- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Темный Властелин Деркхольма - Диана Джонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но самая бурная деятельность кипела вокруг Кита. Кит чувствовал себя как рыба в воде. Он устроился на берегу реки, обложился картами, планами и списками и собрал вокруг себя людей. Те сидели и слушали, ловя каждое его слово.
— Ваши фанатики становятся здесь, — объяснял как раз Кит какому-то жрецу. — Но до полудня держите их за деревьями, чтобы их не было видно.
Блейд заметил среди слушателей Кита короля Лютера, Тита и давешнего вервольфа. Но там было и много других, кого он не знал, — в том числе несколько эльфов, несколько гномов, крепко сбитый мужчина со шлемом в руках (должно быть, наемник), несколько странных, очень бледных людей, тощих почти как Старина Джордж, и несколько человек в шкурах, переброшенных через плечо, и с золотыми кольцами в ушах. Кроме того, к месту совещания постоянно подходили какие-то менее важные персоны, и Кит рассылал их с поручениями. Вот и сейчас, пока Блейд наблюдал, туда подбежал какой-то наемник.
— Эта река течет с севера на юг.
— Чтоб ей провалиться! — сказал Кит и сделал какую-то пометку на карте. — Кто-нибудь — ну хоть вы, в шкуре, — сходите и разыщите все места, в которых можно переправиться. Я не желаю тратить силы на защиту бродов. Пусть лучше легионеры их углубят.
— Это они могут, — кивнул Тит. — Но так когда мне все-таки следует атаковать темных эльфов?
Блейд заулыбался. Глаза Кита сверкали, а шея была горделиво изогнута.
— Знаешь, — сказал Блейду Дерк, — по-моему, когда я решил спихнуть планирование битв на Кита, меня посетило озарение. Как там Шона?
Шона представляла собой полную противоположность Киту. Она по-прежнему сидела, глядя в пространство. Казалось, будто она не замечала устроившейся рядом Калетты. Шона не взглянула даже на промчавшегося мимо Красавчика — тот, затеяв игру с собаками, осыпал их с Калеттой мелкими камушками, брызнувшими из-под копыт. Блейд подошел к сестре, но она и на него не обратила внимания. Он уселся рядом с Калеттой.
— Что это за типы с бледными физиономиями?
— Вампиры, — сказала Калетта. — Они мне не нравятся. Постоянно смотрят на мои передние лапы и приговаривают: «Сочненькая ручка!»
— А на чьей они стороне? — поинтересовался Блейд.
— Да на нашей, наверное, — сказала Калетта. — Вид у них достаточно паскудный.
17
У Блейда просто в голове не укладывалось, как отец умудряется посреди подготовки к сражению и царящей по этому случаю суматохи выкроить время для набросков и расчетов задуманных почтовых голубей.
— Это помогает мне не сойти с ума, — мягко сказал Дерк.
«Или сводит меня с ума — но на другой лад», — мысленно добавил он. С голубями были свои сложности: у них не имелось ни мозгов, чтоб вложить туда способность говорить, ни места в голове, чтоб добавить туда эти мозги. В моменты передышки Дерк пытался поэкспериментировать и добавить хоть немного мозгов голубям, имевшимся под рукой, но оказалось, что несчастным тварям становится сложно подняться в воздух — даже сложнее, чем Лидде. «Может, стоит сделать так, чтобы они летали, как драконы, при помощи магии?» — подумал Дерк, когда прилетевший Чешуй доложил, что сиреневая драконица перемещена на шесть миль и один фарлонг к юго-востоку, а потом улетел снова, разыскивать гномов и сбежавших солдат.
За два дня до битвы на рассвете вдруг появился Талитан. Принц, бледный и встревоженный, выскочил из своей туманной двери и бросился к жреческому шатру Дерка. Красавчик заржал от радости и галопом подскакал к эльфу, но Талитан мягко отстранил его.
— Господин, я подвел тебя под Челлом, — сказал он выбравшемуся из палатки Дерку.
Волшебника появление эльфа оторвало от бритья. Кроме того, он еще не до конца проснулся.
— Что, не удалось сохранить урожай винограда? — спросил он. — Ну ничего. Что ж поделаешь.
— Нет-нет! Виноград мы спасли. На самом же деле, — сказал Талитан, — город Челл цел и невредим — весь, за исключением жителей. Вот в чем я подвел тебя.
— Там что, произошла резня? — спросил Дерк.
У него упало сердце.
