- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой единственный рыцарь - Джулия Лейтем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы видели их обоих в Олдерли, – заявил Филипп. – Мне показалось, что у них с королем прекрасные отношения.
Уолтер кивнул и подошел к двери. Обернувшись, сказал:
– Встретимся в коридоре, когда вы закончите укладывать свои вещи, миледи.
– Я уверена, что Маргарет уже упаковала большую часть, – ответила Анна. – Так что я буду готова совсем скоро.
Уолтер вышел, и Анна, нахмурившись, посмотрела на Филиппа. Тот вздохнул и пробормотал:
– Вспомни, ведь он считает, что между нами существует… влечение.
– Филипп, но я не хочу, чтобы наши с тобой отношения повлияли на мнение Уолтера… Я имею в виду преданность Лиге.
Молодой рыцарь снова вздохнул:
– Ты думаешь, я расскажу что-нибудь такое, что может повредить тебе?
– Не намеренно, разумеется. Но если Уолтер решит, что для меня наши с тобой отношения важнее, чем эта миссия. – Анна решилась заговорить; сейчас ей казалось, что все ее будущее в руках Уолтера.
Филипп откашлялся.
– Не забывай, что он испытывает неловкость из-за того, что держал в тайне убийство подруга леди Розамонд.
Анна с сомнением покачала головой:
– Не думаю, что он когда-либо чувствовал себя виноватым. Он считает, что всегда во всем прав. – Она подошла к лежавшей на кровати седельной сумке и начала затягивать ремни. – Надеюсь, мы прошлой ночью не совершили никакой ошибки.
Филипп нахмурился, но тут же взял себя в руки. Сохраняя невозмутимое выражение лица, спросил:
– Может быть, тебе что-то нужно от меня, Анна?
– То, что произошло… Ах, Филипп, мне никогда не приходилось переживать ничего подобного. На утро я сказала себе, что такое больше не должно повториться. Но все-таки мне хочется, чтобы ты ласкал меня снова и снова. Мы можем просто… Можем просто подождать и посмотреть, что будет дальше.
Он кивнул, но Анна поняла, что ее слова его разочаровали. Ей ужасно захотелось обнять его и поцеловать, однако она сдержалась.
Глава 19
Филипп внимательно смотрел на стоявшую перед ним девушку. У них была счастливейшая ночь, но Анна уже словно забыла о ней – унеслась мыслями в свое будущее, и, увы, в этом будущем для него, для Филиппа, места не было.
Но почему же его это так уязвляло? Разве он сам на протяжении всего путешествия не думал о благородной даме, которую когда-нибудь завоюет?
У него возникло ощущение, какое может появиться у игрока, перед которым внезапно развернули шахматный стол, поменяв цветом фигуры. Впервые встретив Анну, он отверг ее, а теперь она проделала то же самое с ним. Однако он даже не подозревал, что подобное изменение может так его уязвить.
И тут он вдруг подумал: «А как же я буду жить дальше без нее?» От этой мысли все у него внутри словно перевернулось. Вероятно, он очень привязался к Анне и даже этого не заметил. Вернее, только сейчас заметил.
Когда отряд снова отправился в путь, впереди ехали Анна и Маргарет. Теперь они направлялись к Брамфилд-Холлу, где жил последний «жених» из списка леди Розамонд. До Лондона от Брамфилд-Холла оставалось миль двадцать с небольшим. Северная дорога, как назывался этот отрезок пути, пролегала между обширными полями и невысокими живописными холмами.
Прошло уже немало лет с того времени, как Анна была в этих местах, и тогдашняя ее поездка вместе с леди Элизабет до сих пор вспоминалась ей как нечто ужасное. Тогда они с хозяйкой натерпелись страху, прежде чем их разыскал отец Элизабет.
Теперь же у Анны были совершенно другие причины для страха. В город направлялось множество путников, и среди них немало дворян, прибывших по вызову короля. Увы, среди этих людей имелись и изменники, которых леди Розамонд должна была опознать.
Но Анне не хотелось сейчас об этом думать. Тяжело вздохнув, ока закрыла вуалью лицо, чтобы ее никто не мог узнать, и приготовилась к встрече с очередным «женихом».
Брамфилд-Холл оказался довольно внушительным особняком в виде буквы «П», и вход в него располагался в центре очень красивого и ухоженного двора. В самом же особняке гостей ждал на редкость радушный прием. Для их встречи выстроились десятки слуг, поскольку Дэвид, как обычно перед прибытием, был отправлен, дабы предупредить об их приближении. Однако на этот раз личико Маргарет сияло счастьем – без сомнения, она ожидала увидеть среди встречающих своего возлюбленного.
– Так он здесь? – шепотом спросила Анна.
Маргарет с радостной улыбкой кивнула:
– Да, конечно. Но я встречусь с ним позже, миледи. Сначала я должна позаботиться о вас.
Поскольку лорд Брамфилд еще не освободился от хозяйственных дел, Анна решила привести себя в порядок перед встречей с хозяином. Уолтер проводил ее в отведенные ей покои, а другие рыцари растворись в толпе слуг.
Когда же Анна с Маргарет оказались одни, служанка выложила из седельного вьюка вечернее платье Анны и тщательно расправила его.
Анна молча смотрела на нее, стараясь не улыбаться.
– Я знаю, как ты рада, Маргарет. После того как я оденусь, ты можешь быть свободна, чтобы найти своего возлюбленного. Ты представишь его мне?
– С огромным удовольствием, миледи, – с улыбкой ответила девушка. Потом вдруг спросила: – Ах, наверное, я ужасно выгляжу, правда?
Анна невольно рассмеялась:
– Ты выглядишь как влюбленная женщина. И я очень завидую тебе.
Маргарет сжала ее руку и удалилась.
Анна, усевшись за столик, внимательно посмотрела на себя в ручное зеркальце. Когда Маргарет делала ей прическу, то пропустила один завиток и Анна начала его поправлять. Внезапно в дверь постучали.
Анна прокричала «Войдите!», и в комнате тотчас появились Филипп и Уолтер, причем оба казались необычайно мрачными.
– Что-то случилось? – Анна поднялась со стула.
Филипп бросил взгляд на сэра Уолтера и проворчал:
– Оказалось, что Маргарет знакома с одним человеком из этого особняка. И, похоже, довольно близко.
Озадаченная этим заявлением, Анна ответила:
– Да, мне известно. Это слуга лорда Брамфилда, и он ухаживает за Маргарет. Они недавно встречалась в Донкастере.
– Выходит, он следовал за нами? – насторожился Уолтер.
– Думаю, он просто направлялся домой… – ответила Анна, тотчас же сообразив, что не спрашивала у Маргарет никаких подробностей.
– Итак, случайное совпадение? Совершенно случайно оказалось так, что именно здесь живет слуга, который является последним в твоем списке? – проворчал Филипп.
Анна со вздохом прикрыла глаза.
– Ах, я никогда не думала об этом… Может, я совершила глупость?
Филипп с Уолтером переглянулись, и молодой рыцарь продолжил:
– Мне все это очень не нравится. Нужно побыстрее найти Маргарет. Надо выяснить, почему ее кавалер живет именно здесь, в том самом доме, где мы останавливаемся в последний раз перед Лондоном.

