- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Операция «Карибская рыбалка» - Сергей Зверев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Понимаете, Том, второй дельфин, он вот здесь, – Бэнкс ткнул пальцем в маленькую точку на экране. – Он плывет правильно, и с ним все в полном порядке.
Родригес понимающе закивал, продолжая издевательски улыбаться.
– А радиомаяк, который показывает, где стоит… то есть стояло… в общем, прикрепленный к российскому судну, – вот! – и он снова указал на экран. – А должен быть здесь.
– Вот вам и ваша хваленая техника, – хмыкнул Родригес, обращаясь к Ларнеру. – Объясните теперь вы.
– Да подождите вы со своими насмешками, – раздраженно отмахнулся тот. – Я сам пока не пойму, в чем дело. Получается, что террористы сумели сдернуть сухогруз с мели, а ведь это невозможно! По крайней мере, так утверждал ваш агент. Одно из двух: либо этот долбаный кубинец врал, либо рифы начали двигаться!
– Ну так давайте включайте свои спутники, с них же можно увидеть, что там происходит!
– Огромное и душевное вам спасибо за подсказку, – съязвил Ларнер. – А я-то думаю, чем же я занимаюсь за этим компьютером последние пять минут?
Как раз к этому моменту подоспели снимки. На мониторе неподвижно красовался, по-прежнему скособочившись, российский сухогруз.
– Ерунда какая-то! – изумленно воскликнул Ларнер, посмотрев на координаты. Они оставались прежними – судно ни на дюйм не двинулось с места. – Ничего не понимаю. Кто из нас идиот, я или компьютер?
Родригес сосредоточенно потирал свой мясистый подбородок. Было над чем задуматься.
– Судно прочно сидит на мели, а проклятый маяк – движется! – злобно ударил ладонью по столу Ларнер. – Такое чувство, что нас водят за нос!
– А что, если попробовать поточнее определить координаты маяка и сопоставить их с местом стоянки сухогруза, это возможно? – задал вопрос Диего.
Ларнер запорхал пальцами по клавишам.
– На это понадобится некоторое время. Пока могу сказать только одно: если сложить всю имеющуюся на данный момент информацию, получается, что пресловутый маяк приблизительно располагается где-то между сухогрузом и гидропланом. Сейчас постараюсь вывести координаты точнее.
– А ну-ка дайте мне связь с Расселом, – попросил Родригес.
– Это тот нервный тип, который остался на самолете и всю ночь орал по рации?
– Капельку уважения, коллега, – заметил ему Диего. – Он, во-первых, рядовой корпуса морской пехоты США, а во-вторых – работает на меня, а значит, работает на правительство Соединенных Штатов.
– Тебе виднее, – равнодушно пожал плечами Ларнер и протянул микрофон рации. Она была настроена на волну гидроплана, только отключена в связи с ночным приступом истерики американского морпеха, который открытым текстом пытался разбудить совесть в своем работодателе. Щелкнув выключателем, Диего прислушался к эфиру. Из динамика доносились лишь редкие хрипы и потрескивание.
– Раненая птица, Раненая птица! Ответь Дельфину! – начал вызывать своего агента Родригес.
Технологический гений скривил физиономию.
– Какой идиот придумал такие позывные? Даже ребенок мог выдать что-нибудь более оригинальное. Уж если называть, то как-нибудь более изысканно. Вы же любитель театрализованных действий, могли бы, к примеру, назваться Гамлетом, или лучше Отелло, да! А ваш сотрудник отзывался бы на Дездемону! И то более симпатичные имена.
– Чем вас не устраивают эти? – огрызнулся Диего. – Я старался как мог. Простите, что не посоветовался с вами.
– У вас просто беда с фантазией, – продолжал доставать его Ларнер. – А по поводу второй части вашей тирады – если бы вы хоть иногда советовались, кто знает, оказались бы мы сейчас в таком вот дерьме или нет.
– Фи, как грубо! – парировал Родригес. – Не ожидал от вас, истинного джентльмена, таких слов! Занимайтесь лучше своим делом, это вам идет больше. Если бы, если бы! Что толку говорить об уже содеянном, лучше подумайте, что делать дальше. Если вам угодно, можете считать, что я испрашиваю вашего совета.
И он снова принялся вызывать Рассела, но морской пехотинец не отзывался.
– Что вообще здесь происходит! – отчаянно воскликнул Ларнер. – Координаты маяка совпадают с координатами… гидроплана! Разрази их гром всех, вместе взятых! Как это понимать, а? Что ваш агент? Молчит?
– С самолетом нет связи, – спокойно ответил Родригес и обернулся в сторону отрешенно наблюдавшего за суетой начальства биолога. – Остановите своего Тома, или как там его!
