- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Трагедия казачества. Война и судьбы-2 - Николай Тимофеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда майор Островский вошел в лагерь, повеселевшие офицеры сразу его окружили, задавая вопросы и жалуясь, что их ограбили.
Как только пришел в лагерь английский майор с переводчиком-хорватом в усташевской форме, майор Островский немедленно сказал ему о грабеже. Минут через 20 принесли полную коробку часов, но они были все дешевые и поломанные. Никто не нашел своих часов. Удивительно, откуда они за такое короткое время смогли набрать столько никому не нужных часов?
В лагерь все время приходили и уходили офицеры с переводчиком. Среди них один английский капитан отличался, он ходил по лагерю, вежливо разговаривал с офицерами и все расспрашивал…
Переводчик иногда оставался сам в лагере. Ему было лет 18–19. Он родился в Америке, был американским подданным. Какими судьбами он попал в усташи, он нам не хотел сказать. Так как я прекрасно говорю по-хорватски, я ему помогал переводить. Он очень плохо понимал русский язык. Он мне сказал, что ему нужны сапоги, т. к. его были порваны. Я видел, что мы находимся в ловушке, что скоро будет катастрофа и решил отдать ему мои парадные сапоги. Он был очень рад, благодарил меня и мы с ним подружились.
В палатке майора Островского состоялось совещание старшего командного состава, на котором был составлен меморандум английскому командованию. В нем была указана сущность белой идеи в борьбе с коммунизмом, начатой еще в 1917 году и что мы никакой вражды к западным союзникам не имели и не имеем. И просили английское командование не выдавать нас заклятому врагу — коммунизму.
Ходим из угла в угол, не находя покоя и думая только о выдаче. К вечеру нам сообщили, чтобы мы были готовы к переезду в другой лагерь завтра. Все в один голос спросили: «Какой?» «Куда?» Но нам не сказали, куда. Лагерь заволновался еще больше. В лагере находилось 193 человека. Когда стемнело, зажгли прожектора, и яркий свет осветил нас. Мы бросились в палатки, защищаясь от света. Я и Володя М. залезли в первую палатку, в которой уже было 10 человек. С нами был сотник Попов, который пять лет прослужил во французском легионе. Он оказался самым старшим и по возрасту и по житейскому опыту. Спать мы не могли. Разные были разговоры, но все на ту же тему. Некоторые говори ли, что пусть нас везут в Южную Америку, в Африку, в Азию, но только не в Советский Союз. В Англии много колоний, могут отвезти и туда.
Все обращались к сотнику Попову, как он думает. Он нам вкратце рассказал о пережитом, о муках в легионе.
Володя рассказал, что отец его просидел 15 лет в концлагере и ему пришлось вырастить сестренку, которую он так любил и обожал. Отца посадили за то, что он был офицером донского войска во время революции.
Заснули к утру. 29 мая во вторник в 6 часов утра в палатку вошел сержант с палкой делать подъем. Он начал кричать и бить палкой всех по ногам, кто не почувствовал удара и продолжал храпеть, то палкой толкал в ребра. Нам приказали выстроиться к 9-ти часам. Некоторые протестовали, почему так рано их подняли. День был ясный, солнышко начало пригревать. Так как ни у кого не было часов, то у меня все время спрашивали который час.
В 9 часов мы выстроились. Перед строем стоял майор Островский в донской папахе набекрень. Через несколько минут пришел английский майор с двумя офицерами и переводчиком.
Майор Островский скомандовал «смирно!» и взявши под козырек, отрапортовал, что строй выстроен. Английский майор тоже отдал честь. Через переводчика он просит майора Островского, чтобы он отдал приказ всем офицерам с вещами грузиться в грузовики для переезда в другой лагерь.
Майор Островский спросил, куда и в какой лагерь. На это получил ответ, что он не знает. Тогда майор Островский без всякой церемонии заявил, что он не будет отдавать никакого приказания для погрузки, пока ему не скажут, куда. Английский майор сказал, что он пойдет в штаб узнать. Майор Островский добавил, что он просит честное офицерское слово английского гвардейского офицера, что он скажет правду, куда нас повезут. Английский майор обещал и вышел из лагеря. За всей этой сценой из-за проволоки наблюдал английский генерал и несколько офицеров.
