- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
10 мифов Древней Руси. Анти-Бушков, анти-Задорнов, анти-Прозоров - Владимир Филиппов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот так!
Опирайтесь в своих умозаключениях на документы и факты. Тогда и построения будут прочными.
Пожалуй, хватит разбрызгивать чернила по бумаге.
Пора отложить перо и поставить точку.
Итог один. Орду никто не звал. Монголы пришли на Русь, потому что хотели грабить, грабить и ещё раз грабить. Русская православная церковь, даже если бы очень хотела, то и тогда бы не смогла организовать вторжение кочевников на Русь. Потери, которые она понесла во время нашествия в виде уничтоженных храмов и монастырей, тысяч сожжённых в пламени редчайших книг, а также гибели сотен священнослужителей, были страшные! Даже с материальной точки зрения ей это было бы просто невыгодно! А с моральной…
По себе людей не судят!
Уймитесь, Лев Рудольфович!
Калка – клубок загадок
Краткая версия. «Может, битва на Калке и есть «разборка» меж православными? С одной стороны – несколько союзных русских князей, с другой – бродники и православные татары, соседи русских?» «Таким образом, битва на Калке – вовсе не столкновение с неведомыми народами, а один из эпизодов междоусобной войны, которую вели меж собой христиане-русские, христиане-половцы и христиане-татары» (А. Бушков).
Казалось бы, битва на Калке событие не из тех, которое нуждается в разгадке.
Об этом говорит и сам писатель. «Первое столкновение русских с «монголо-татарами» на реке Калке в 1223 г. довольно подробно и детально описано в древних отечественных летописях – впрочем, не только в них, есть еще так называемая «Повесть о битве на Калке, и о князьях русских, и о семидесяти богатырях» (А.Б.).
Главное, что всегда волновало и будоражило умы, – факт бездарного и трагичного поражения русских войск. Почему? Как же так произошло, что прекрасно подготовленные отважные русские дружины, имея большой численный перевес, имея в своих рядах хороших, а по мнению некоторых историков, отличных полководцев, умудрились так бездарно проиграть эту битву, пожертвовав при этом жизнями тысяч воинов? Ведь у монголов не было ни малейшего шанса в этом противостоянии!
Но раз господин Бушков говорит клубок, значит, клубок. Верим ему на слово и будем его распутывать, параллельно разбираясь и с остальным.
Тем более что дальше писатель поясняет: «Однако изобилие сведений не всегда вносит ясность…»
Очень возможно. Видимо, битва на реке Калке является как раз примером того, когда изобилие сведений сбило с толку алчущего открытий автора. Такое бывает.
Ну что же, как говаривали в НКВД – будем разбираться.
Освежим в памяти уроки истории.
«Вернемся к загадкам. Та самая «Повесть о битве на Калке» отчего-то не в состоянии… назвать противника русских! Судите сами: «…из-за грехов наших пришли народы неизвестные, безбожные моавитяне, о которых никто точно не знает, кто они и откуда пришли, и каков их язык, и какого они племени, и какой веры. И называют их татарами, а иные говорят – таурмены, а другие – печенеги» (А.Б.).
«В высшей степени странные строки! Напоминаю, написанные гораздо позже описываемых событий, когда вроде бы уже полагалось точно знать, с кем же сражались на Калке русские князья. Ведь часть войска (хотя и малая, по некоторым данным, – одна десятая) все же вернулась с Калки. Мало того, победители, в свою очередь преследуя разбитые русские полки, гнались за ними до Новгорода-Святополча (не путать с Великим Новгородом! – А.Б.), где напали на мирное население, – так что и среди горожан должны быть свидетели, своими глазами лицезревшие противника».
«Короче говоря, летописец определенно лукавит. Полное впечатление, что ему по каким-то чрезвычайно веским причинам не хочется прямо называть противника русских в том сражении. И это предположение ничуть не надуманное. Во-первых, выражение «то ли половцы, то ли татары, то ли таурмены» никоим образом не согласуется с жизненным опытом русских того времени. И тех, и других, и третьих на Руси прекрасно знали – все, кроме автора «Повести»… (А.Б.).
Про половцев автор явно перегнул, так сказать, для красного словца. В повести названы не половцы, а печенеги, тут даже спорить нечего, тем более что отрывок из летописи приводил сам писатель.
