- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Единственная для темного капитана - Мира Никитина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А потом обратила свой взгляд на меня.
— Ну же, Ювина, — ласковый голос мне нравился, хотелось сделать все, что прикажет эта женщина.
Я протянула было руки, чтобы наполнить ее целительской магией, но внезапно где-то рядом раздался яростный вопль, и двери в гостиную разнесло в щепки.
Глава 47
Ну разнесло и разнесло. Я равнодушно наблюдала за тем, как комната наполнилась людьми, среди которых были и Гард с Альваром, и Рэй с Дереком, и, почему-то Коллин с Сири.
Коллин отшвырнул герцогиню воздушным потоком, а Гард кинулся ко мне, хватая за плечи и с тревогой заглядывая в глаза. Я помнила, что люблю этого человека, но сейчас в душе было совершенно пусто, ни одно чувство не пробивалось сквозь стену в моем сознании.
— Ювина, — прошептал он, держа мое лицо в ладонях, — ты слышишь меня? Понимаешь?
Я хотела было кивнуть, но подумала, а зачем? И не стала ничего делать или отвечать, просто смотрела на него пустым взглядом. Растерянность в его глазах сменилась яростью, и он повернулся к герцогине, которая к тому времени уже пришла в себя и даже успела подняться на ноги.
— Идиоты! — верещала она, — я же вас всех уничтожу! Я сожру ваши души!
— Подавишься, — процедил Гард.
Герцогиня на мгновение замолчала и с интересом посмотрела на него.
— Забавно, раньше я видела тебя только глазами Ферины. Она следила за девчонкой и видела вас в парке. Тогда я не поняла, а ты, оказывается, копия моего мужа. И, если бы я не знала наверняка, то решила бы, что…
— Ты и не знала, — раздался хрип, сменившийся надсадным кашлем, — я сымитировал похороны сына. Его гроб был пуст. Когда я пришел в себя, ребенка в кабинете уже не было.
Гард метнул презрительный взгляд на отца, но решил, видимо, что он не стоит сейчас его внимания.
— Ах, ты! — вопила герцогиня, — ты врал мне?
— Тебе ли меня этим попрекать, — устало усмехнулся герцог, обводя рукой вокруг себя.
— Ты! Из-за тебя я разрушила свою жизнь!
— Мы сами разрушили наши жизни, Летиция.
Герцог поднялся и подошел к Ферине, рядом с которой сидела Сири и что-то пыталась надеть ей на шею. Фери вяло отбивалась.
— Давай помогу, — герцог забрал у Сири из рук подвеску, подозрительно похожую на артефакт и надел дочери на шею. Глаза девушки мгновенно прояснились, и она ошалело огляделась вокруг.
— Что здесь происходит?
— Пойдем, — к ней подошел Дерек и помог подняться.
— Куда вы уводите мою дочь? — дорогу ему преградил Бардольф.
— А вы, Ваша Светлость, сейчас пройдете с нами, — подошел к нему Рэй и призывно щелкнул магическими наручами.
Ладони герцога вспыхнули, было, молнией заклинания. Но потом он, бросив последний взгляд на уходящую из комнаты дочь, понуро опустил голову и протянул вперед руки, на которые Рэй защелкнул блокирующие наручи.
Его увели. Ни он, ни Гард друг на друга не посмотрели.
— Идем со мной, — раздался над ухом ласковый шепот.
Я согласно кивнула и взяла герцогиню за протянутую руку. И, пока все смотрели в спину уходящему герцогу, вокруг нас заклубилась тьма перемещения. Естественно, я не стала кричать и звать на помощь. Зачем? Я же должна слушаться герцогиню, она желает мне только добра.
Единственный, кто нарочито не смотрел на герцога, был Гард. Он то и заметил, что происходит у всех за спиной.
Одним невообразимым прыжком в доли секунды он оказался возле нас и крепко схватил меня за руку.
Зачем он это сделал? Я пыталась вяло сопротивляться и сбросить его ладонь со своей.
Разумеется, у меня ничего не вышло, и тьма поглотила нас троих.
Меня снова так сплющило, что в легкие практически перестал поступать кислород. Но в этот раз я уже не кричала и не боялась. Я знала, что все, что происходит, правильно и для моего блага.
Нас кружило долго, очень долго. Гард пытался сильнее прижать меня к себе, но я упорно этого не желала и противилась.
Наконец, черные клубы развеялись, и мы ничком повалились на иссушенную землю. Отплевываясь от пыли, я подняла голову и осмотрелась по сторонам. Передо мной на сколько хватало взгляда простиралась бескрайняя равнина, с серо-черной землей. Ни единого растения или здания. Ни камня, ни озера. Здесь на было ровным счетом ничего, кроме нас и бушующих и рвущихся облаков в чернильно — графитовом небе.
Передо мной возник силуэт Гарда и мгновенно загородил меня своей широкой спиной.
— Ювина, милая, подойди ко мне, — нежно пропела герцогиня.
Я сделала было шаг вперед, но Гард одной рукой удержал меня, другой формируя черный сгусток.
Герцогиня, глядя на это расхохоталась.
— Смешно! Мальчишка, кому ты угрожаешь? Я призвала тень, что сейчас ты пытаешься использовать против меня, я ее хозяйка.
— Я слышал, — коротко ответил Гард и швырнул сгусток в герцогиню.
Она перестала скалиться, глаза ее полыхнули яростью, а лицо начало стремительно меняться. Оно становилось серого цвета, сквозь который проступали толстые черные вены. Хрупкая герцогиня словно увеличилась в размере, волосы ее развевались, пропуская через себя кровавые молнии.
Сформировав огромный сгусток искрящейся магии, она кинула его в Гарда. Время для меня словно остановилось. В сердце, с трудом продираясь сквозь вязкую пелену дурмана по миллиметру стало проникать чувство. Страх. Я смертельно боялась…потерять. Уцепившись за это чувство, я продолжала бороться с магией напитка.
Гард, тем временем, отбив атаку герцогини, передвинулся в сторону, продолжая удерживать меня за спиной.
— Нет, так дело не пойдет. Так я могу повредить свой обед, — она взмахнула рукой, и меня отбросило от Гарда на десяток метров.
Он кинулся было ко мне, но герцогиня швырнула в него очередное заклятие, которое его оглушило.
— Ну, вот и все, это было даже слишком легко, — насмехаясь над пытавшимся прийти в себя Гардом, она медленно, с удовольствием формировала сгусток черного заклинания, — ты не переживай, я всего лишь закончу то, что не смог мой дорогой супруг. Твоя жизнь была нелепой ошибкой, которую я сейчас с удовольствием исправлю. Передавай привет мамочке, — герцогиня хихикнула, — ты не знал, но мы были подругами. Это даже забавно.
Она замахнулась, чтобы швырнуть заклятье. А с моего разума окончательно спала пелена и весь ужас происходящего затопил меня.
— Нет, — закричала я, бросаясь вперед.
Как в прошлый раз прикрыть Гарда от заклинания я, конечно, не успевала, но мой крик и движение отвлекли герцогиню, и сгусток ее магии улетел в сторону, не

