Влюбленная принцесса - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы можете идти, – сухо заметила Ария.
Изумленная женщина застыла с открытым ртом, не закончив фразу.
– Да, ваше королевское высочество. Вам помочь раздеться?
– Нет. Просто оставьте меня. – Ария повелительно махнула рукой, отсылая жену посла.
Оставшись одна, Ария медленно разделась и надела длинную ночную сорочку с высоким воротом. Именно такие сорочки она и носила всю свою жизнь. С каждой минутой воспоминания об Америке тускнели и стушевывались. Недавняя американка превращалась в наследную принцессу Ланконии. Вот она уже отсылает людей одним лишь небрежным жестом.
Ария забралась в свою одинокую постель и подумала о муже. Должно быть, он здорово разозлился, когда посол выложил ему всю правду. И все же, зачем он приходил? Почему побежал в посольство? Принцесса заснула, так и не найдя ответа на этот вопрос.
Джей-Ти молчал, уставившись в окно машины. Ему объявили, что после обеда с женой и обзорной экскурсии по Эскалону его посадят в самолет и отправят в Америку. Вначале известие привело его в ярость, но теперь он был даже рад, что все кончилось и можно вернуться к работе, заняться чем-то по-настоящему важным.
Накануне вечером после ссоры с принцессой он чувствовал себя виноватым. Не то чтобы он сожалел о своих словах, нет, ведь он сказал чистую правду. Просто не стоило так отзываться о Ланконии при Арии. В конце концов, это ее родная страна, а кому приятно, когда ругают его страну? Джей-Ти отправился в посольство, чтобы извиниться, но стоило ему показаться на пороге, как на него набросились охранники.
Едва только он отбился от них, за него взялся посол. Напыщенный коротышка двадцать минут объяснял Джей-Ти, что у того нет никаких шансов захватить трон Ланконии и стать королем, повторяя на разные лады, что ни шантаж, ни угрозы не помогут. Джей-Ти терпеливо выслушал длинную речь посла, хотя его так и трясло от гнева.
Пока недомерок упражнялся в красноречии, обращаясь с Джей-Ти как с умственно отсталым, лейтенант сложил в уме разрозненные детали головоломки. Ария пообещала пентагоновцам, что сделает королем американского мужа, если Штаты помогут ей вернуть трон, а теперь отказалась от данного слова.
Джей-Ти затопила тихая ярость. Подобно яду она проникала в его кровь, парализуя мысли и волю. Его использовали. Обвели вокруг пальца и втянули в гнусную авантюру. Его вынудили жениться, чтобы он помог принцессе превратиться в американку, но с этой задачей могла справиться и кучка болтливых женщин из того же Пентагона.
Глядя на разливавшегося соловьем надутого посла, Джей-Ти обдумывал истинные причины, по которым на роль мужа принцессы выбрали именно его. Наверняка все дело в «Уорбрук шиппинг». В несметных запасах древесины и стали, принадлежащих семье лейтенанта. Фамильное состояние Монтгомери придется как нельзя кстати в этой нищей, отсталой стране.
Интересно, чего же потребовала от американских властей эта хищница? Самого богатого мужчину Америки? Глупец! Он думал, что его выбрали потому, что он спас хлипкую шею принцессы! Джей-Ти душил гнев, но вместе с тем ему льстило, что Ария выбрала именно его. Пусть даже ее соблазнили всего лишь его деньги. Неудивительно, что принцесса согласилась разделить с ним трон. Нищая Ланкония остро нуждается в деньгах, а богатство Монтгомери – лакомый кусок.
Джей-Ти встал и остановил посла жестом.
– Я ухожу. Вы больше меня не увидите. Я найду себе самолет и сам доберусь до Америки. Попрощайтесь за меня с принцессой. Пусть нас разведут или аннулируют брак, мне все равно. – Он повернулся, чтобы уйти.
Посол смешался и бессвязно залопотал, что лейтенант обязан помочь своему правительству. Он должен сыграть до конца роль мужа и дождаться того часа, когда Ария займет место самозванки.
Джей-Ти заявил в ответ, что с него достаточно лжи и притворства. Ему надоело ломать комедию, и его единственное желание – уехать из страны как можно скорее.
Посол мгновенно сбавил тон и принялся уговаривать Джей-Ти задержаться в Ланконии, уверяя, что этого требуют государственные интересы США.
– Вас должны видеть вместе за обедом, потом последует еще одна бурная ссора. Ее королевское высочество отправится в одиночестве гулять среди холмов. Мы полагаем, что там с ней и попытаются связаться заговорщики. За ужином официант обольет вас супом, вы с принцессой разыграете скандал и приметесь паковать чемоданы, чтобы покинуть Ланконию. Ее королевское высочество высадят из самолета в сотне миль к югу от Эскалона, а вы вернетесь в Америку.
– А вы уверены, что заговорщики вступят в переговоры с принцессой?
– Американское правительство заявило, что если соглашение о поставках ванадия не будет подписано в течение восьми дней, США объявят войну Ланконии. Документы доставят в резиденцию короля не раньше, чем самозванка исчезнет со сцены. Уверяю вас, придворные советники сделают все возможное, чтобы король не обнаружил, что его внучку похитили. Для старика потрясение может оказаться слишком велико, это неизбежно отразится на сделке. Или, чего доброго, у его величества случится новый сердечный приступ.
– Но тогда подписывать документы придется правительству Ланконии.
– Месторождение ванадия расположено на землях, составляющих собственность королевской семьи.
Джей-Ти нерешительно замолчал. Ему хотелось помочь своей стране, он должен был убедиться, что Америка получит ванадий, но в то же время ему не терпелось поскорее покончить с интригой, в которую он оказался вовлечен по собственной глупости. Он горел желанием убраться подальше от Арии. Эта женщина одурачила его, предала, выставила на посмешище. Все, что она вытворяла в Америке, было ложью, фальшивкой. Ария занималась с ним любовью на лестнице, жарила ему гамбургеры, была приветлива с его друзьями, но все это делалось ради денег.
– Я задержусь в Ланконии еще на сутки, но не больше, – хмуро бросил он.
Посол слабо улыбнулся в ответ и протянул руку, но Джей-Ти оставил его жест без внимания.
Глава 15
В восемь утра Арии подали в постель чай в лиможском фарфоровом сервизе с лилиями. Жена посла стремилась окружить знатную гостью всеми привычными удобствами, старательно копируя заведенный во дворце порядок. Ария будто перенеслась в свою прежнюю размеренную жизнь, от которой в Америке успела отвыкнуть. Жена посла помогла ей одеться, и на этот раз Ария не стала возражать.
В двенадцать сорок пять Ария торопливо спустилась на первый этаж, где ее уже дожидался лейтенант Монтгомери. При виде его долговязой фигуры Ария радостно улыбнулась, все ее раздражение мигом улетучилось. Ей вспомнились пикники на берегу и танцы под музыку оркестра Томми Дорси.