Мы же не будем гадать, что этими словами хотел сказать летописец. Возможно, он просто хотел подчеркнуть, что народ был неведомый и степной, который можно было назвать и печенегами. Чего удивляться, такое происходит и сейчас сплошь и рядом. Большинство людей в современном мире не в силах отличить китайца от корейца, а корейца от японца. Для них же мы, европейцы, все на одно лицо.
Понимаем, для господина Бушкова здесь важно другое – показать сомнение летописца в определении врага. Видите, даже он сомневается, а иных источников нет!
Этот – единственный!
К счастью, это не так. Об этом печальном событии упоминают и другие источники. Обратимся к ним.
«Начали приходить слухи, что эти безбожные татары пленили многие страны: Ясов, Обезов, Касогов, избили множество безбожных половцев и пришли в Половецкую землю. Половцы же, не в силах сопротивляться, бежали, и татары многих избили, а других преследовали вдоль Дона до залива, и там они убиты были гневом божиим и его пречистой матери… Ведь эти таурмены прошли всю землю Куманскую и преследовали половцев до реки Днепра около Руси» (Тверская летопись).
А вот что помещает под 1223 годом Ливонская хроника. «В тот год в земле вальвов язычников были татары. Вальвов некоторые называют партами. И бились с ними татары, и победили их, и истребляли всех мечом, а иные бежали к русским, прося помощи. И прошёл по всей Руси призыв биться с татарами, и выступили короли всей Руси против татар».
Никаких православных татар, печенегов и прочих домыслов. Кстати, татар летописец так и величает – безбожные моавитяне. Не безумные христиане. Не полоумные язычники.
Либо определение летописца образное и направлено только на обозначение одного. Пришлые враги не христиане. Либо…
Мы подходим к следующему открытию.
Вообще моавитяне – это родственное евреям семитское племя. Если следовать логике Бушкова, то он должен был выдвинуть теорию о том, что на Калку с татарами, а может, вместо них, пришли евреи! Или хотя бы командовали ими.
Как он мимо такого открытия проскочил, непонятно.
Хотя если бы господин Бушков проявил немного усидчивости и прочитал документ дальше, то, несомненно, увидел бы, что автор летописи никаких иных трактовок больше не использует, а чётко пишет – татары. Притом пришлые, а не местные.
Противник обозначен достаточно внятно. Пока будем величать их так, как величает летопись. Чтобы сделать привязку более конкретной, давайте разберёмся, кто же такие были татары и откуда пошло это название.
Для этого воспользуемся работой Закиева М. «О татарах и содержании этнонима татары»: «Из письменных исторических памятников известно, что татарами еще до нашей эры назывались племена, которые жили на соседних с Китаем территориях и имели с этой страной самые тесные военно-политические отношения. По сообщению персидского историка Рашид-ад Дина, еще до возвышения монголов татары представляли собой весьма сильное объединение, и поэтому тогда многие племена – тюрки и монголы – приняли название татар. Но, как известно, возвышение монголов началось с разгрома и подчинения татар. Все это говорит о том, что татары с самого начала были тюркоязычными. И Махмуд Кашгари в своем труде «Дивану лугат-ит-тюрк», написанном во II половине XI в., включает татар в число тюркских племен.
С течением времени значение этнонима татар стало более неопределенным. Так, начиная с IX в. китайские историки всех кочевников именуют белыми татарами, монголов, маньчжуров и тунгусов – черными татарами. Со времен монголо-татарских завоеваний этот этноним получает широкое распространение в Восточной и Западной Европе. Здесь с XIII в. татарами начинают называть все тюркские, монгольские, маньчжурские, финно-угорские, даже палеоазиатские племена и народности. Так, например, татарами называли орочей, обитающих у берегов Тихого океана, язык которых относится к палеоазиатской группе, и этот регион полностью относили к Тартарии, отсюда и наименование Татарского пролива. Русский историк XVIII в. В.Н. Татищев считает, что у европейцев этноним татар заменил прежнее название скиф» (М.З. Закиев).
Вполне исчерпывающий ответ.
Для русских новый противник был действительно неведомым, ибо сталкиваться с ним до сих пор ещё не доводилось. Поэтому вся информация о нём была на уровне слухов, страхов и сплетен. Половцы, столкнувшиеся с монголами, испугались не на шутку.
Для русских дружин страх был неведом. Они могли выиграть сражение или проиграть, но это не меняло их подхода к войне. Они сами искали её, ведь именно для войны и живёт воин. Они искали доблести, искали славы, искали добычи, искали достойного противника.

