- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
След менестреля - Андрей Астахов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Могу ли я узнать имя высокого лорда, пленником которого по воле судьбы я стал?
- Я Джарли Ленарт, герцог Роэн-Блайн, - сухо ответил бастард.
- Славный род, милорд, мне многажды приходилось слышать о великих деяниях мужей из дома Ленартов. Позвольте представиться, я Дамер Огери, виконт Сарилло, - козлобородый вновь поклонился. – Наша семья одна из самых богатых и влиятельных в Брегенде, милорд. Думаю, вы слышали о ней и не раз.
- Если вам есть, что сказать, говорите, - с еще большей сухостью в голосе сказал Джарли.
- Я ваш пленник, милорд, и с готовностью это признаю. Такова переменчивая фортуна, ничего не поделаешь. Посему готов предложить вашей милости выкуп за себя, - продолжал Огери, - и если его светлости угодно назвать размер выкупа, я охотно приму его пожелания.
- Вы служите королю Готлиху?
- О, нет! – со слабой улыбкой ответил брегендец. – Я вольный человек, и в Брутхайму меня привела страсть к приключениям и славным деяниях, которые, как я надеялся, прославят мое имя по всему Элодриану.
- Вот это вы называете славными деяниями? – не выдержал я, показав посохом на труп женщины, лежащий ничком у фонтана в центре площади.
- Знай свое место, монах, - бросил мне козлобород, сердито сверкнув глазами, - когда в твоем присутствии разговаривают высокие лорды!
- Ах, простите! – сказал я самым презрительным тоном. Рука Джарли в латной перчатке легла мне на плечо.
- Погоди, Кириэль, - промолвил герцог и перевел взгляд на козлобородого. – Мы, кажется, говорили о выкупе?
- Именно так, милорд. Назовите, во сколько вы оцените мою жизнь и свободу, и требуемая сумма будет вам выплачена в полном объеме и в самое кратчайшее время, в королевских бонах или наличными.
- А если я оценю вашу жизнь в пять тысяч риэлей? – предложил Джарли.
- Я бы сказал – сумма большая, но я стою больше, - спесиво ответил брегендец. – Я готов предложить вашей светлости восемь тысяч риэлей.
- Что скажешь, Кириэль? – спросил меня герцог.
- Большие деньги. А сколько он добавит за своих людей?
- Моих людей? – Виконт Сарилло развел руками. – Я плачу за себя, а не за них. Мне безразлично, что с ними будет. Их судьбу предоставляю решить вам, милорд.
- Да, заманчиво, - сказал Джарли. – На восемь тысяч риэлей можно снарядить целый батальон.
- Милорд герцог, стало быть, согласен с моим предложением? – В черных глазах Сарилло вспыхнули радостные огоньки.
- Я хочу выслушать горожан, - герцог повернулся к толпе ополченцев. – Кто будет говорить от имени города?
Поднялся крик, горожане кричали разом и громко, пытаясь друг друга перекричать, и в этом шуме было невозможно разобрать ни единого слова. А потом все вдруг замолкли, и внезапно наступившая тишина показалась мне зловещей.
- Дайте мне! – раздался в этой тишине надорванный мужской бас. – Я скажу!
Из толпы, расталкивая людей, к нам пробился здоровенный мужчина с окладистой бородой и светлыми опаленными волосами. На руках этот великан держал завернутую в окровавленную кроличью шубу мертвую девочку лет тринадцати. Приблизившись, он положил тело в снег и сам опустился перед герцогом на колени.
- Вот! – сказал он, глядя на Джарли. – Мое имя Коллен, я кузнец, твоя милость герцог. А это моя дочь Альфрида. Единственная дочка, твоя милость. Все прочие дети умерли у меня. И жена умерла, когда мор был. Дочка только осталась. Она козу доила, когда эти вот пришли. Козу доила, твоя милость, - Лицо кузнеца задергалось, в широко распахнутых серых глазах заблестели слезы. – За что, твоя милость? За что?
- Милорд, вы же понимаете, что смерть какой-то мужчики не может считаться доказательством моей вины, - подал голос Сарилло, смотревший на кузнеца с презрительной гримасой на лице. – На войне люди гибнут сплошь и рядом.
- Ваша правда, виконт, - сказал Джарли, подозвал одного из латников и что-то шепнул ему на ухо. Латник поклонился, спешился и, подойдя к пленным, отвел козлобородого в сторону. Я еще успел заметить, как вторично в глазах Сарилло вспыхнула радость. Но он неправильно истолковал волю герцога:латник вытащил кинжал и, схватив виконта за волосы, перерезал ему горло.
Глаза козлобородого вылезли из орбит, булькая и давясь кровью, он повалился лицом вниз в снег. Я смотрел, как он умирает, и на душе почему-то стало легче.
- Остальных повесить, - велел Джарли, и ответом ему был восторженный рев и рукоплескания горожан.
Мы почти выехали с площади, когда герцог вспомнил о том, что я еду за ним.
- Никогда не видел восемь тысяч риэлей сразу, - сказал он, обернувшись. – Это должна быть отличная на вид куча золота. Может, еще увижу? Когда стану герцогом?
- Непременно, ваша светлость, - ответил я, и мы поехали дальше по затянутой слоистым дымом улице.
Глава 13
Глава тринадцатая
Я ожидал, что это будет просто пирушка. Веселая гулянка по поводу нашей победы в Кальте – с песнями, похвальбой и неумеренным питьем. Но Джарли удивил меня. Бочонок с отличным трехлетним аффи еще не был допит до конца, когда герцог внезапно заявил командирам, что ему хочется отдохнуть, а им следует вернуться к солдатам.
- А ты останься, - заявил он, когда я тоже собрался уйти вслед за офицерами. И тем удивил меня вторично.
Я остановился. Герцог, чертыхаясь, вытащил чоп из бочонка, наполняя свой кубок. Он был сильно пьян, я видел это.
- Выпей со мной, - велел Джарли.
- Это приказ? – улыбнулся я. Честно говоря, пить мне больше не хотелось.
- Приказывать самому Ллэйрдганатху? В этом есть нечто божественное, ты не находишь?

