- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лицо под маской (ЛП) - Файфер Хелен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что, Джейкоб?
— Босс, вы нужны мне здесь, пожалуйста.
— Ты просто заноза в заднице, Джейк. Я не притронулась к твоему торту.
— Хорошо, иначе я бы подал жалобу. Пожалуйста, мне нужен совет.
Она закатила глаза, но открыла дверь фургона и выпрыгнула. Джейк вышел из комнаты и встретил Кэти в коридоре. Рассказал ей, что нашел, и она посмотрела на него.
— Что думаешь?
Кэти посмотрела на медсестру, которая все еще стояла рядом.
— Вы не дадите нам минутку?
— Конечно.
Она пошла обратно в огромный холл, где, похоже, собрали всех обитателей дома престарелых.
— Я не знаю. Уилл прислал мне фотографию с места недавней смерти, на которую он выезжал раньше. На парне был какой-то странный костюм клоуна в черно-белую полоску. Я только что просматривал фотографии Колина Листера, и там есть стопка снимка прошлых лет — сделанных в цирке — и на них клоун в таком же костюме.
Он наклонился и стал возиться со своим планшетом, пытаясь открыть письмо, чтобы показать ей. Наконец ему это удалось, и он передал планшет Кэти.
— Да, соглашусь, странный наряд для самоубийства; может, у него какой-то фетиш на клоунов.
Джейк вернулся в комнату Колина и взял фотографию, которую раньше положил на маленький прикроватный столик. Он протянул ее Кэти. Она изучила снимок и посмотрела на фотографию на планшете.
— Ну, я точно могу сказать, что это не один и тот же человек.
Джейк уставился на нее.
— Конечно, это не один и тот же гребаный человек. Я этого не говорю.
— Тогда что ты хочешь сказать? Да, костюмы похожи, но я не эксперт по костюмам клоунов. Может, это обычный для них костюм. Мертвый парень, вероятно, купил его на eBay.
Он закатил глаза, жалея, что не оставил ее в Боунессе.
— Тебе не кажется это странным? Находят тело в костюме клоуна, а этот старик, Колин, который, возможно, работал в цирке, имеет фотографии клоуна в таком же костюме и пропал без вести?
— Джейк, ты слишком много смотришь телевизор. Это реальная жизнь, а не «Секретные материалы». Думаешь, у нас на руках семидесятилетний серийный убийца, который любит переодевать своих жертв в клоунов, прежде чем их задушить? Да ладно, это слишком даже для тебя.
— Вообще-то ему за восемьдесят.
Кэти начала смеяться — своим слишком громким, бурным, сотрясающим живот смехом — и Джейк присоединился к ней. Смех оказался заразительным, пока медсестра не вернулась посмотреть, что происходит, и не остановила их обоих.
— Все в порядке?
— Да, извините. У вас есть недавняя фотография Колина, которую мы можем распространить среди офицеров в Ульверстоне, и описание его одежды?
Медсестра кивнула и снова исчезла.
— Вы плохо на меня влияете, босс.
Кэти кивнула.
— А ты болван, но я люблю тебя, несмотря на это.
— Ты говоришь такие приятные вещи. Уилл уже в пути. Мы можем узнать, что он скажет. Если посчитает это ерундой, мы продолжим поиски?
— О, ты вызвал подкрепление; может, ты не такой уж и болван, в конце концов. Если повезет, он возьмет это себе, и ты сможешь отвести меня за таблетками от несварения желудка. Чертовы пироги убивают меня каждый раз, когда я их ем.
Они вернулись в приемный покой, чтобы посидеть и подождать Уилла. Медсестра передала фотографию Колина, которую Джейк сфотографировал и добавил в приложение, отправив в диспетчерскую. Они передадут ее офицерам, которые будут прикреплены к журналу происшествий и отправлены на поиски Колина. Один из помощников принес им две кружки кофе и тарелку печенья, что вернуло улыбку на лицо Кэти.
Она наклонилась и прошептала:
— Не буду сильно ругать тебя, Джейк. По крайней мере, у них есть приличное печенье.
Глава 24
Адель подсказывала Уиллу дорогу со своего телефона. Его спутниковый навигатор застыл во времени и пространстве. Уилл очень надеялся, что между этим пропавшим мужчиной и последним трупом есть какая-то связь. Это даст им хоть что-то, на что можно опереться. В любом случае лучше, чем ничего, что у них есть на данный момент.