Нервная улыбка искривила рот доктора Бэнкса. Разведя руками, он посмотрел на обоих руководителей акции и, чуть заикаясь, произнес:
– Это н-невозможно!
Глава 38
Борт американского гидроплана
Резиновая лодка легко резала морскую гладь, оставляя за собой две разбегающихся волны. Суарес перехватил румпель в левую руку – так было удобнее в случае чего поднять автомат и открыть огонь. Вспоминая на всякий случай имя церэушного агента, он еще раз осмотрел повреждения. Аккуратная дырочка от пули, заткнутая на скорую руку тряпицей, медленно сочилась бензином, который стекал, оставляя за собой грязную дорожку, и быстро испарялся.
«Одна искра, и может случиться большая беда!» – подумал Рамиро и посмотрел на приближающийся гидроплан. Напрягая извилины, он принялся припоминать фамилию своего коллеги, оставшегося в гидроплане. «По-моему, Рассел, – вспомнил он. – Надо будет позвать его по имени, чтобы он не начал палить сдуру и сразу уладил возможные разногласия с лоцманом и пилотом. Хорошо, что этот русский монстр попался на пути боевого дельфина. Бедняга! От него остались только разорванный баллон и лохмотья компенсатора. А ведь он спас меня в некотором смысле. Если бы дельфин взорвал не его, а сухогруз, не пришлось бы мне сейчас управлять лодкой».
Гидроплан свободно дрейфовал, дверца в кабину пилота была приоткрыта. Она висела как-то кривовато. Да и весь самолет не блистал новизной, потускневший фюзеляж был покрыт многочисленными оспинами пулевых пробоин. Иллюминаторы были выбиты, больше всего пострадало остекление кабины.
Заранее заглушив двигатель, Суарес пустил лодку самоходом. Со стороны гидроплана доносились легкое поскрипывание и плеск волны о поплавки. Можно было подумать, что никого на нем не осталось. Но он ведь слышал еще с сухогруза, как ревели авиационные двигатели.
Рамиро внутренне напрягся, хотя вроде бы опасаться было нечего. Просто он привык быть настороже. Повеяло сгоревшим керосином и нагретым металлом. Это было более похоже на правду. Не вставая в полный рост и сняв «калашников» с предохранителя, он позвал американца. А сам в это время зорко наблюдал за безжизненным самолетом, ожидая подвоха. Безо всяких на то причин, так, по своему обыкновению, которое, наверное, и позволило ему до сих пор остаться в живых.
Но вот в кабине возникло какое-то шевеление. «Прячутся, зайцы! – мысленно улыбнулся Рамиро. – Хотя прекрасно видят, что я один, и при желании могли бы давно меня пристрелить. Но пока стволов не видно. Если на меня и смотрят через прицел, то вон из той тени в глубине салона».
Шевеление повторилось, и Суарес, достав весло и гребя одной рукой, еще раз позвал Рассела:
– Эй! Рассел! Выходи, хватит прятаться! Это я, лучший друг мистера Смита! Ты помнишь его?
Входной люк кабины пилотов распахнулся, и оттуда появился голый мускулистый торс с наколками на плечах. Выбравшись на поплавок, Рассел замахал рукой и закричал, хотя до Суареса было всего с десяток метров:
– Я ждал вас!
Морской пехотинец выглядел неважно – на лице и шее были следы свежей, еще не успевшей как следует высохнуть крови, которая стекала из рассеченной брови. Один глаз уже как следует затек и делал Рассела похожим на китайца. А на левом боку красовалась длинная глубокая царапина. Но американец все равно улыбался изо всех сил и приветливо качал раскрытой ладонью.
«Э, да у вас тут весело, ребята! – с интересом подумал Рамиро, взглядом профессионала оценивая боевые раны на теле морпеха. – Кто же тебя так разукрасил?»
Рассел по-прежнему натужно скалился. Быстрым движением он приложил пальцы к ране на брови, глянул на оставшуюся на них багровую влагу и снова уставился на гостя. Что-то в глазах американца заставило встрепенуться внутренний голос Суареса, который тут же начал тормошить его изнутри, призывая к бдительности. Еще раз пробежав взглядом по самолету, Рамиро негромко попросил Рассела:
– Отойди-ка в сторону!
Американец долгим взглядом посмотрел на Суареса, который не спешил швартоваться к поплавку и сидел на корме своей видавшей виды лодки. Потом суетливо отошел в сторону. Его лицо изобразило какую-то неестественную гримасу, а опухший глаз так странно задергался, что Рамиро не сразу догадался, что морской пехотинец подмигивает ему, косясь в сторону самолета. Мгновенно подняв автомат, Суарес направил ствол в сторону полуоткрытого люка, ведущего в грузовой салон.
– Выходи! – спокойно, но жестко сказал он, обращаясь уже не к замершему в позе изваяния американцу.

