- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Крещение огнем - Гарольд Койл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Командующий не стал объяснять губернатору Вайсу, что 16-я — единственная дивизия, приготовившаяся к этому ЧП со всей серьезностью и имеющая подробные и точные планы операции. К тому же, когда приходилось проводить подобные совещания, пара Длинный Эл — Скотт Диксон была просто незаменимой. Уж если им не удастся сладить с техасцами, значит — дело гиблое.
Предоставив Скотту управляться с многочисленными диапозитивами, картами и графиками, Длинный Эл веялся за дело. Для начала он заявил, что после развертывания армии Соединенных Штатов придется охранять всю границу с Мексикой, а не только ту ее часть, которая примыкает к Техасу. А общая ее протяженность, пояснил он, составляет 1993 мили, или 3111 километров, примем граница включает в себя и горы, и пустыни, и населенные пункты. После этого выступления Диксон продемонстрировал диапозитив, на котором было указано, какую протяженность фронта может защищать, или, выражаясь современным языком, держать под прицелом, взвод, рота или батальон, и вручил листы с копиями этого диапозитива губернатору и генерал-адъютанту.
Тщательно подбирая слова, Длинный Эл принялся объяснять, какие проблемы встанут перед армией, если послать ее на границу:
— Как видите, губернатор, получив приказ защищать участок местности, батальон механизированной пехоты сможет надежно удерживать десять километров фронта. Растянуть батальон на большее расстояние — значило бы создать в цепи бреши или зазоры. Даже с той концентрацией сил, которая сейчас перед вами, бойцы будут находиться на расстоянии тридцати трех метров друг от друга. Если бы нам противостоял неприятель, вооруженный танками, бронетранспортерами и другой техникой, то даже с такой концентрацией, при наличии стандартного вооружения, батальон механизированной пехоты смог бы остановить врага. К несчастью, наш противник — легкая пехота, партизанские отряды — что-то вроде Вьетконга. Даже имея протяженные заграждения из колючей проволоки, мины, противотанковые рвы, активные и пассивные датчики и боевые патрули, лучшая пехотная часть не сможет помешать настойчивому врагу проникнуть сквозь линию обороны. Как бы мы ни старались, противник — кем бы он ни был, — хитер и умел. Дело осложняется тем, что в типичной дивизии механизированной пехоты, вроде вашей 36-й, только шесть батальонов -— пехотинцы. Остальные четыре — танковые подразделения. В моей дивизии — наоборот: шесть танковых батальонов и четыре — пехотных. Но если в наступательных операциях танки — залог успеха, то в условиях пассивной обороны они, как правило, оказываются не на высоте. Противник, с которым мы имеем дело, без особого труда найдет слабые места в обороне и воспользуется ими.
— Противник, — заерзав на стуле, проворчал губернатор. — Черта с два это противник! Это гнусные убийцы. И убивают они не кого-нибудь, а моих людей.
Длинный Эл помолчал, предоставив губернатору излить свою желчь. Когда Вайс снова развалился на стуле, приготовившись слушать дальше, генерал продолжил:
— Приказ, полученный от командования Десятого корпуса, гласит, что моя дивизия должна быть готова перекрыть участок границы между Соединенными Штатами и Мексикой от Ларедо до Рио-Гранде. Мы предполагаем, что "перекрыть" — означает не допустить проникновения вражеских сил через границу на север.
Губернатор снова не выдержал:
— Чертовски умное предположение, генерал. Вы сами до него дошли или понадобилась помощь из Вашингтона?
Не обращая внимания на попытки Вайса вывести его из себя, Длинный Эл невозмутимо продолжал, будто и не слышал реплики губернатора:
— Имея в виду такое толкование, при наличии имеющихся в нашем распоряжении сил и указанной протяженности границы полученное задание не может быть выполнено.
Губернатор чуть не пропустил мимо ушей эту фразу, произнесенную спокойным, бесстрастным голосом. Только через несколько секунд до него дошел смысл сказанного Длинным Элом. Он тряхнул головой и завопил:
— Вы что же, хотите сказать, что не можете выполнить приказ командующего?! Что армия Соединенных Штатов не способна защитить собственную границу?!