В этот день лагерная охрана получила подкрепление, вчера было человек 10–12, а сегодня больше 20. Все солдаты и пулеметчики заняли свои позиции и были наготове. К лагерю подъехали маленькие танки и бронемашины, направив дула на нас. Прошло 10–15 минут, а английского майора все еще нет. Положение натянутое. Эти минуты ожидания нам показались вечностью. Таня подошла ко мне, бледная и грызла травку. Из-за этой травки у нас всегда были неприятности. Я сказал ей выбросить, она выбросила и сразу же взяла другую…
Наконец, английский майор пришел и сообщил нам, что нас везут в Юденбург для передачи советскому командованию. В такую солнечную погоду, как гром ударил в нас.
Майор Островский категорически заявил английскому майору, что мы не поедем и просит расстрелять нас здесь. После этих слов англичанин пригрозил, что будет применена сила. Строй поломался и все разошлись, также ушел и английский майор.
На всех лицах был ужас, майор Островский ходил по лагерю взад и вперед, его под руки поддерживали с одной стороны вестовой Ваня, а с другой — лейтенант Трескин. Карло Иванович все время бегал с ними. За ними шло несколько офицеров, Ваня открыто плакал. Майор Островский несколько раз повторил: «Почему я не послушал Вагнера?» Полковник Вагнер — немец, командир первой казачьей дивизии.
Предатели — английское командование, обманным путем поймали этого льва и посадили в железную клетку. Он хочет выскочить на свободу, но толстые железные прутья клетки не пускают его.
Я тоже забегал и искал какое-либо средство покончить с собой, но ни у кого ничего не было. Об этом позаботился сержант при обыске. Другие офицеры также искали выход из положения, как и я. Я побежал к Тане. «Таня, ради Бога, дай мне ножницы, иголку или бритву. У тебя это должно быть, ведь ты сестра милосердия». Со слезами на глазах она мне тихо ответила: «Ваня, у меня ничего нет, они все забрали». А может быть, она не хотела мне это дать.
В лагерь вошел генерал со своей свитой, несколько полковников, майоры, капитаны и переводчик. К ним подошел майор Островский. Генерал сказал ему, чтобы он дал приказ грузиться, но Островский отказался, сказав: «Расстреляйте здесь, но такого приказа я не дам!»
Англичане приказали грузиться, но никто не тронулся с места. Тогда нам сказали, что живыми или мертвыми мы будем вывезены. Кто желает остаться живым, пусть становится направо, а кто желает быть расстрелянным здесь — налево. Началось колебание и прощание. Это была трогательная картина: прощались сослуживцы, друзья по службе, довоенные друзья, друзья по школе и т. д. Они обнимались, целовались, плакали, уходя махали друг другу…
Одни становились здесь налево на расстрел, другие — направо для погрузки в дорогу и, если не на верную смерть, то еще хуже, на долгое время мучений и пыток на каторге. Некоторые надеялись убежать в дороге.
В лагерь вошло полвзвода солдат с автоматами и выстроились против нас, рядом стоял офицер. Они ожидали от офицера команду — «Огонь!»
Через несколько минут объявили, что все врачи, сестры милосердия и весь медицинский персонал может остаться и с вещами выйти из лагеря.
На вопрос Островского, почему их уводят, английский майор сказал, что медицинский персонал будут судить по закону Женевской Конвенции, на это Островский сказал, что пусть по этому закону судят нас всех. Английский майор ответил, что мы не подлежим закону Женевской Конвенции.
Несколько врачей и ветеринар вышли из лагеря, но большинство осталось. Из сестер никто не выходил. Ветеринар, который усыновил мальчика серба, пожелал остаться с остальными и отдал мальчика английским солдатам за проволокой. Мальчик ни за что не хотел уходить от своего приемного отца. Он кричал, плакал, бился руками и ногами, но его в лагерь не пускали. Тогда он как-то умудрился вырваться из рук солдат и с полным разгоном бросился на колючую проволоку. Весь окровавленный: лицо, руки, ноги. Солдаты его еле отняли от проволоки, но он все время протягивал свои ручки к отцу. Наконец, его перевязали и впустили в лагерь. Ветеринар из-за мальчика вынужден был покинуть лагерь.
Казаки-офицеры, наблюдавшие эту жуткую картину, еще больше обозлились на англичан. Многие плакали, увидев окровавленного ребенка. Один из офицеров, размахивая руками, крикнул: «Кровь наша на вас и детях ваших», взял свои вещи и сел в грузовик. Подошла Таня с травкой в зубах, она не хотела уходить с медперсоналом. Решила — что будет, то будет. «Таня, умоляю тебя, уходи, пока есть возможность. Ты сможешь рассказать моей маме, что произошло!»… Подошла ее мама и начала меня просить, чтобы я уговорил Таню уйти. Минут через десять мне, наконец, удалось уговорить Таню, и она с мамой вышла на свободу.