— Ты думаешь, будет какая-то связь? — Адель прочитала его мысли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Надеюсь.
Она кивнула.
— Я тоже, нам не помешает подсказка. Следующий поворот налево, потом первый направо.
Она остановила назойливый голос женщины, дающей указания, и выглядела так, словно собиралась выбросить телефон из окна. Уилл притормозил у дома престарелых, и Адель присвистнула.
— Если мои дети когда-нибудь отправят меня в дом престарелых, то я хочу оказаться в таком месте. Здесь красиво.
— Неплохо, правда?
Они вышли из машины и вошли в здание, где их ждали Джейк и Кэти, попивая кофе из кружек.
— Спасибо, Джейк.
Кэти поднялась.
— Пока не уверена, что есть за что его благодарить.
Адель протянула руку Кэти, та ее пожала.
— Ну, если я вам не нужна, пойду посижу в фургоне. Мне все это немного напоминает работу полиции.
Она подмигнула Уиллу и вышла на улицу. Джейк отвел их с Адель в комнату Колина.
— Я ничего не трогал, кроме жестяной коробки, в которой лежали фотографии. Я оставил их на прикроватной тумбочке. Возможно, это огромное совпадение, но мне показалось, здесь что-то не так, если понимаешь, о чем я?
Уилл точно знал, что Джейк имел в виду. Натянув пару латексных перчаток, он зашел внутрь и посмотрел на фотографии. Поднес фотографию с крупным планом двух мужчин к лицу. Определенно, это тот же костюм, что был на Уолтере Лейси, а если и нет, то очень похожий. Уилл передал фотографию Адель, которая ее изучила. Уилл пролистал остальные.
Он посмотрел на фотографии на стене и заметил листок бумаги, который упал за кресло. Уилл поднял его и развернул. Это была фотокопия газетной статьи с крупным планом одного из клоунов с фотографии и заголовком «Клоун-убийца Тафти». Он прочитал статью, в которой говорилось, что клоуна повесили за убийство женщины, собственных родителей и ребенка. Уилл передал статью Адель, которая ее отсканировала.
— Черт, все это слишком странно. Здесь точно должна быть какая-то связь.
— Нам нужно найти этого Колина Листера. Похоже, он ключ ко всему происходящему, потому что я не могу понять ни логики, ни смысла. Определенно есть какая-то связь. Я просто не знаю, где и в чем.
Уилл поискал Джейка.
— У тебя в фургоне есть пакеты для улик?
— Да, много.
— Мне нужно всего несколько.
Медсестра, которая выглядела взволнованной, вышла из комнаты отдыха.
— Кто-нибудь может сказать, что происходит? Я не могу держать наших пациентов здесь всю ночь. Некоторые из них хотят в туалет.
— Если честно, в данный момент я не могу вам ничего сказать, кроме того, что в комнате Колина есть несколько интересных вещей, которые могут иметь отношение к расследованию убийства, ведущемуся в настоящее время. Боюсь, мне придется попросить нашего криминалиста приехать и сфотографировать их на месте. Я не могу никого впустить в его комнату. От Колина что-нибудь слышно?
Потрясенная, Андреа не знала, что сказать, и покачала головой. Джейк вернулся, держа в руках несколько пакетов, и передал их Уиллу.
— Сегодня утром к Колину неожиданно приехал давно потерянный член семьи.
Уилл посмотрел на медсестру.
— У вас есть записи о том, кто это был? Нам нужно будет поговорить и с ним.
— Есть. Мы обычно ведем список тех, кто входит и выходит.
Андреа подошла к столу и начала просматривать журнал. На сегодняшней странице ничего не нашлось. Затем она заметила рядом клочок бумаги, на котором значилось имя Колина, а под ним — незнакомое ей имя.
— Да, вот запись. Энни Грэм.
Уилл почувствовал, как его сердце заколотилось, а ноги задрожали. Джейк покачал головой.
— Вы уверены, точно Энни Грэм?
Она передала ему листок, и он протянул его Уиллу, который почувствовал, как в его животе формируется знакомый клубок ужаса.
— Уилл, совсем не значит, что это была именно наша Энни. В Англии наверняка есть не одна Энни Грэм, и, кроме того, она ведь больше не Грэм? Она Эшворт.