Генерал ответил без промедления, тем же сдержанным и бесстрастным тоном:
— Так точно, сэр. Все верно. Позвольте объяснить. Чтобы перекрыть границу, нам придется развернуться так, как показано на этом слайде, используя порядок и концентрацию, о которых мы только что говорили. Во-первых, не каждый батальон может быть на переднем крае. Кроме того, надо иметь в виду, что операция будет длительной, а это потребует развертывания армии на месяцы, а то и на годы. Но ведь невозможно вечно держать подразделение на передовой. Поэтому необходимо предусмотреть систему чередования подразделений на переднем крае и в тылу. Вот один из вариантов: каждая бригада, имеющая в своем составе три батальона, оставляет один батальон в резерве. Этот резервный батальон, освободившись от службы на передовой и связанного с ней напряжения, сможет отдыхать, заниматься боевой подготовкой, получать пополнение на место тех бойцов, чей срок службы истек, посылать часть личного состава в отпуск и быть готовым среагировать на любое проникновение врага сквозь линию обороны. Наличие резервных батальонов обеспечит тактическую глубину обороны, более глубокий сектор, который придется преодолеть противнику в случае проникновения за передовую, и контингент, способный пресечь такие проникновения. Если каждая бригада будет иметь в составе три батальона, то дивизия, в свою очередь, оставит один батальон, десятый, в качестве дивизионного резерва для тех же целей. Используя такую систему, дивизия получит шесть батальонов, развернутых на переднем крае. Это даст возможность каждой дивизии перекрыть шестьдесят километров границы.
Понимая, куда клонит Длинный Эл, губернатор Вайс снова перебил его. В докладе, представленном ему военным руководством штата неделей раньше, говорилось почти то же самое.
— О'кей. Вы пытаетесь сказать нам, что армия Соединенных Штатов не может выполнить свою важнейшую задачу — охрану собственных границ?
Набрав побольше воздуха, Длинный Эл бросил взгляд на командующего корпусом, потом снова — на губернатора.
— Если быть кратким, то да. Даже при наличии Национальной гвардии и армейского резерва у нас просто не хватит воинских подразделений, чтобы полностью перекрыть границу между Соединенными Штатами и Мексикой.
Спеша опередить ответную реакцию, Диксон поставил слайд, демонстрирующий общее число дивизий и личного состава, которое потребуется армии для защиты границы.
Набросок примера расположения дивизии
Как видно на этом слайде, чтобы обеспечить систему обороны, о которой я только что рассказал, — еще раз повторяю, она ни в коей мере не будет безупречной, — потребуется пятьдесят две дивизии, то есть армия, насчитывающая приблизительно два и шесть десятых миллиона солдат. Эта цифра примерно в пять раз превышает официальную численность современной армии. И это не считая подразделений, которые имели бы дело с другими ЧП национального и международного масштаба. Две дивизии в Европе, одна — в Корее, одна — на Ближнем Востоке плюс силы быстрого реагирования в составе трех дивизий — и вот уже общее количество дивизий возрастает до пятидесяти девяти, а общая численность армии — почти до трех миллионов.
Не дожидаясь, пока уляжется потрясение, вызванное столь гигантскими цифрами, Скотт поставил следующий диапозитив, озаглавленный "Ресурсы для заграждений". Генерал окинул его взглядом, потом обратился к губернатору:
— Все мы знаем, что нельзя просто вывести войска на оборонительный рубеж, не обеспечив заграждений, которые защищали бы их позиции и закрывали бреши между ними. Когда противник представляет собой, в основном, пехоту, обычно используются переносные проволочные заграждения, то есть колючая проволока, и противопехотные мины. На этом слайде видно, сколько потребуется материалов и трудозатрат, чтобы возвести простейшее непрерывное заграждение от Мексиканского залива до Тихого океана.
Ресурсы для заграждений:
Стандартное переносное заграждение из колючей стальной проволоки — 611830 мотков.

