Я дотронулась до шрама на моей шее. Вероятно, Кир получил свою травму до того, как полностью превратился в вампира.

Он потянулся и зевнул, как человек, который мог позволить себе роскошь спать столько, сколько захочет. Его распущенные волосы подметали пол, когда он двигался.

— Отдохнула и теперь готова провести со мной ночь?

Я покачала головой:

— Кто-то весь день бродил по моей комнате.

— Кларенс, я надеюсь, ты извинишься за то, что разбудил Кэрри, — дал указание Кир.

— Я не думаю, что это был Кларенс.

Как какой-то волшебный джин, дворецкий тут же исчез, стоило только упомянуть его имя. Я услышала, как дверь в мои апартаменты тихо закрылась.

— Я приходил, чтобы проверить, все ли в порядке. — Кир обошел вокруг меня и быстрым движением занял мой стул, вытолкнув меня с него, но сразу же прижал к своему телу, посадив к себе на колени. Я вскрикнула от удивления, когда почувствовала его ледяную кожу через свою одежду, и попыталась прикрыть халатом свои голые ноги. Развалившись на нем так, как я, трудно было сохранять пристойный вид. Кир воспользовался положением и просунул руку между слегка приоткрытыми полами халата. — Я чувствовал твою боль при виде сцены в саду. И твое возбуждение.

Я сглотнула, когда его пальцы стали ласкать мое бедро:

— Так ты видел это?

— Это было захватывающе, не так ли? — Его пальцы медленно продвигались к моей футболке. — Они такие вульгарные создания, но мне нравится, как они едят. Их подход к делу.

— Это особенность их характера. — Я оттолкнула его руку, поднялась на ноги и повернулась к нему лицом: — Это ты сказал им сделать это? Чтобы я могла увидеть?

То, что я встала, оказалось неверным шагом. Мои движения поспособствовали тому, что пояс на его халате развязался, и его тело обнажилось. Кир не пошевелился, чтобы запахнуть халат. Я пыталась смотреть куда угодно, но только не на него, но плотское любопытство взяло верх. Не то, чтобы я хотела увидеть его безмерно радостное лицо. Но Кир, казалось, был в восторге от моего смущения.

— Ох, извини за то, что заставляю тебя чувствовать себя некомфортно.

— Ты забыл, что я врач… Или была, — добавила я, удивляясь появившемуся у меня из-за этих слов чувству вины. — Я видела много обнаженных тел и раньше. Они все начинают казаться одинаковыми спустя какое-то время.

— Правда? — Кир встал и подошел слишком близко ко мне.

— Так это ты приказал им убить Кэми или нет?

Его запугивания больше не будут оказывать на меня воздействие. По крайней мере, я на это надеялась.

— Ты выглядишь такой серьезной, ты знаешь об этом? — произнес он. — Нет, я не устраивал этот маленький спектакль. Я скорее против, чтобы такое происходило снаружи. А также ее крики, вероятно, услышали соседи. Я нахожу полицейские расследования слишком утомительным занятием, хотя питаю особую любовь к наручникам.

Я закатила глаза:

— Ты говоришь избитыми фразами, подобное я уже слышала.

— Не мог устоять. — Кир медленно обошел вокруг меня, постукивая своим указательным пальцем по губам. — Что-то изменилось в тебе. Я чувствую это.

— Я просто немного голодна, — призналась я. — Но мне не интересны человеческие жертвоприношения. Мог бы ты пригласить одного из своих домашних животных, чтобы он сдал кровь?

Кир остановился позади меня и положил свои руки мне на плечи. Прежде чем я успела остановить его, он дернул за мой халат и стянул его с меня. Пояс развязался, и я осталась стоять перед ним в одной только темно-голубой футболке, которую надела на ночь. Той, которую Натан одолжил мне.

Наклонившись к моей шее, Кир принюхался к воротнику.

— Вот в чем проблема. — Он резко развернул меня, схватившись за плечи так, что на коже могли появиться синяки, которые, конечно же, в считанные секунды заживут. — Иди и сними ее, а потом отдай Кларенсу, чтобы он уничтожил ее. А также захвати то, другое, что ты прихватила с собой как воспоминание о нем.

Хотя я старалась держаться, но все равно вздрогнула от боли в руках.

— И что произойдет, если я не подчинюсь твоей воле?

Зарычав от гнева, Кир оттолкнул меня. Я приземлилась на один из жестких, изящно вышитых стульев: от силы моего падения он отъехал назад.

Кир склонился надо мной, опираясь на полированные деревянные подлокотники:

— Не испытывай моего терпения, и тогда мне не придется показывать силу моей воли.

Впервые я почувствовала себя слабой и уязвимой рядом с ним. Я знала, что он не убьет меня. Он слишком любил свои трофеи. Но это едва утешило меня, когда я вспомнила, через какое количество пыток мог пройти вампир.

Я почти было извинилась, но как только посмотрела в его холодные, отличающиеся друг от друга глаза, не увидела ничего, что могло заставить его простить меня.

Отпихнув от себя стул, Кир направился к потайному ходу. Его распахнутый халат развевался позади него.

— А что насчет моего завтрака? — окликнула я его, обретя небольшую смелость после победы в конкурсе «кто кого пересмотрит».

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 107
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Превращение - Дженнифер Арминтраут торрент бесплатно.
Комментарии