— О нет! — воскликнул Талитан. — Там просто нет людей — ни единого, мой лорд. Улицы, рынки, дома, чертоги пусты. Мы не встретили ни одной живой души. Подумав, что все они укрылись в замке, мы вихрем устремились туда — накладывая на все дома на пути иллюзию пожара, ради пущей зрелищности, — но обнаружили в замке лишь десять партий Странников и их магов-проводников, что изо всех сил старались не дать им столкнуться нос к носу в пустом замке. И были все эти маги в великом гневе, ибо велено им делать так, чтобы каждая партия считала, что город осаждают исключительно ради них. По настоянию сих магов мы устремились в подземелья, притворяясь, будто преследуем туристов. Там мы обнаружили запертого герцога Челлского — но более никого. Маги-проводники вне себя от ярости, мой господин.
— Тогда, пожалуй, я съезжу успокою их, — вздохнул Дерк. — Блейд! Седлай Красотку. Не беспокойтесь, принц. Я думаю, вы с честью вышли из очень сложной ситуации. Но все-таки мне следует разобраться, что же произошло в Челле. Герцог не в курсе?
— Герцог сказал, что его связали и заключили в тюрьму, но кто это сделал — он не ведает, — сказал принц Талитан. — Он просидел в подземелье несколько дней. И куда делись горожане, он тоже не знает. Так я вправду не подвел тебя, мой господин?
— Вправду, — сказал Дерк.
И повторил то же самое вечером, по возвращении. Дерк был глубоко озадачен. В Челле и вправду не осталось ни единого человека, не считая герцога, мрачно сидящего в замке. Все горожане исчезли. Они забрали с собой все запасы провизии и почти все имущество, но не оставили никаких следов.
— Ничего не понимаю! — признался Дерк принцу Талитану. — Казалось бы, несколько тысяч человек не могут просто так взять и пропасть — но именно это мы и видим!
Путешествие так утомило Красотку, что она не смогла той ночью нести на себе Блейда на Дикую Охоту. Блейд выпустил гусей, успешно справившихся с работой кожистокрылых летунов, из корзины и уселся рядом с Шоной. Он пообещал Калетте, что присмотрит за Шоной, пока сама Калетта не вернется с Дикой Охоты. Шона по-прежнему была бледна и несчастна, но уже начала понемногу есть и время от времени даже что-то говорила. Хоть бы Лидда поскорее вернулась, чтобы было кому присматривать за Шоной! Все прочие оказались слишком заняты. Калетта старалась изо всех сил, но даже ее захлестнула все возрастающая суматоха и волнение подготовки к битве.
В ночь перед сражением Блейд почти не спал. Все встали еще до рассвета. Блейд нервничал, у него кружилась голова и противно сосало под ложечкой. Он наблюдал, как прочие собираются или прибывают к месту сбора. Кит галопом носился по лагерю, словно огромная черная молния, клекоча на ходу приказы. Барнабас, звякая вороненой кольчугой, метался туда-сюда в предрассветных сумерках, завершая последние штрихи своих боевых заклинаний, наложенных на солдат.
— Эти заклинания продержатся не более двенадцати часов! — то и дело повторял он Дерку и Киту. — Не забудьте: вам нужно дать сигнал к отступлению прежде, чем они развеются, или я за последствия не отвечаю!
А люди все прибывали и прибывали, хотя разглядеть их в сумерках было нелегко. Блейд заметил отряд бледных вампиров, но прочие мельтешащие вокруг фигуры были ему незнакомы. Облик некоторых из них был совершенно демоническим.
— Да вовсе нет. Мы — простые крестьяне, — сообщил Блейду один из этих страхолюдных субъектов. — Мы просто согласились так выглядеть. Очень помогает отпугивать туристов.
Когда стало посветлее, Блейд увидел, что среди новоприбывших во множестве мелькают целители в коричневых одеяниях, с кожаными сумками для лекарств. Дерк ухватил одного и них и велел ему остаться в лагере, приглядеть за Шоной.
— Девушке нужен не я, а целитель, занимающийся рассудком! — пробурчал тот. — Но я останусь. Ненавижу битвы!
Блейд искренне удивился. Интересно, а кому они нравятся?
Потом взошло солнце, и Барнабас открыл купол с солдатами. Зрелище вышло великолепное: забили барабаны и солдаты двинулись наружу. Они маршировали стройными шеренгами; над головами реяли черные знамена. Где-то заиграла волынка. Дерк, облаченный в черный шелк, развернул Красотку и встал во главе армии. Наряд Блейда тоже был по большей части черным. Мальчик шел рядом с отцом и нес черное знамя с каким-то странным гербом, изобретением Кита. Он должен был по прибытии на место установить знамя рядом с Дерком, а потом работать гонцом, перемещаясь и разнося приказы Кита. Как заметил Кит, очень полезно иметь посыльного, способного переноситься со скоростью мысли.
— До чего досадно, что тебе уже так скоро придется уходить! — то и дело повторял старший из грифонов.

